14, Окт, 2024
629880, Ямало-Ненецкий автономный округ, Пуровский район, п. Пуровск, ул. Новая, д. 9

Греков чешко русский язык 11 класс: ГДЗ (решебник) по русскому языку 10-11 класс Греков, Крючков, Чешко – РЕШАТОР!

Содержание

русский язык 11 класс В.Ф.Греков, С.Е.Крючков, Л.А.Чешко 2011

ГДЗ —  русский язык 10-11 классы  В.Ф.Греков, С.Е.Крючков,  Л.А.Чешко
— М.: Просвещение,  2001 — 2011 гг.
 

 
 

Пожалуйста выберите номер упражнения в этом окне * → 1 — 507Упр. 1Упр. 2Упр. 3Упр. 4Упр. 5Упр. 6Упр. 7Упр. 8Упр. 9Упр. 10Упр. 11Упр. 12Упр. 13Упр. 14Упр. 15Упр. 16Упр. 17Упр. 18Упр. 19Упр. 20Упр. 21Упр. 22Упр. 23Упр. 24Упр. 25Упр. 26Упр. 27Упр. 28Упр. 29Упр. 30Упр. 31Упр. 32Упр. 33Упр. 34Упр. 35Упр. 36Упр. 37Упр. 38Упр. 39Упр. 40Упр. 41Упр. 42Упр. 43Упр. 44Упр. 45Упр. 46Упр. 47Упр. 48Упр. 49Упр. 50Упр. 51Упр. 52Упр. 53Упр. 54Упр. 55Упр. 56Упр. 57Упр. 58Упр. 59Упр. 60Упр. 61Упр. 62Упр. 63Упр. 64Упр. 65Упр. 66Упр. 67Упр. 68Упр. 69Упр. 70Упр. 71Упр. 72Упр. 73Упр. 74Упр. 75Упр. 76Упр. 77Упр. 78Упр. 79Упр. 80Упр. 81Упр. 82Упр. 83Упр. 84Упр. 85Упр. 86Упр. 87Упр. 88Упр. 89Упр. 90Упр. 91Упр. 92Упр. 93Упр. 94Упр. 95Упр. 96Упр. 97Упр. 98Упр. 99Упр. 100Упр. 101Упр. 102Упр. 103Упр. 104Упр. 105Упр. 106Упр. 107Упр. 108Упр. 109Упр. 110Упр. 111Упр. 112Упр. 113Упр. 114Упр. 115Упр. 116Упр. 117Упр. 118Упр. 119Упр. 120Упр. 121Упр. 122Упр. 123Упр. 124Упр. 125Упр. 126Упр. 127Упр. 128Упр. 129Упр. 130Упр. 131Упр. 132Упр. 133Упр. 134Упр. 135Упр. 136Упр. 137Упр. 138Упр. 139Упр. 140Упр. 141Упр. 142Упр. 143Упр. 144Упр. 145Упр. 146Упр. 147Упр. 148Упр. 149Упр. 150Упр. 151Упр. 152Упр. 153Упр. 154Упр. 155Упр. 156Упр. 157Упр. 158Упр. 159Упр. 160Упр. 161Упр. 162Упр. 163Упр. 164Упр. 165Упр. 166Упр. 167Упр. 168Упр. 169Упр. 170Упр. 171Упр. 172Упр. 173Упр. 174Упр. 175Упр. 176Упр. 177Упр. 178Упр. 179Упр. 180Упр. 181Упр. 182Упр. 183Упр. 184Упр. 185Упр. 186Упр. 187Упр. 188Упр. 189Упр. 190Упр. 191Упр. 192Упр. 193Упр. 194Упр. 195Упр. 196Упр. 197Упр. 198Упр. 199Упр. 200Упр. 201Упр. 202Упр. 203Упр. 204Упр. 205Упр. 206Упр. 207Упр. 208Упр. 209Упр. 210Упр.

211Упр. 212Упр. 213Упр. 214Упр. 215Упр. 216Упр. 217Упр. 218Упр. 219Упр. 220Упр. 221Упр. 222Упр. 223Упр. 224Упр. 225Упр. 226Упр. 227Упр. 228Упр. 229Упр. 230Упр. 231Упр. 232Упр. 233Упр. 234Упр. 235Упр. 236Упр. 237Упр. 238Упр. 239Упр. 240Упр. 241Упр. 242Упр. 243Упр. 244Упр. 245Упр. 246Упр. 247Упр. 248Упр. 249Упр. 250Упр. 251Упр. 252Упр. 253Упр. 254Упр. 255Упр. 256Упр. 257Упр. 258Упр. 259Упр. 260Упр. 261Упр. 262Упр. 263Упр. 264Упр. 265Упр. 266Упр. 267Упр. 268Упр. 269Упр. 270Упр. 271Упр. 272Упр. 273Упр. 274Упр. 275Упр. 276Упр. 277Упр. 278Упр. 279Упр. 280Упр. 281Упр. 282Упр. 283Упр. 284Упр. 285Упр. 286Упр. 287Упр. 288Упр. 289Упр. 290Упр. 291Упр. 292Упр. 293Упр. 294Упр. 295Упр. 296Упр. 297Упр. 298Упр. 299Упр. 300Упр. 301Упр. 302Упр. 303Упр. 304Упр. 305Упр. 306Упр. 307Упр. 308Упр. 309Упр. 310Упр. 311Упр. 312Упр. 313Упр. 314Упр. 315Упр. 316Упр. 317Упр. 318Упр. 319Упр. 320Упр. 321Упр. 322Упр. 323Упр. 324Упр. 325Упр. 326Упр. 327Упр. 328Упр. 329Упр. 330Упр. 331Упр. 332Упр. 333Упр. 334Упр. 335Упр. 336Упр. 337Упр. 338Упр. 339Упр. 340Упр. 341Упр. 342Упр. 343Упр. 344Упр. 345Упр. 346Упр. 347Упр. 348Упр. 349Упр. 350Упр. 351Упр. 352Упр. 353Упр. 354Упр. 355Упр. 356Упр. 357Упр. 358Упр. 359Упр. 360Упр. 361Упр. 362Упр. 363Упр. 364Упр. 365Упр. 366Упр. 367Упр. 368Упр. 369Упр. 370Упр. 371Упр. 372Упр. 373Упр. 374Упр. 375Упр. 376Упр. 377Упр. 378Упр. 379Упр. 380Упр. 381Упр. 382Упр. 383Упр. 384Упр. 385Упр. 386Упр. 387Упр. 388Упр. 389Упр. 390Упр. 391Упр. 392Упр. 393Упр. 394Упр. 395Упр. 396Упр. 397Упр. 398Упр. 399Упр. 400Упр. 401Упр. 402Упр. 403Упр. 404Упр. 405Упр. 406Упр. 407Упр. 408Упр. 409Упр. 410Упр. 411Упр. 412Упр. 413Упр. 414Упр. 415Упр. 416Упр. 417Упр. 418Упр. 419Упр. 420Упр. 421Упр. 422Упр. 423Упр. 424Упр. 425Упр. 426Упр. 427Упр. 428Упр. 429Упр. 430Упр. 431Упр. 432Упр. 433Упр. 434Упр. 435Упр. 436Упр. 437Упр. 438Упр. 439Упр. 440Упр. 441Упр. 442Упр. 443Упр. 444Упр. 445Упр. 446Упр. 447Упр. 448Упр. 449Упр. 450Упр. 451Упр. 452Упр. 453Упр. 454Упр. 455Упр. 456Упр. 457Упр. 458Упр. 459Упр. 460Упр. 461Упр.
462Упр. 463Упр. 464Упр. 465Упр. 466Упр. 467Упр. 468Упр. 469Упр. 470Упр. 471Упр. 472Упр. 473Упр. 474Упр. 475Упр. 476Упр. 477Упр. 478Упр. 479Упр. 480Упр. 481Упр. 482Упр. 483Упр. 484Упр. 485Упр. 486Упр. 487Упр. 488Упр. 489Упр. 490Упр. 491Упр. 492Упр. 493Упр. 494Упр. 495Упр. 496Упр. 497Упр. 498Упр. 499Упр. 500Упр. 501Упр. 502Упр. 503Упр. 504Упр. 505Упр. 506Упр. 507


* для выбора упражнения  нажмите на стрелку вниз, чтобы открылся список.

Греков В. Ф. Русский язык. 10-11 классы: учеб для общеобразоват учреждений / В. Ф. Греков, С. Е. Крюков, Л. А. Чешко

Учебники и учебные пособия для учащихся 11-х классов на 2013-2014 учебный год

1. И. А. Бунин. « Господин из Сан – Франциско». «Чистый понедельник»,«Солнечный удар», «Тёмные аллеи».

2. А. И. Куприн. «Поединок», «Олеся», «Гранатовый браслет».

4. М. А. Булгаков. «Мастер и Маргарита».

5. А. Платонов. «Котлован», «Песчаная учительница».

6. М. А. Шолохов «Донские рассказы»,«Тихий Дон».

7. В. Быков. «Сотников».

8. Б. Васильев. «А зори здесь тихие».

9. Б. Пастернак. «Доктор Живаго».

10. А. И. Солженицын. «Один день Ивана Денисовича», «Матрёнин двор».

11. В. Т. Шаламов. «Калымские рассказы».

12. В. П. Астафьев. «Царь – рыба».

13. В. Г. Распутин. «Прощание с Матёрой».

14. Ч. Айтматов. «Плаха».

15. Ю. Трифонов. «Обмен».

16. А. Вампилов. «Старший сын».

Предмет

Учебники и учебные пособия

Русский язык

Греков В.Ф. Русский язык.10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений / В.Ф. Греков, С.Е. Крюков, Л.А. Чешко. — М.: Просвещение, 2012.

ЕГЭ-2013. Русский язык : типовые экзаменационные варианты : 30 вариантов / под ред. И.П. Цыбулько. – М.: Издательство «Национальное образование», 2012.

Сенина Н.А. Русский язык. Тематические тесты. Подготовка к ЕГЭ: части А,В,С (модели сочинений). 10-11 классы. — учебное пособие .- Ростов -на Дону Легион, 2012

Журавлёва, Л.И. Орфография. Русский язык в алгоритмах : учеб. пособие для учащихся 5-7 кл. / Л.И. Журавлёва. – Челябинск : Взгляд, 2010.

Журавлёва, Л.И. Пунктуация. Русский язык в алгоритмах : учеб. пособие для учащихся 8-9 кл. / Л.И. Журавлёва. – Челябинск : Взгляд, 2010.

Литература

Литература. 11 класс. Учеб. для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. / [Л.А. Смирнова, О.Н. Михайлов, А.М. Турков и др.; сост. Е.П. Пронина]; под ред. В.П. Журавлева. — М.: Просвещение, 2010.

Литература России. Южный Урал / Крохалева Т.Н., Соловьева Т.В., Стрелец Л.И. – Челябинск: Взгяд, 2004.

Алгебра и начала анализа

Алгебра и начала математического анализа. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений / [А.Н. Колмогоров, А.М. Абрамов, Ю.П. Дудницын и др.]; под ред. А.Н. Колмогорова. — М.: Просвещение, 2009.

Алгебра и начала математического анализа. 11 класс. Никольский С.М., Потапов М.К., Решетников Н.Н. и др. — М.: Просвещение, 2012 (11-1)

Ивлев Б.М. Дидактические материалы по алгебре и началам анализа для 11 класса / Б.М. Ивлев, С.М. Саакян, С.И. Шварцбурд. М: Просвещение, 2012.

Геометрия

Геометрия. 10-11 классы: учебник для общеобразоват. учреждений: базовый и профил. уровни / Л.С. Атанасян ,В.Ф. Бутузов, С.Б. Кадомцев -М.: Просвещение, 2011.

Бутузов В.Ф., Глазков Ю.А. И.И.Юдина. Геометрия. Рабочая тетрадь. 11 класс. Пособие для общеобразоват. учреждений. Базовый и профильный уровни. М.: Просвещение, 2012

Информатика и ИКТ

Н.Д. Угринович. Информатика и ИКТ. Базовый уровень: учебник для11 класса\ Н.Д. Угринович. – 7-е изд. -. – М. БИНОМ. Лаборатория знаний,2012

Угринович Н.Д.. Информатика и ИКТ: практикум \ Н.Д. Угринович, Л.Л. Босова – 2-е изд. – М. БИНОМ. Лаборатория знаний.

2011

История

Загладин Н.В., Козленко С.И., Минаков С.Т., Петров Ю.А. История России. XX – начало XXI века: Учебник

Для 11 класса общеобразовательных учреждений. М., ООО «ТИД «Русское слово–РС», 2009.

Загладин Н. В. Всеобщая история. Конец XIX- начало XXI в.: Учебник для 11 класса общеобразовательных учреждений. М., ООО «ТИД «Русское слово–РС», 2010.

Обществознание

Обществознание. 11 класс: учеб. для общеобразоват. учреждений: базовый уровень / [ Л.Н. Боголюбов, Н.И. Городецкая, А.И. Матвеев и др.]; под ред. Л.Н. Боголюбова [и др.]; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во “Просвещение” — М.: Просвещение, 2010.

Липсиц И.В. Экономика. Базовый курс: Учебник для 10, 11 классов общеобразоват. учрежд. — М.: ВИТА-ПРЕСС, 2010.

Школьный словарь по обществознанию: 10-11: пособие для учащихся / под ред. Л.Н. Боголюбова, Ю.И. Аверьянова. – М.: Просвещение, 2006.

География

Максаковский В.П. География. Экономическая и социальная география мира 10 класс: учеб. для . общеобразовательных учреждений/ В.П. Максаковский – 20-е изд. -М.: Просвещение, 2012.

Рабочая тетрадь по географии: 10 кл.: пособие для учащихся общеобразоват. учреждений / В.П. Максаковский. – 14-е изд. – М.: Просвещение, 2012

А География Мира. Население и хозяйство 10 кл с набором контурных карт.: Атлас. – 11-е изд., стереот. М.: Просвещение 2011.

Физика

Мякишев Г. Я. Физика: учеб. для 11 класса общеобразоват. учреждений: базовый и профил. уровни / Мякишев Г.Я., Буховцев Б.Б., Сотский Н.Н. – 16-е изд. — М.: Просвещение. С 2009

Сборник задач по физике.10-11 класс А.П. Рымкевич. Москва Просвещение 2010.

Биология

Сивоглазов В.И., Биология. Общая биология. Базовый уровень:учеб. Для 10-11 кл. общеобоазоват.учреждений/В.И. Сивоглазов, И.Б.Агафонова, Е.Т. Захарова; под ред. В.Б. Захарова-М.: Дрофа, с 2010.

Агафонова И.Б. Биология. Общая биология. Базовый уровень. 10-1 кл. В -х частях. рабочая тетрадь к учебнику В.И. Сивоглазова, И.Б. Агафоновой, Е.Т. Захаровой. -М Дрофа, с 2011.

Химия

Габриелян О.С. Химия. 11 класс. Профильный уровень: учеб. для общеобразоват. учреждений/ О.С. Габриелян, Г.Г. — М.: Дрофа, с 2011.

Английский язык

О.Л. Гроза и др. Английский язык: Английский язык нового тысячелетия /New Millennium English: Учебник для 11 кл. общеобраз. учрежд. /О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю. Казырбаева, В.В. Клименко, М.Л. Мичурина, Н.В. Новикова, Т.Н. Рыжкова, Е.Ю. Шалимова. — Обнинск: Титул, 2010.

Рабочая тетрадь к учебнику англ.яз. для 10 кл. общеобраз. Шк. “New Millennium English”\ О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю. Казырбаева, В.В. Клименко, Л.М. Мичурина и др.- Обнинск: Титул, 2012.-96 с.:ил.

— Дворецкая О.Б. и др. Английский язык:read up!/Прочитай!: Книга для чтения для 10 класса общеобраз.учрежд./О.Б. Дворецкая и др. – Обнинск: Титул, 2012.-112 с.:ил.

Немецкий язык

Немецкий язык. 11 класс: учеб. для общеобразоват. учреждений: базовый и профил. уровни / [ И.Л. Бим, Л.И. Рыжова, Л.В. Садомова, М.А. Лытаева]; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во «Просвещение». — М.: Просвещение, с 2008.

Бим И.Л.Садомова, Л.В.Рыжова Л.И, Лытаева М.А.

Немецкий язык. Рабочая тетрадь к учебнику для 11 класса общеобразовательных учреждений Базовый и профильный уровни Москва« Просвещение» с 2007

Технология

Симоненко В.Д. Технология. Базовый уровень: 10 — 11 классы:учебник для учащихся общеобразовательных учреждений / В.Д. Симоненко, О.П. Очинин, Н.В. Матяш; под ред. В.Д. Симоненко. – М.: Вентана – Граф, 2009

ОБЖ

Смирнов А.Т.Основы безопасности жизнедеятельности. 11 класс: учебник для общеобразоват. учреждений: базовый и профил. уровни / А.Т. Смирнов, Б.О. Хренников; под. Ред. А.Т. Смирнова; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во «Просвещение». – М.: Просвещение 2012

Физическая культура

1. Физическая культура. 10 – 11кассы: учеб. для общеобразоват. учеждений / В.И. Лях, А.А.Зданевич;под общ. ред.В.И.Ляха.- 6-е изд.-М.: Просвещение, 2011.

Рабочая программа по русскому языку для 11 класса по программе «Русский язык 10

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «Раздольненская средняя общеобразовательная школа»

«_____»________ Утверждено на заседании МО ГЦ Утверждено «____»_____ Директор школы_______

Протокол №___ от__________ Зам. директора (Дубовая И.Н.) . по УР: ______(Рачитских С.П.)

Учитель – Дубина Татьяна Михайловна.

Пояснительная записка.

34 часа.

Авторы программы по русскому языку для 10-11 классов Греков В. Ф.,  Чешко Л. А. Издательство «Дрофа», 2006 г.

Учебник:Русский язык. 10 – 11 кл. Учебн. для общеобразоват. учеб. заведений./Авт.-сост. В.Ф. Греков, С.Е. Крючков, Л.А. Чешко – М.: Просвещение, 2008.

Учебная программа рассчитана на 34 часа. В т.ч.

Дополнительная литература:Раман Т.В. Тематическое и поурочное планирование по русскому языку. 11 класс.- М.:: Экзамен, 2004. Орфографические, толковые, словообразовательные, фразеологические словари, словари синонимов, антонимов, иностранных слов. Н.М. Шанский Занимательный русский язык.-М,1996г. Д. Розенталь «Русский язык для школьников 5-9 классов. Путешествие в страну слов.- М,1995г. В. Леденёва, Н. Халикова Русский язык 5-7 кл. Тесты.-М, 1998г. Журналы «Русский язык в школе», «Русский язык в школе и дома».

Условные обозначения: ОНМ –объяснение нового материала, ЗМ –закрепление изученного материала, П- повторение, КР –урок контроля знаний, КУ –комбинированный урок, О- обобщающий урок, РР – урок развития речи.

п/п

Наименова-ние раздела программы

Тема урока

Кол-во

Ча

сов

Тип

урока

Элементы содержания

Требования к уровню подготовки обучающихся

(результат)

Вид

контроля

Д/3

ДАТА проведения

План

факт

1

Повторение

Комплексное повторение

2

П

Повторение сведений по орфографии

Сформирован-ность орфографических навыков

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос.

№376

2.09

№379, с. 246 — 247

9.09

Контрольный диктант

1

КР

Контроль усвоения сведений по орфографии.

Сформирован-ность орфографических навыков

Диктант, тест.

16.09

2

Запятая в простом и сложном предложении

Простое и сложное предложение.

1

КУ

Обобщение изученного о простом и сложном предложениях.

Навык постановки запятой в простом и сложном предложении.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

23.09

Запятая в простом и сложном предложении

1

КУ

Углубление знаний о постановке знаков препинания в простом и сложном предложениях.

Навык постановки запятой в простом и сложном предложении.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

30.09

Обобщающие слова при однородных членах предложения.

1

КУ

Однородные главные и второстепенные члены предложения. Многосоюзие и бессоюзие. Знаки препинания при однородных членах предложения и обобщающих словах.

Навык постановки знаков препинания в предложениях с однородными членами и обобщающим словом.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

7.10

Сочинение-рецензия.

1

РР

Рецензия как жанр публицистического стиля

Знать требования к рецензии. Уметь самостоятельно создавать рецензию на прочитанный текст.

Написание рецензии.

14.10

Однородные и неоднородные определения.

1

КУ

Однородные и неоднородные определения.

Навык постановки знаков препинания в предложениях с однородными определениями. Различать однородные и неоднородные определения.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

21.10

Обособление согласованных и несогласованных определений.

2

КУ

Обособление согласованных и несогласованных определений.

Знать условия обособления согласованных и несогласованных определений.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

28.10

11.11

Контрольный диктант.

1

КР

Знаки препинания при однородных членах предложения и обобщающих словах. Обособление согласованных и несогласованных определений.

Контроль сформирован-ности навыков постановки знаков препинания в предложениях с однородными членами и обобщающим словом, обособления согласованных и несогласованных определений.

Диктант. Тест.

18.11

3

Обособленные члены предложения

Обособление приложений и дополнений.

2

КУ

Обособление приложений и дополнений.

Знать условия обособления приложений и дополнений.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

25.11

2.12

Обособление обстоятельств, выраженных деепричастиями и именами существитель-ными.

1

КУ

Обособление обстоятельств, выраженных деепричастиями и именами существитель-ными.

Знать условия обособления обстоятельств, выраженных деепричастиями и именами существитель-ными.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

9.12

Контрольная работа.

1

КР

Обособление приложений и дополнений. Обособление обстоятельств, выраженных деепричастиями и именами существитель-ными.

Знать условия обособления приложений и дополнений. Знать условия обособления обстоятельств, выраженных деепричастиями и именами существитель-ными.

Диктант, тест.

16.12

4

Уточняющие члены предложения.

Уточняющие члены предложения.

1

КУ

Уточняющие члены предложения.

Знать условия обособления уточняющих членов предложения.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

23.12

5

Пояснительные члены предложения.

Пояснительные члены предложения.

1

КУ

Уточняющие члены предложения

Знать условия обособления пояснительных членов предложения.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

13.01

Совершенствование навыков стилистического анализа текста.

1

РР

Стилистический анализ текста. Стилистические фигуры, тропы. Функциональные стили русского языка.

Совершенствование навыков стилистического анализа текста.

Лингвистический анализ текста.

20.01

6

Водные слова, словосочетания и предложения.

Водные слова, словосочетания и предложения

1

КУ

Водные слова, словосочетания и предложения

Знать условия постановки знаков препинания при водных словах, словосочетаниях и предложениях

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

27.01

7

Присоедини-тельные члены предложения

Присоедини-тельные члены предложения

1

КУ

Присоедини-тельные члены предложения

Знать условия постановки знаков препинания при присоединительных членах предложения.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

3.02

8

Контрольный диктант

1

КР

Уточняющие члены предложения Уточняющие члены предложения Водные слова, словосочетания и предложения Присоедини-тельные члены предложения

Знать условия постановки знаков препинания в изученных синтаксических конструкциях.

Контрольный диктант

10.02

9

Сравнительный оборот

Сравнительный оборот

1

КУ

Сравнительный оборот

Знать условия постановки знаков препинания при сравнительном обороте.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

17.02

Сочинение-рассуждение

1

РР

Рассуждение как тип речи. Способы аргументирования. Постановка тезиса.

Создавать рассуждение.

Сочинение

24.02

10

Знаки препинания в сложных предложе-ниях

Знаки препинания в сложносочинён-ных предложениях

1

КУ

Знаки препинания в сложносочинён-ных предложениях

Знать условия постановки знаков препинания в сложносочинён-ных предложениях

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

3.03

Знаки препинания в сложноподчинён-ных предложениях

1

КУ

Знаки препинания в сложносочинён-ных предложениях

Знать условия постановки знаков препинания в сложноподчинён-ных предложениях

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

10.03

Комплексное повторение.

1

П

Знаки препинания в сложносочинён-ных предложениях Знаки препинания в сложносочинён-ных предложениях

Знать условия постановки знаков препинания в сложносочинён-ных предложениях Знать условия постановки знаков препинания в сложноподчинён-ных предложениях

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

17.03

Контрольный диктант

1

КР

Знаки препинания в сложносочинён-ных предложениях Знаки препинания в сложносочинён-ных предложениях

Знать условия постановки знаков препинания в сложносочинён-ных предложениях Знать условия постановки знаков препинания в сложноподчинён-ных предложениях

Диктант.

14.04

11

Знаки препинания при оборотах, не являющихся придаточными предложениями

Знаки препинания при оборотах, не являющихся придаточными предложениями

1

КР

Знаки препинания при оборотах, не являющихся придаточными предложениями

Знать условия постановки знаков препинания при оборотах, не являющихся придаточными предложениями

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

21.04

12

Тире между подлежащим и сказуемым.

Тире между подлежащим и сказуемым.

1

КУ

Тире между подлежащим и сказуемым.

Знать условия постановки тире между подлежащим и сказуемым.

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

28.04

13

Знаки препинания в бессоюзных сложных предложе-ниях

Знаки препинания в бессоюзных сложных предложениях

1

КУ

Знаки препинания в бессоюзных сложных предложениях

Знать условия постановки знаков препинания в бессоюзных сложных предложениях

Выполнение упражнений, комментированный диктант, фронтальный опрос, тест.

5.05

15

Итоговый контроль

Итоговый тест

1

КР

Итоговый тест.

Орфографические и пунктуационные навыки

Тестирование

12.05

Русский язык. 10-11 классы. Учебник. Греков В.Ф., Крючков С.Е., Чешко Л.А.

Учебник поможет учащимся систематизировать и обобщить полученные знания по русскому языку.
В книге значительное место отводится работе с текстами из художественных произведений, которые в настоящее время изучаются на уроках литературы и входят в школьную программу.

СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие 3
§ 1. Русский язык в современном мире 4
§ 2. Стили и типы речи 5
§ 3. Понятие о норме литературного языка. Типы норм . 17
ЛЕКСИКА
§ 4. Слово и его лексическое значение. Точность словоупотребления 22
§ 5. Многозначные слова и их употребление 25
§ 6. Тропы как выразительные средства языка 28
§ 7. Омонимы и их употребление 33
§ 8. Употребление синонимов и антонимов 35
§ 9. Употребление стилистически ограниченной лексики . 42
§ 10. Заимствованные слова и их употребление 47
§ 11. Употребление устаревших слов и неологизмов …. 52
§ 12. Употребление фразеологизмов 57
§ 13. Фигуры речи как выразительные средства языка . . 62
§ 14. Словари русского языка 67
ОРФОЭПИЯ
§ 15. Орфоэпические нормы русского языка 74
МОРФЕМИКА. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. ОРФОГРАФИЯ
§ 16. Принципы русской орфографии 79
§ 17. Употребление прописных букв 82
§ 18. Употребление ъ для обозначения на письме мягкости согласных 85
§ 19. Употребление ь для обозначения грамматических форм 86
§ 20. Состав слова. Употребление однокоренных слов 88
§ 21. Основные способы образования слов 93
§ 22. Правописание гласных в корне слова 97
§ 23. Правописание гласных после шипящих и ц 105
§ 24. Правописание согласных в корне слова 110
§ 25. Двойные согласные 113
§ 26. Международные словообразовательные элементы . . 115
§ 27. Правописание приставок, не изменяющихся и изменяющихся на письме 118
§ 28. Правописание приставок пре- и при- 120
§ 29. Сочетания согласных на стыке приставки и корня . 123
§ 30. Употребление разделительных ъ и ь 124
§ 31. Буквы ы и и после приставок 126
§ 32. Буквы е vt о после шипящих и ц —
§ 33. Общие правила правописания сложных слов …. 128
§ 34. Правила переноса слов 130
МОРФОЛОГИЯ
Самостоятельные части речи
Имя существительное 133
§ 35. Род и число существительных —
§ 36. Правописание и и е в родительном, дательном и предложном падежах единственного числа 134
§ 37. Именительный падеж множественного числа некоторых существительных мужского рода 137
§ 38. Правописание существительных в родительном падеже множественного числа 138
§ 39. Правописание фамилий и названий населённых пунктов в творительном падеже 141
§ 40. Правописание суффиксов имён существительных . . 142
§ 41. Правописание сложных имён существительных . . . 148
Имя прилагательное 152
§ 42. Употребление некоторых форм прилагательных … —
§ 43. Правописание окончаний имён прилагательных . . . 153
§ 44. Правописание суффиксов имён прилагательных . . . 156
§ 45. Правописание сложных имён прилагательных . . . 163
Имя числительное 168
§ 46. Правописание и употребление числительных …. —
Местоимение 171
§ 47. Особенности употребления местоимений —
§ 48. Правописание неопределённых и отрицательных местоимений 173
Глагол 177
§ 49. Спряжение глаголов —
§ 50. Правописание глаголов 180
Причастие 191
§ 51. Образование причастий —
§ 52. Правописание суффиксов причастий 195
§ 53. Краткие и полные страдательные причастия …. 199
§ 54. Правописание н и нн в прилагательных и причастиях 200
Деепричастие 204
§ 55. Значение и употребление деепричастий —
Наречие 209
§ 56. Правописание наречий —
§ 57. Правописание н и нн в словах разных частей речи . 220
Служебные части речи
Предлоги 223
§ 58. Особенности употребления некоторых предлогов . . —
§ 59. Правописание предлогов 226
Союзы 227
§ 60. Правописание союзов 228
Частицы 231
§ 61. Раздельное и дефисное написание частиц —
§ 62. Правописание не со словами разных частей речи . . 232
§ 63. Правописание частицы ни 239
СИНТАКСИС И ПУНКТУАЦИЯ
§ 64. Основные принципы русской пунктуации 246
Простое предложение
§ 65. Предложения повествовательные, вопросительные, побудительные. Восклицательные предложения . . . 249
§ 66. Предложения двусоставные и односоставные. Неполные предложения 250
§ 67. Тире между подлежащим и сказуемым 254
§ 68. Некоторые случаи согласования в числе сказуемого с подлежащим 255
Особенности употребления второстепенных членов предложения 258
§ 69. Дополнение в форме родительного падежа при глаголах с отрицанием —
§ 70. Управление при словах, близких по значению … —
§ 71. Падеж определений, включённых в сочетание, состоящее из числительного два, три или четыре и существительного в родительном падеже 261
Предложения с однородными членами 262
§ 72. Знаки препинания между однородными членами . . —
§ 73. Однородные и неоднородные определения 268
§ 74. Согласование в предложениях с однородными членами 270
Предложения с обособленными и уточняющими членами предложения 272
§ 75. Обособление определений 273
§ 76. Построение оборотов с распространёнными определениями, выраженными причастиями и прилагательными 277
§ 77. Обособленные приложения и дополнения 279
§ 78. Обособление обстоятельств 284
§ 79. Уточняющие обстоятельства 290
§ 80. Сравнительные обороты 292
Вводные слова, обращения и междометия . . . 295
§ 81. Вводные слова, вводные предложения и вставные конструкции 296
§ 82. Обращение. Междометия в составе предложения и слова-предложения да и нет 301
Сложное предложение
Сложносочинённое предложение 305
§ 83. Знаки препинания в сложносочинённом предложении —
Сложноподчинённое предложение 311
§ 84. Сложноподчинённые предложения с одним придаточным 312
§ 85. Синонимия сложноподчинённых предложений и предложений с причастными и деепричастными оборотами 316
§ 86. Сложноподчинённые предложения с двумя или несколькими придаточными 318
§ 87. Некоторые недочёты и ошибки в построении сложноподчинённых предложений 324
Бессоюзное сложное предложение 326
§ 88. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении —
Сложные предложения с разными видами связи 330
§ 89. Знаки препинания в сложных предложениях с разными видами связи —
Прямая и косвенная речь 334
§ 90. Прямая речь —
§ 91. Замена прямой речи косвенной 337
§ 92. Знаки препинания при цитатах 341
Свод пунктуационных правил 345
Контрольно-обобщающие упражнения 358
Список условных сокращений 363

Урок 6. синтаксис и выразительность речи — Русский язык — 11 класс

Урок Конспект Дополнительные материалы

Синтаксис и выразительность речи

Цели и задачи

Цель:

  • систематизация знаний о выразительных средствах синтаксиса.

Задачи:

  • углубление знаний о выразительных средствах синтаксиса;
  • выявление выразительных средств синтаксиса;
  • определение смысловой роли выразительных средств синтаксиса в тексте.

Узнаем, научимся, сможем

На уроке

мы узнаем:

  • новый материал о выразительных средствах синтаксиса;

мы научимся:

  • выявлять выразительные средства синтаксиса;

мы сможем:

  • определять их смысловую роль в тексте.

Довлатов и Бродский

Соотнесите стилистические приемы с использовавшими их авторами

Бессоюзие

Парцелляция

ЕГЭ: русский язык. Задание 11. Теория и практика. Ч. 1: прилагательные

ЕГЭ: русский язык – задание 11  посвящено правописанию суффиксов. В первой части урока будем разбирать теорию и практиковаться в написании суффиксов прилагательных.

Все части урока по 11 заданию – по ссылкам:

ЕГЭ: русский язык. Задание 11. Часть 1. Суффиксы прилагательных

Как правильно находить суффиксы в 11 задании?

Начинайте выполнять задание 11 в ЕГЭ по русскому языку с точного определения суффиксов. Как ни странно, даже на этом этапе часто допускаются ошибки. Прежде всего для каждого слова из теста, найдите мотивирующее слово. Т. е. слово, от которого произведено то, с которым работаете.

Давайте потренируемся. Как пишется слово «гуттаперч..вый»? Задание с подвохом. Далеко не все сейчас знают, что такое «гуттаперч…вый». Если положиться на интуицию, не понимая, от какого слова образовано данное, то велика вероятность выделить суффикс «ЧИВ» и в соответствии с правилом вставить букву «И». Если же Вы знаете, что «гуттаперча» – это материал, то легко определите суффикс прилагательного правильно. «Гуттаперч» – производящая основа, а значит суффикс либо «ЕВ», либо «ИВ».  И тогда, применяя нужное правило, мы выберем «ЕВ».

Правильно: «гуттаперчЕвый».

Разберем список правил русского языка о правописании суффиксов прилагательных.

Правописание суффиксов прилагательных
Теория. Правописание суффиксов ИВ – ЕВ, ЧИВ – ЛИВ (правила и таблица)
Правописание суффиксов чив лив ев ив ЕГЭ русский язык задание 11

ЕВ – ИВ

В суффиксе ЕВ/ИВ пишем «И» под ударением:  красивый,  без ударения «Е»: сиреневый.    Исключения:  милостивый,  юродивый.

ЧИВ – ЛИВ

В суффиксах ЧИВ, ЛИВ всегда пишем «И»: находчивый, назойливый.

Главное не путать суффиксы ЧИВ-ЛИВ и ЕВ-ИВ между собой. Определяйте основу слова внимательно, как в случае со словом “гуттаперчевый”!

Практика. Упражнения на правописание суффиксов ИВ – ЕВ, ЧИВ – ЛИВ 

Упр. 1 От данных слов образуйте прилагательные, выделите корни и суффиксы

Придира, отзыв, обида, эмаль, правда, расчет, дождь, привереда, непоседа, причуда, забывать, уживаться, каракуль, марля, соя, корень, находить, стиль, стержень, предпринимать, разговор, калий, магний, красота, доля, лесть, нуль, грязь, совесть, кокетничать, спесь, тень, играть, зависть, жалость.

Упр. 2 Выделите корни, суффиксы, поставьте ударения, где необходимо. Вставьте буквы.

Игр…вый, крас…вый, плакс…вый, расчётл..вый, учт…вый, алюмини…вый, бо…вой, надоедл..вый, бол…вой, брон…вой, горноста…вый, гост…вой, гряз…вой, обидч..вый, разговорч..вый, дол…вой, дожд…вой, дрожж…вой, кали…вый, каракул…вый, прожорл..вый, кил…вой, кле…вой, завистл..вый, корн…вой, кра…вой, марл…вый, натри…вый, никел…вый, нул…вой, нутриевый, па…вой, пить…вой, доверч…вый, пул…вой, рул…вой, со…вый, сол…вой, стержн…вой, стил…вой, стро…вой, тен…вой, ткан…вый, тюл…вый, уступч..вый, тюлен…вый, прозорл…вый.

Теория. Правописание суффиксов ЧАТ, ИСТ, ЕВ, ЕВИТ, ЕВАТ – ОВ, ВОИТ, ОВАТ, ЕНЬК – ОНЬК
(правила и таблица)
Правописание суффиксов чат ист ев еват евит ов оват овит еньк оньк ЕГЭ русский язык задание 11

ЧАТ

Суффикс ЧАТ всегда с «а»:   узорчатый, бревенчатый, бугорчатый.

ИСТ

Суффикс ИСТ всегда с «и»бугристый, золотистый

ЕВ, ЕВИТ, ЕВАТ – ОВ, ОВИТ, ОВАТ

Е после мягких согласных, шипящих и буквы ц: ситцевый, речевой, рубцеватый, глянцевитый

О после твердых согласных, кроме ц: деловой, плодовитый, плоховатый.

ЕНЬК – ОНЬК

После твердых согласных (кроме шипящих и ц) употребляется суффикс -оньк-, а после мягких согласных, шипящих и ц употребляется суффикс -еньк-. Суффикса -иньк- в прилагательных не бывает.

Пример: лёгонький, но богатенький, дешевенький

Теория. Правописание суффиксов ЕЧ-Н – ИЧ-Н, ЕЧ – АЧ (правила и таблица)

Правописание суффиксов еч-н ич-н еч-ач ЕГЭ русский язык задание 11

Как писать, например, слово “пуш..чный“?

В этом случае ЕЧ\ИЧ часть основы, а Н – суффикс. Однако такие вопросы все равно встречаются в ЕГЭ по русскому языку. 

В прилагательных, образованных от существительных, оканчивающихся на -ка, после мягких согласных, шипящих и ц в безударном положении пишется еч-н. (галЕЧНый (гальКА), рубашЕЧНый (рубашКА))

 В прилагательных, образованных от существительных, оканчивающихся на -ик и -ица, пишется ич-н (празднИЧНый – праздниИК, рознИЧНый – рознИЦа).

ЕЧ – АЧ

В прилагательных на -чий, образованных от существительных на -шка, перед ч пишется е в положении не под ударением, например: стару́шечий, куку́шечий, лягу́шечий, индю́шечий.

Но известны и образования на -ачий с ударяемым а, например: кошáчий, лягушáчий, индюшáчий.

Практика. Упражнения на правописание суффиксов
 ЧАТ, ИСТ, ЕВ, ЕВИТ, ЕВАТ – ОВ, ВОИТ, ОВАТ, ЕНЬК – ОНЬК, ЕЧ-Н – ИЧ-Н, ЕЧ – АЧ
(правила и таблица)

Упр. 3 От данных слов образуйте прилагательные, выделите корни и суффиксы

Оват-, -еват-: белый, крючок, ноздри, синий, розовый, молодец, слабый, темный, сладкий, грубый, рыжий.

Оньк-, -еньк-: хороший, плохой, высокий, жалкий, мелкий, глубокий, черный, слабый, свежий, сладкий, кислый, дешевый, красивый, молодой, старый, худой, легкий, сухой, родной, мягкий.

-Чат-: брусок, решетка, клетка, сетка, чешуйка, колено, крупица, веснушка.

Упр. 4 Выделите корни, суффиксы, поставьте ударения, где необходимо. Вставьте буквы.

Надрыв..стый, бревен..ый, беж…вый, га..чный, дар…витый, дом…витый, взры-в..ый, черн..нький, спич..чный, луг…вой, прыщ…ватый, сух..нький, угл…ватый, угр…ватый, извил..стый, щегол…ватый, глянц…вый, ковш…вый, пальц…вой, парч…вый, рыж…ватый, сланц…вый, домработн..чный, свинц…вый, старуш…чий, кош…чий.

Теория. Правописание прилагательных с суффиксом К – СК
(правило и таблица)

К – СК

Правописание суффиксов к ск ЕГЭ русский язык задание 11
  1. Выбирая между суффиксами К и СК первым делом надо определить разряд прилагательного. Если прилагательное качественное (т.е. имеет краткую форму и/или сравнительную форму), то выбираем К.

Пример: рез..ий (качественное – резок, резче) – К. Резкий.

2. Если прилагательное относительное, то смотрим, на что заканчивается производящая основа. 

Если на К, Ч, Ц, то – все равно суффикс К: немецкий (немец), грецкий (грек), ткацкий (ткач).

Исключения: угличский, узбекский, таджикский.

3. Если основа относительного прилагательного заканчивается на другие буквы, то используем суффикс СК.

Но часто возникает вопрос, сколько С писать в прилагательном.

Смотрим, на что заканчивается основа.

  • Если на Д, Т, З, С, то к основе присоединяется СК: городской (город), детский (дети), французский (француз), русский (Русь)
  • Но если основа на С, которая стоит после любой главной, то убирается С из основы, но прибавляется СК: уэльский (Уэльс)
  • Если на СС, то в основе сохраняется только одна С и прибавляется СК: одесский (Одесса)
  • Если на СК, то смотрим от русского или иностранного географического названия образовано прилагательное. Если слово русское, то слово образуется без суффикса (сохраняется только СК основы): минский (Минск – корень). Если название иностранное, то сохраняется С от основы и прибавляется СК: этрусский (этруск). Искл.: баскский (баск), оскский (оски).
  • Если на Л, то  прибавляется Ь и СК: уральский (Урал)
  • Если на НЬ, РЬ, то Ь, наоборот, отнимается, но прибавляется СК: тюменский (Тюмень). Только в прилагательных, образованных от названий месяцев Ь сохраняется: ноябрьский, июльский и т.д. (искл. “январский”), а также в устойчивом выражении “день денЬской”.
Практика. Упражнения на правописание прилагательных с суффиксом К – СК

Упр. 5 От данных слов образуйте прилагательные, выделите корни и суффиксы 

Вязнуть, Волга, Астрахань, богатырь, калмык, казах, кабак, матрос, низ, дьявол, узбек, Сибирь, Урал, Одесса, Томск, рыбак, знахарь, декабрь, приятель.

Упр. 6 Вставьте, где необходимо, пропущенные буквы. Обоснуйте ответ.

Канад..кий, низ..кий, штат..кий, гиган..кий, немец..кий, вес..кий, полес..кий, углич..кий, ткац..кий, кулац..кий, черкас..кий, рязан..ский, гаван..ский, октябр..ский, рыбац..кий, табунщиц..кий, танкис..кий, шляхет..ский, тунгус..кий, астрахан..ский, черкес..кий, звер..ский, дерз..кий, близ..кий, вяз..кий, кавказ..кий, киргиз..кий, одес..кий, матрос..кий, кон..ский, рейн..ский, сибир..ский, француз..кий, уз..кий, бас..кий, этрус..кий, том..ский, ом..ский, кур..ский, сан-францис..кий, рейм..кий, бурлац..кий, фло..кий, гре..кий, сосе..кий, горо..кой, солда..кий, деревен..кий, пира..ский, делега..ский,

Упр. 7 Вставьте, где необходимо, пропущенные буквы. Обоснуйте ответ.

Францу..кий, дама..кий (клинок), тка..кий, ре..кий, кандида..кий, бунтар..ский, прихо..кой, бра..кий, январ..ский, матро..ский, горня..кий (фонарь), у..кий, кавка..кий, гиган..кий, богатыр..ский, папуа..кий, генерал..ский, бли..кий, тугу..кий, рыба..кий, монастр..ский, артиллери..кий, молоде..кий, дилетан..кий, агнел..ский, фламан..кая, мер..кий, кана..кое (правительство), университе..кий, посол..ский, шве..кий, туре..кий, июл..ский, ямщи..кий, шотлан..кий.

Теория. Правописание суффиксов ЕНСК – ИНСК, ИН – АН – ЯН

ЕНСК – ИНСК

Суффикс ИНСК пишется в именах прилагательных, образованных от основ, оканчивающихся на ИН, а также И(Ы), А(Я) (мытищИСКий – МытищИ, екатеринИНСкий – ЕкатеринА)

Суффикс –ЕНСК– пишется в остальных именах прилагательных (нищЕНСКий – нищий)

Исключения: пензенский, пресненский, коломенский

ИН-АН-ЯН-ЕН

Как писать, например, слово «глин..ный» или «кож..ный»?

К сожалению, нет правила о том, какую гласную выбрать перед «Н». Однако почти все трудные слова, которые следует запомнить (включая «ветреный», «масляный\масленый») встречаются в уроке о правописании Н и НН в отыменных прилагательных. Советуем выучить теорию по этой теме и выполнить упражнения. Тогда, скорее всего, Вы запомните все необходимые слова.

О-Е после шипящих

В суффиксах прилагательных под ударением пишется О (алычОвый). Без ударения – Е (грУшевый).

Общая практика

Упр. 8 Вставьте, где необходимо, пропущенные буквы. Обоснуйте ответ.

Уступч..вый, январ..ский, плюш..вый, прожорл..вый, молодц..ватый, стар..нький, кумач..вый, ноябр..ский, угр..ватый, свинц..вый, разговорч..вый, богатыр..ский, кра..вой, тих..нький, клязьм..нский, сторож..вой, керч..нский, продолг..ватый, пенз..нский, ялт..нский, красив..нький, завистл..вый, рыж..ватый, молодц..ватый, син..ватый, обидч..вый, разговорч..вый, расчётл..вый, грязн..ватый, бел..ватый, лёг..нький, тих..нький, милост..вый, алюмини..вый, юрод..вый, тюл..вый, вин..ватый, ноздр..ватый, кольц..вой, тен..вой, кукуш..чий, старуш..чий, узорч..тый, черепи..чатый, ступен..чатый, бревен..чатый, фрунз..нский, взрывч..тый, брус..атый, весну..атый, бороз..атый, до..атый, рыцар..ский, рязан..ский, день-ден..ской, тянь-шан..ский, декабр..ский, сентябр..ский, губч..тый, звёз..атый, надоедл..вый, сегодн..шний, форел..вый, лазор..вый, натри..вый, нутри..вый, убог..нький, краснопресн..нский, грозн..нский, масл..ные руки, масл..ные брюки, масл..ные краски, масл..ное пятно, масл..ная каша, ветр..ная мельница, ветр..ной двигатель, ветр..ная оспа, ветр..ная девушка, масл..ная неделя, ветр..ное поведение.

Упр. 9 Вставьте пропущенные буквы. Обоснуйте ответ.

Свинц…вые тучи; еж…вые рукавицы; ситц…вый фартук; плюш…вый медвеж…нок; грош…вый выигрыш; парч…вый халат; вещ…вой мешок; камыш…вый кот; ключ…вая вода; куч…вые облака; ландыш…вый запах; холщ…вая сумка; пунц…вый закат; кварц…вые часы.

Читайте также:

Все уроки по подготовке к ЕГЭ по русскому языку

славянских языков | Список, определение, происхождение, карта, дерево, история и количество говорящих

Славянские языки , также называемые славянскими языками , группа индоевропейских языков, на которых говорят в большей части Восточной Европы, большей части Балкан, некоторых частях Центральной Европы и северной части Азии. Славянские языки, на которых говорили около 315 миллионов человек на рубеже 21-го века, наиболее тесно связаны с языками балтийской группы (литовский, латышский и ныне исчезнувший древнепрусский), но у них есть общие лингвистические новшества с другие восточно-индоевропейские языковые группы (такие как индоиранские и армянские) также.Со своей родины в центрально-восточной Европе (Польша или Украина) славянские языки распространились на территорию Балкан (болгарский, македонский, словенский, сербский, боснийский, хорватский и черногорский [иногда объединенные вместе как боснийско-хорватский — Черногорско-сербский]), Центральной Европе (чешский и словацкий), восточной Европе (белорусский, украинский и русский) и северной части Азии (русский). Кроме того, русский язык используется в качестве второго языка большинством жителей стран, ранее входивших в состав Советского Союза.Некоторые из славянских языков использовались писателями мирового значения (например, русский, польский и чешский), а церковнославянский язык по-прежнему используется на богослужении в Восточной православной церкви.

Языки семьи

Славянская языковая группа подразделяется на три ветви: (1) южнославянская ветвь с ее двумя подгруппами боснийско-хорватско-черногорско-сербско-словенская и болгарско-македонская, (2) западнославянская. ветвь с ее тремя подгруппами чешско-словацкая, сербская и лехитская (польский и родственные языки) и (3) восточнославянская ветвь, включающая русский, украинский и белорусский языки.

В разговорных славянских диалектах (в отличие от резко дифференцированных литературных языков) языковые границы не всегда очевидны. Существуют переходные диалекты, которые соединяют разные языки, за исключением области, где южные славяне отделены от других славян неславянскими румынами, венграми и немецкоязычными австрийцами. Даже в последней области можно проследить некоторые пережитки старой диалектной преемственности (между словенским, сербским и хорватским, с одной стороны, и чешским и словацким, с другой); аналогичные остатки старых ссылок видны при сравнении болгарского и русского диалектов.

Таким образом, следует отметить, что традиционное генеалогическое древо славянской группы с тремя отдельными ветвями не должно восприниматься как реальная модель исторического развития. Было бы более реалистично представить историческое развитие как процесс, в котором постоянно действовали тенденции к дифференциации и реинтеграции диалектов, что привело к удивительной степени единообразия на всей славянской территории.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.Подпишитесь сейчас

Тем не менее было бы преувеличением предполагать, что общение между любыми двумя славянами возможно без каких-либо языковых сложностей. Множество различий между диалектами и языками в фонетике, грамматике и, прежде всего, в лексике могут вызвать недопонимание даже в простейшем разговоре; и трудностей больше в языке журналистики, техническом обиходе и художественной литературе, даже в случае тесно связанных языков. Таким образом, русский язык зеленый «зеленый» узнаваем для всех славян, а « красный» «красный» на других языках означает «красивый».На сербском и хорватском языке vrijedan означает «трудолюбивый», а в русском языке vrednyj означает «вредный». Suknja означает «юбка» на сербском и хорватском языках, «пальто» на словенском. Месяц листопад — это октябрь на хорватском языке, ноябрь на польском и чешском языках.

Восточная подгруппа: болгарский и македонский

В начале 21 века на болгарском языке говорили более девяти миллионов человек в Болгарии и прилегающих районах других балканских стран и Украины.Есть две основные группы болгарских диалектов: восточно-болгарский, который стал основой литературного языка в середине 19 века, и западно-болгарский, оказавший влияние на литературный язык. Болгарские тексты, подготовленные до 16 века, были написаны в основном на архаическом языке, который сохранил некоторые черты как староболгарского или старославянского (10-11 века), так и среднеболгарского (начиная с 12 века).

Хотя лексика и грамматика ранних текстов, написанных на старославянском языке, включают некоторые староболгарские черты, тем не менее, язык изначально был основан на македонском диалекте.Старославянский язык был первым славянским языком, получившим письменную форму. Этого добились святые Кирилл (Константин) и Мефодий, которые перевели Библию на так называемый старославянский язык и изобрели славянский алфавит (глаголицу). В начале 21 века на современном македонском языке говорили около двух миллионов человек в балканских странах. Это был последний крупный славянский язык, получивший стандартную литературную форму; во время Второй мировой войны его центральные диалекты Прилеп и Велес получили этот статус.Восточно-македонский диалект ближе к болгарскому, тогда как северный диалект имеет некоторые общие черты с боснийско-хорватско-черногорско-сербскими языками (BCMS). Западный диалект, наиболее отличный от болгарского и BCMS, был выбран югославскими властями в 1944 году в качестве основы для литературного языка.

Западная подгруппа: сербский, хорватский и словенский

Западная подгруппа южнославянского языка включает диалекты сербского и хорватского языков, в том числе призренско-тимокской группы, которые близки к некоторым северно-македонским и западно-болгарским диалектам.Литературные сербский и хорватский языки сформировались в первой половине XIX века на основе штокавских диалектов, распространенных на большей части боснийской, сербской, хорватской и черногорской территории. Эти диалекты называются штокавскими, потому что они используют форму što (произносится на английском языке как shto ) для вопросительного местоимения «что?». Они отличаются от чакавских диалектов западной Хорватии, Истрии, побережья Далмации (где литература на этом диалекте возникла в 15 веке) и некоторых островов Адриатики.В этих областях ča (произносится по-английски как cha ) — это форма «что?». Третья основная группа хорватских диалектов, на которых говорят на северо-западе Хорватии, использует kaj , а не što или ča , и поэтому называется кайкавским. В целом в начале 21 века около 20 миллионов человек использовали хорватский, боснийский или сербский стандартные языки.

В начале 21 века на словенском языке говорили более 2,2 миллиона человек в Словении и прилегающих районах Италии и Австрии.Он имеет некоторые общие черты с кайкавскими диалектами Хорватии и включает множество диалектов с большими вариациями между ними. В словенском (особенно в его западных и северо-западных диалектах) можно найти некоторые следы старых связей с западнославянскими языками (чешским и словацким).

Программа бакалавриата | Кафедра славистики

Бакалавриат кафедры славистики

Что такое славянское? Термин относится к ветви индоевропейской языковой семьи, которая включает русский, украинский и белорусский (восточнославянский), польский, чешский, сербский, словацкий (западнославянский) и болгарский, словенский, боснийский / хорватский / сербский , и македонский (южнославянский).Число носителей всех славянских языков оценивается в 315 миллионов человек, из которых наиболее распространенными являются русский (145 миллионов), польский (43 миллиона), украинский (39,5 миллиона), чешский (11 миллионов) и сербский ( 11 миллионов). Кроме того, русский язык используется как второй язык в большинстве стран бывшего Советского Союза.

Отделение славяноведения в Брауне специализируется на трех наиболее распространенных славянских языках: русском, чешском и польском. Хотя Россия, Польша и Чешская Республика тесно связаны лингвистически и географически, они пошли разными путями в истории, культуре, религии, искусстве и политике.Однако их истории взаимосвязаны и служат примером как культурного взаимообогащения, так и зачастую бурных столкновений, связанных с национальными устремлениями и амбициями. Они продолжают оставаться ключевыми игроками в постоянно меняющемся политическом ландшафте Центральной и Восточной Европы; их недавняя история — особенно присоединение Польши и Чешской Республики к Европейскому союзу — отражает напряженность и надежды всех европейских стран.

Цель нашей программы — дать студентам, интересующимся русским, польским и чешским языками, литературой, историей и культурой, глубокое понимание культурных, экономических и политических процессов в Восточной и Центральной Европе.После распада Советского Союза и восточноевропейского социалистического блока эти страны претерпели быстрые экономические и политические изменения и активно участвовали в глобальной политике. Профессиональный путь наших бывших концентраторов демонстрирует, что изучение русского и / или польского и чешского языков является важным преимуществом для студентов, желающих работать в таких различных областях, как международные отношения и дипломатия, право, бизнес, преподавание и академические исследования. Наша программа позволяет студентам глубоко погрузиться в некоторые из самых богатых литературных традиций мира и изучить их в их историческом, политическом контексте — от русских классиков, таких как произведения Достоевского, Толстого, Чехова и Набокова, до блестящих произведений Центральной и Восточной Европы. такие писатели, как Шульц, Гомбрович, Грабаль и Кундера.

Какие языки сложнее всего выучить? Вот ответ по данным Института дипломатической службы США — Quartz

Изучение нового языка требует времени. Но согласно руководствам по дипломатической подготовке в США, есть много языков, которые американцы должны уметь выучить менее чем за год.

На карте ниже показано, сколько времени нужно, чтобы выучить почти 70 различных языков, по оценке Института дипломатической службы, который обучает этим языкам будущих или действующих дипломатов.

Страны на карте выделены цветом в зависимости от того, сколько времени требуется на изучение местного языка: чем темнее цвет страны, тем дольше это занимает.

Quartz / Nikhil Sonnad

Справочник ЦРУ использовался для определения доминирующего языка для каждой страны. Страны, в которых нет явного доминирующего языка, такие как многоязычный Мозамбик, или страны, где FSI не преподает доминирующий язык, отображаются серым цветом.

Категории обучения иностранным языкам в FSI пронумерованы как ураганы — большее число, более устрашающий язык.Самые темные страны на карте представляют языки категории 4, те, которые американцы изучают дольше всего: арабский, кантонский, китайский, японский и корейский. В литературе FSI они называются «сверхтвердыми языками».

Категории обучения иностранным языкам в FSI пронумерованы как ураганы — большее число, более устрашающий язык.

Далее идут 50 просто «жестких» языков категории 3, включая чешский, хинди, русский и тайский. Последние две категории включают языки, более близкие к английскому.(См. Полную таблицу языков ниже.)

Количество недель на этой карте представляет собой количество времени, которое ученику без опыта владения языком потребуется, чтобы достичь «3/3 уровня», то есть трех из пяти для разговора / чтения. Ноль, как пишет FSI, означает «лишь поверхностное знание языка», а пять — «хорошо сформулированное, хорошо образованное знание носителя языка». По данным недавнего отчета (pdf), по состоянию на прошлый год в FSI было более 4200 сотрудников со знанием как минимум 3/3 уровня, «примерно на 70 языках».

Здесь стоит отметить одну вещь. Эти оценки, например, 24 недели для испанского языка, предполагают, что учащийся находится на одном из интенсивных курсов FSI. Для самых сложных языков, таких как китайский, курс может даже включать несколько месяцев иммерсивного обучения за границей. Более того, FSI намеревается нанимать умных, мирских людей, и его оценки предполагают, что студент имеет «очень хорошие или лучшие способности к изучению иностранных языков в классе». Поэтому идея о том, что «выучить финский требуется 44 недели», не имеет большого значения для большинства людей.

Карта также показывает, насколько колониализм облегчил жизнь носителям западных языков.

Нет однозначного ответа на вопрос, какой язык является «самым легким» или «самым сложным», потому что все учащиеся индивидуальны. Носителю английского языка будет труднее выучить итальянский, чем носителю испанского, поскольку два романских языка тесно связаны. Некоторые люди находят произношение на таком тональном языке, как вьетнамский, трудным, в то время как другие легко адаптируются.Измерения сложности FSI также немного сбивают с толку из-за требования «говорить / читать». Грамматика китайского языка не такая сложная, как грамматика некоторых европейских языков, но сложность китайской системы письма ставит ее в высшую категорию.

Карта действительно показывает общую тенденцию к увеличению сложности по мере того, как англоговорящие американцы удаляются от Соединенных Штатов — начиная с Европы и Южной Америки и продолжая до Западной и Восточной Азии — с очевидными исключениями, такими как Австралия и относительная легкость индонезийского языка по сравнению с японским или китайским.Карта также показывает, насколько колониализм облегчил жизнь носителям западных языков.

Вот полный список языков FSI и их рейтинг сложности:

Греческий 9011 9011 9011 9011 9011 9011 9011 9011 9011 9011 9011 9011 Украинский Украинский Учеба русский а чешский? | Кафедра русского языка

Наши курсы адаптированы к разным языковым навыкам, с продвинутыми модулями, предлагаемыми для тех, кто уже имеет A-level или его эквивалент по русскому языку.Наши бывшие новички в русском языке относятся к числу тех, кто получил высшее образование со степенью первого класса, при этом большинство студентов имеют как минимум высшее образование второго класса.

Есть еще много причин, по которым вам следует рассмотреть возможность получения степени по этим языкам.

Крупное международное присутствие

Россия — это огромный потенциальный рынок, важнейший источник природных ресурсов, а также крупная дипломатическая, экономическая и военная держава, требующая центральной роли на международной арене. Россия полна решимости идти своим путем и лишь частично приняла западные демократические и экономические модели.

Многие считают, что есть место для более тесного союза с Западом. Позиция России по мировым проблемам, от окружающей среды до терроризма и прав человека, требует постоянного общения и интерпретации теми, кто понимает исторические и культурные корни нынешней позиции. Ключевые роли, в которых могут быть использованы эти знания, включают право, средства массовой информации, национальную и международную дипломатию, а также государственные службы, неправительственные организации (НПО) и благотворительные организации.

Важные роли в расширении Европы

Чешская Республика была второй по величине из десяти стран, присоединившихся к ЕС в мае 2004 года, а с января по июнь 2009 года председательствовала в ЕС по очереди.После падения коммунизма Прага, которая теперь находится в центре расширенного Европейского Союза, зарекомендовала себя как доминирующий региональный центр банковского дела, финансов, средств массовой информации, дипломатии и туризма.

Чешская Республика является очень близким союзником и торговым партнером Великобритании и за последние пятнадцать лет получила огромную выгоду от инвестиций на восток, что сделало чешский опыт большим активом в самых разных профессиях, особенно в сочетании с основным европейским языком.

Привлекательные языки для работодателей

Приступая к изучению современных языков, студенты часто считают, что их будущее — за письменным и устным переводом.Однако это узкоспециализированная карьера, обычно требующая дальнейшего обучения в аспирантуре.

Большинство наших выпускников продолжают карьеру с совершенно другой центральной направленностью, но, преследуя эту цель, они регулярно используют свои языковые навыки для различных целей: письменный перевод, устный перевод, переговоры, проведение презентаций или в повседневной работе. коммуникация.

Передаваемые навыки

Языки считаются важным активом для многих работодателей, которые ищут целый ряд передаваемых навыков, в том числе коммуникативные и лидерские, которыми выпускники Бристоля, как правило, обладают на очень высоком уровне.Недавние выпускники из Бристоля с русским и чешским языками сделали карьеру в самых разных сферах: бухгалтерский учет и финансы, промышленность, СМИ, издательское дело, право, путешествия и туризм, британские и международные гражданские службы, полиция, армия, неправительственные организации, преподавание, письменный и устный перевод и академические круги.

Даже если вы решите не использовать языки непосредственно в своей будущей карьере, они привлекают внимание в любом резюме как относительно необычная, очень уважаемая степень в области гуманитарных наук.Они предполагают индивидуальность, оригинальность, интеллект и готовность взять на себя что-то новое и добиться успеха.

Очаровательные страны и культуры

Русский

Изучение русского языка открывает перед вами страну удивительного географического разнообразия, с драматическим прошлым, полным красочных, грандиозных фигур. Одна из самых влиятельных и вызывающих восхищение «больших» культур в Европе, российское общество во многом разделяет его с остальной Европой, но в то же время кажется принципиально другим.

Русская культура постоянно беспокоится о своих отношениях с Западом и о влиянии Запада в России, и пытается осмыслить свою роль и место в мире. В Бристоле вы можете изучить развитие России с восемнадцатого века до наших дней через ее историю, мыслителей, литературу, кино, религию и популярную культуру.

Чешский

Обычно мы изучаем языки некогда доминирующих наций, строивших империи. Напротив, чехи боролись просто за сохранение своего независимого языка, культуры и самобытности на протяжении всей бурной истории Европы.

В Бристоле вы можете изучить влияние Европы и культурный и социальный опыт чехов с девятнадцатого века до наших дней. Вы получите знания о тесно связанном словацком языке и словацкой культуре. Недавно мы вместе с коллегами из Департамента немецкого языка создали группу курсов по истории и культуре Праги.

Чувство достижения

Русский и Чешский могут показаться очень сложными. Это славянские языки и с кириллицей или многочисленными диакритическими знаками выглядят и звучат экзотично.Однако по структуре они похожи на другие европейские языки.

Изучающие немецкий, латинский или древнегреческий языки будут особенно хорошо знакомы с тем, как работают эти языки. Как только вы поймете грамматику одного из славянских языков, вы легко сможете усвоить и другие.

Русский и чешский языки вначале сложнее всего, они требуют большой дисциплины и систематического обучения, но студенты всегда комментируют свое ощущение прогресса как в устной, так и в письменной речи. Ваша приверженность предмету будет щедро вознаграждена прекрасным опытом, ценными навыками и расширенным кругозором.

В окружении поддерживающих групп учителей и однокурсников наши начинающие выпускники с очень хорошими оценками и значительной уверенностью в себе говорят на русском или чешском языках.

Узнайте, почему Бристоль — подходящее место для изучения русского и чешского

Какие языки легче всего выучить носителям английского языка?

(CNN) — Учитывая, что во время изоляции у нас так много времени, у многих из нас возникла идея расширить наши горизонты.

Изучение иностранного языка — очевидный вариант.

Это то, что я лично одобряю: мои личные обстоятельства складывались так, что к 12 годам я мог говорить на немецком, греческом и английском языках, поэтому языки стали моей страстью и моим хобби.

Я советую выучить язык, потому что вы также интересуетесь культурой и страной.

Если вам нравятся Толстой и Достоевский, учите русский язык. Если вы собираетесь жить в Бангкоке, учите тайский. Если ваш партнер — мексиканец, учите испанский.

И помните: хотя вы можете прожить как турист, возможно, недели, овладение языком — это долгосрочное обязательство, которое занимает годы, а не месяцы.

Язык и дипломатия

После Второй мировой войны Соединенные Штаты расширили свое влияние по всему миру, обучая сотрудников посольств местным языкам стран, в которых они находились.

К счастью для изучающих языки сегодня, Дипломатическая служба США Языковые книги и кассеты института можно найти в Интернете.

Это лучшие из доступных бесплатных курсов, хотя в учебной программе все еще можно обнаружить намек на «холодную войну» («Где находится государственный магазин одежды?»).

Вот несколько примеров, отсортированных в порядке количества часов, которые требуется среднему учащемуся, чтобы овладеть ими от самого низкого до самого высокого:

Самый простой (около 600 часов обучения)

После всего 600 часов обучения, у вас не составит труда вписаться на улицы Парижа.

PHILIPPE LOPEZ / AFP / AFP через Getty Images

Наряду с голландским и норвежским популярными латинскими языками — итальянским, французским, испанским и португальским — требуется около 600 часов обучения для достижения «общего профессионального мастерства» в устной и письменной речи. чтение.

Из них для носителей английского языка легче всего выучить испанский и итальянский, за ними следуют португальский и, наконец, французский.

У них много общих слов с английским, но именно этот общий словарь создает «ложных друзей» — слова на разных языках, которые выглядят или звучат одинаково, но значительно различаются, поскольку значения меняются со временем. Например, по-испански женщина «embarazada» беременна, а «preservatif» по-французски — это не то, что вы добавляете в еду, а презерватив.

Хотя французский и итальянский довольно стандартизированы, вы должны выбрать, изучать ли латиноамериканский испанский или «кастеллано», на котором говорят в Испании; они различаются так же, как американский английский и британский английский.

Выбор португальского языка еще более поразителен; Давным-давно я выбрал бразильский и до сих пор не могу правильно понимать говорящих из Португалии.

Немецкий (750 часов)

Хотите прочитать сериал Карла Мэя «Дикий Запад» на языке оригинала? Сначала вам нужно потратить 750 часов на изучение немецкого языка.

Шон Гэллап / Getty Images Europe / Getty Images

Один из моих учителей немецкого языка обычно шутил, что вам требуется год, чтобы сказать: «Я еду в автобусе», но когда вы садитесь в этот автобус, это гладко.

С существительными мужского, женского и нейтрального рода, глаголами, которые сильно спрягаются, и чрезвычайно строгим синтаксисом, немецкий язык с самого начала может показаться непреодолимым.

С другой стороны, произношение и орфография просты, и как только вы выучите — по общему признанию, многие — правила, все.

Вы также поймете, почему немцы никогда не перебивают вас во время разговора: они ждут, чтобы услышать глагол в конце, чтобы понять, о чем вы говорите.

Малайский и суахили (900 часов)

Неудивительно, что в двух самых простых для изучения экзотических языках используется латинский алфавит.

Малайский язык — это лингва-франка нескольких стран Юго-Восточной Азии, который был упрощен за счет использования его в качестве второго языка не носителями языка.

Например, малайское множественное число образуется путем повторения слова дважды — буку означает книга, а буку-буку означает книги.

Точно так же суахили превратился в торговый язык в Восточной Африке и описывается как имеющий арабский словарь на основе африканской грамматики.

Это дало нам сафари, всех персонажей «Короля льва» (Симба, Тимон, Пумба) и афроамериканский праздник Кванза.

Венгерский (1100 часов)

Если вам нравится вызов, попробуйте венгерский.Это не похоже ни на один другой европейский язык, который вы слышали, кроме, может быть, баскского.

Я помню разговор, который однажды у меня был с другом, который настаивал, что «существительные отклоняются, а глаголы спрягаются»; за исключением венгерского, вы оба склоняете и спрягаете существительные, иногда вместе.

Вы обозначаете владение (мой сад, ваш сад, его сад и так далее), добавляя глагольные окончания к существительному саду.

Подумайте о шекспировских «ты берешь» и «он берет». В этом случае «ваш сад» будет «самым садовым», а «его сад» будет «гарденом».»

Вы можете спросить, что происходит с двойным притяжением (цветы сада моей матери) или разница между цветами сада моих родителей (множественное, единственное, множественное число) и цветами сада моих родителей (единственное число множественное число множественное число) — но именно здесь я сдался.

Греческий (1100 часов)

Ваша следующая поездка в Грецию будет гораздо более значимой, если вы потратите время на изучение греческого языка.

Предоставлено Греческой национальной туристической организацией

Современный греческий язык может быть самый простой для изучения язык, в котором используется другой алфавит.

Есть издевательская книга под названием «Выучите греческий за 25 лет», но вы удивитесь, насколько просто выучить алфавит: альфа-самцы, бета-версии и гамма-лучи позаботились об этом.

Потому что да, греческий — это еще и язык, на котором в английский появилось много слов.

Действительно, в 1957 году Ксенофонт Золотас, в то время управляющий Банком Греции, произнес в МВФ две речи, содержащие только греческие заимствования, не считая неизбежного базового английского.(Пример: «Наша политика должна основываться в большей степени на экономических, а не на политических критериях».)

Русский (1100 часов)

Большим преимуществом изучения русского языка является то, что, когда вы овладеете им, вы сможете понимать других славян. языки, такие как чешский, польский или болгарский.

На нем также говорят и понимают во всех бывших регионах Советского Союза от Армении до Кыргызстана.

Скрытый за завесой тайны кириллицы, это один из самых сложных языков для освоения, настолько сильный, что даже многие русские говорят на нем неправильно.

Но любой любитель литературы, музыки и балета или начинающий космонавт — русский язык является обязательным предметом в НАСА — должен изучать язык, содержащий более 500 000 слов (некоторые до 38 символов), где буква «е» звучит как е. или o и существительные «живы» или «мертвы».

Арабский (2200 часов)

Среднестатистическому носителю английского языка требуется целых 2200 часов, чтобы овладеть арабским языком.

GIUSEPPE CACACE / AFP / AFP через Getty Images

Существует городской миф о фармацевтической компании, которая рекламировала обезболивающее с тремя невербальными изображениями для международного потребления.

На снимке слева изображена женщина с головной болью. На среднем изображении она проглотила таблетку, а на правом — она ​​улыбнулась после того, как боль утихла.

Он работал везде, кроме арабских стран, где читали справа налево.

Направление чтения и курсивное письмо, которое может включать или не включать гласные, являются двумя основными препятствиями для изучающих арабский язык.

Классический арабский — язык Корана — заставит вас понимать повсюду, но разговорный арабский может быть более полезным, потому что, как только местные жители начнут разговаривать друг с другом, вы потеряете сюжет.

Но кто может устоять перед языком с одиннадцатью словами любви, пятью градациями ругани и почти 100 словами, описывающими верблюда?

Японский (2200 часов)

Когда мы путешествуем по главным достопримечательностям города, местные жители рассказывают, что делает Токио одним из величайших городов мира. Видео от Black Buddha

Япония, страна, которая обогатила мир суши, караоке и манга, имеет много приверженцев, особенно среди геймеров и компьютерных фанатов.

Но они сталкиваются с чрезвычайно сложным языком, в котором используются импортированные китайские иероглифы (кандзи), отрезанные от их первоначального значения, а также два слоговых алфавита — хирагана и катакана (вы должны узнать, когда использовать какие).

Подсчет предметов зависит от того, являются ли они длинными и тонкими (дороги), маленькими и круглыми (яблоки), тонкими и плоскими (листы бумаги), широкими и плоскими (коврики) и еще сотнями разновидностей.

На каком японском языке вы говорите, также зависит ваш пол. Есть «грубый» язык для мужчин и более «женский» для женщин, но вы должны понимать и то, и другое.

Обязательно начните курс японского дома, но если вы хотите хоть сколько-нибудь прогрессировать, то нанесите карандашом месяц интенсивной практики в Стране восходящего солнца.

Кантонский / мандаринский (2200 часов каждый)

Одна из задач изучения китайского языка — выучить все символы.

Автор AFP / AFP / AFP через Getty Images

Каждый китайский диалект фактически является другим языком, но мандарин (Путунхуа на китайском, что означает общий язык) считается официальным языком в современном Китае. система письма, известная как 書面語 (или письменный язык), была изобретена для управления большой и разнообразной империей.

Чтобы еще больше усложнить вопрос, существует два основных типа письменных китайских иероглифов, использующих одну и ту же систему письма: традиционный китайский, используемый в Гонконге и Тайване, и упрощенный китайский язык в материковом Китае (стандартизированный и упрощенный в 1950-х годах для повышения грамотности в страна).

Например, слово fly пишется как 飛 на традиционном китайском языке и 飞 на упрощенном китайском языке. По сути, это один и тот же иероглиф, написанный двумя разными способами, но по-разному произносимый на разных диалектах.

Еще не запутались?

Каждое произнесенное слово непонятно для носителя китайского языка в Пекине и говорящего на кантонском диалекте в Гонконге. Если вы думаете, что это странно, подумайте о нашей системе счисления: символ «9» является общепризнанным, но он произносится как «девять» на английском языке и «devet» на словенском.

Каждое слово нужно запоминать отдельно, так как вы не можете угадать его произношение по сценарию — но то же самое можно сказать и об английском, если учесть плуг, тесто и крутизну.

Между тем словари перечисляют слова в соответствии с количеством штрихов.

От одного до более 60 ударов. У архаичного иероглифа zhé — что соответственно означает «многословный» — 64 штриха.

А еще есть проблемы с произношением.

Во времена Британской империи, если вас собирались отправить в Гонконг в качестве государственного служащего, вам нужно было сначала сдать музыкальный тест, потому что все китайские языки тональные.

В мандаринском диалекте четыре тона: высокий (скажем G в музыкальной гамме), повышающийся (например, от C до G), падающий (от G до C) и понижающийся, затем повышающийся (от C до B до G) — — и если вам это сложно, то в кантонском диалекте девять тонов.

Другими словами, если вы глухой, вы можете сдаться прямо сейчас.

История и современные языки | Оксфордский университет

В последние годы история пережила «лингвистический поворот», в то время как литературные исследования претерпели «исторический поворот», что сделало такое сочетание предметов более захватывающим, чем когда-либо. Знание прошлого контекстуализирует литературные артефакты, в то время как судебно-литературные навыки лингвиста жизненно важны для исследования исторических документов. В то время как историки должны знать о жанрах, сюжетах и ​​риторических техниках при создании как своих источников, так и своих собственных аргументов, лингвистам необходимо осознавать социальные и политические проблемы, которые вплетены в литературные произведения.Эта степень объединяет эти два набора навыков.

Оксфорд имеет давнюю и непреходящую приверженность преподаванию истории и европейских языков, что привело к созданию особенно богатой среды с точки зрения опыта сотрудников, библиотечных ресурсов, языковой подготовки и зарубежных контактов. Студенты бакалавриата имеют доступ к библиотеке института Тейлора, крупнейшей исследовательской библиотеке в Великобритании, посвященной современным языкам, а также к библиотеке исторического факультета, расположенной в камере Рэдклиффа. В хорошо оборудованном языковом центре университета есть ресурсы, специально предназначенные для студентов, изучающих историю и современные языки.

Полнота и разнообразие учебной программы означает, что студенты могут комбинировать работы с двух факультетов стимулирующим образом. Эти две части объединяются непосредственно в эссе-переходнике, в котором учащиеся могут внести свой собственный новаторский вклад.

Международные возможности

История и современные языки — это четырехлетний курс с обязательным годом за границей на третьем курсе. Прошлые возможности за границей обычно включали работу в качестве оплачиваемого помощника по языку в школе, прохождение стажировки и / или учебу в университете, что дает ценный опыт для улучшения языковой компетенции.Тем не менее, для студентов, решивших заниматься деятельностью в Европе, обратите внимание, что типы и характер доступных занятий могут изменяться по мере продвижения договоренностей, касающихся выхода Великобритании из ЕС.

Университет работает с европейскими партнерами, стремясь сохранить возможности, доступные для его студентов, на тех же условиях, что и раньше, и стремится обеспечить, чтобы механизмы финансирования оставались такими же, как и в предыдущие годы, насколько это разумно возможно.Поскольку переговоры, касающиеся выхода Великобритании из ЕС, заранее, доступность оплачиваемой работы в ЕС, а также типы или условия работы, доступные для студентов, проводящих год за границей, могут различаться. Здесь вы можете найти самую свежую информацию. Студенты будут проинформированы о любых событиях, связанных с проведением года за границей, по мере того, как они станут яснее.

Студентам также рекомендуется проводить как можно больше каникул в странах, языки которых они изучают.

Финансирование в течение года за границей

В какой-то год деятельность за границей может обеспечивать заработную плату. Студенты могут подать заявку на получение стипендии на оплату проживания при условии продолжения участия Великобритании в программе Erasmus + или аналогичной программе. В случае, если финансирование агентством не будет доступно для деятельности Erasmus + после выхода Великобритании из ЕС, Университет обязался предоставлять гранты на оплату проживания на той же основе, что и текущие гранты Erasmus +. Однако некоторые расходы, связанные с годовой деятельностью за границей, могут увеличиться после выхода Великобритании из ЕС.Здесь вы можете найти самую свежую информацию.

В настоящее время подходящие студенты из Великобритании могут продолжать получать финансирование расходов на проживание от правительства Великобритании (агентства по финансированию студентов) в течение своего года за границей. Однако уровень государственного финансирования, доступный британским студентам, обучающимся за границей, может варьироваться в результате выхода Великобритании из ЕС. Учащиеся из Великобритании из малообеспеченных семей с оценками на основе проверки нуждаемости по-прежнему будут иметь право на получение щедрой стипендии Оксфорда. Гранты на поездки могут быть доступны через ваш колледж и / или факультет.Для студентов, которые испытывают особые трудности, связанные с их учебным годом за границей, факультет также предоставляет некоторые фонды для работы в трудных условиях, а для студентов из Великобритании, испытывающих нехватку финансов, Фонд поддержки студентов Университета может предоставить дополнительную помощь.

Язык Категория
Датский 1
Голландский 1 Французский 1
Итальянский 1
Норвежский 1
Португальский 1
Румынский 1
Испанский 1
Испанский 1
Немецкий 2
Гаитянский креольский 2
Индонезийский 2
Малайский 2
Swan
Амхарский 3
Армянский 3
Азербайджанский 3
Бенгальский 3
Болгарский 3
Бирманский 3
Эстонский 3
Фарси 3
Финский 3
Грузинский 3
Хауса 3
Иврит 3
Хинди 3
Венгерский 3
Кхмерский 3
Кур блюдо 3
Киргизский 3
Лаосский 3
Латышский 3
Литовский 3
Непальский 3
Пашту 3
Польский 3
Русский 3 3
Словенский 3
Словацкий 3
Сомали 3
Тагалог 3
телугу 3
Тайский 3
Тибетский 3
Турецкий 3
Туркменский 3
Украинский 3 3 Ур 3
Вьетнамский 3
Арабский 4
Китайский 4
Японский 4

«Я любил и историю, и немецкий на уровне A-level, и не мог представить, что не буду учиться, поэтому, когда я обнаружил, что Оксфорд предлагает курс, который позволил бы мне изучить и то, и другое более подробно , Решил подать заявку.

«Больше деталей» оказалось преуменьшением! Одна из замечательных особенностей истории и современных языков заключается в том, что я могу выбирать, насколько предметы работают вместе. Вы можете изучать литературу и историю того или иного периода одновременно или (как я) вы можете держать их отдельно — мои статьи в этом году охватывают все, от Британии XIX века до средневековой немецкой литературы, современной лингвистики и холодной войны. . »

CAITLIN

Учебный план и инструкции / Классические и мировые языки

КЛАССИЧЕСКИЕ И МИРОВЫЕ ЯЗЫКИ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПРОГРАММЫ

Для окончания учебы требуется один год изучения мирового языка (5 кредитов).

Зачисление на уровень 1 языка рекомендуется для студентов, которые не изучали этот язык в предыдущие годы.

Вопросы, касающиеся предварительных условий и / или ускорения последовательности, следует направлять руководителю отдела.

ФРАНЦУЗСКИЙ 1

5 кредитов, 9 — 12 классы

На французском 1 студенты будут сравнивать и противопоставлять выражения и культуры между Америкой и франкоязычными странами.Охватывая введение и простые приветствия, простые описания, предпочтения в еде, покупательский опыт, а также структуру дома и семьи, каждый блок побуждает учащихся задуматься о том, как культура влияет и бросает вызов нашему восприятию. Студенты столкнутся с областями сближения, а также со значительными различиями в том, как мы воспринимаем язык и культуру, в отличие от их франкоговорящих сверстников.

5 баллов, 9–12 классы

Пререквизиты: французский 1

Единицы на французском языке 2 представлены в контексте французской и франкоязычной культур; мы принимаем и ценим, что язык и культура неразделимы, и мы учим и изучаем их вместе.Французский 2 Студенты углубят свое понимание своей культуры и научатся распознавать и обсуждать сходства и различия между американским опытом и опытом Франции и других франкоговорящих стран. В частности, французская грамматика, словарный запас и структура представлены, отрабатываются и объединяются с дополнительными занятиями и обсуждениями французской истории, традиций, продуктов, географии, привычек и т. Д., Доступ к которым осуществляется через Интернет, что обеспечивает доступ к постоянно расширяющимся и разнообразное предложение актуальной и актуальной информации.

5 кредитов, 10–12 классы

Пререквизиты: французский 2

Этот курс улучшает грамматические навыки и знание французского языка и культуры. Устные презентации и письменные проекты используются в качестве основных стратегий обучения.

5 баллов, 11–12 классы

Пререквизиты: французский 3

В этом курсе используются ранее приобретенные навыки в качестве средства для проведения углубленного изучения французского языка и культуры с упором на современные проблемы и беглость речи.

5 кредитов, оценка 12

Пререквизиты: с отличием Французский 4

Этот курс подчеркивает использование языка для активного общения и помогает студентам развить способность понимать разговорный французский язык в различных контекстах; французский словарный запас, достаточный для чтения газетных / журнальных статей, литературных текстов и других нетехнических текстов без зависимости от словаря; и способность выражать свои мысли связно, изобретательно, с разумной беглостью и точностью как на письменном, так и на устном французском языке.

5 баллов, 9–12 классы

В рамках курса «Итальянский 1» студенты получат знания о структурах итальянского языка и словарный запас для письменного и устного общения. На протяжении этого курса студенты будут развивать основные языковые модели и словарный запас путем повторения и понятного ввода. Студенты, проходящие этот курс, разовьют навыки чтения, письма, разговорной речи и аудирования на изучаемом языке и повысят уровень владения языком.Этот курс побудит студентов открыть для себя изучение мирового языка, что позволит им получить глобальную перспективу через изучение культуры. К концу курса учащиеся смогут применить свои языковые навыки для участия в содержательных беседах о сообществе и культуре, сравнивая и противопоставляя жизнь Америки и Италии.

5 баллов, 9–12 классы

Пререквизиты: итальянский 1

На протяжении всего курса «Итальянский 2» студенты будут улучшать свои знания структур итальянского языка и словарного запаса, чтобы более эффективно общаться в реальных жизненных ситуациях.Учащиеся улучшат свои навыки чтения, письма и разговорной речи с помощью сложных когнитивных задач, чтобы развить чувство глобальной осведомленности. К концу курса студенты будут участвовать в содержательных беседах, сравнивая и противопоставляя итальянскую и американскую культуры.

5 кредитов, 10–12 классы

Пререквизиты: итальянский 2

На протяжении всего курса академического итальянского 3 студенты будут зависеть от своих знаний итальянской культуры, истории, языковых структур и словарного запаса для аутентичного общения с использованием всех способов общения.Студенты будут и дальше развивать знания об основных и более сложных языковых структурах и лексике посредством актуальных, увлекательных и понятных взаимодействий, связанных с жизнью в Италии. Студенты, проходящие этот курс, будут продолжать развивать свои навыки чтения, письма, разговорной речи и аудирования, а также повышать уровень владения итальянским языком. Кроме того, студенты получат глобальную перспективу благодаря изучению итальянской культуры. К концу курса учащиеся смогут применить свои языковые навыки, чтобы участвовать в аутентичных беседах о сообществе и культуре, устанавливая связи между жизнью в Соединенных Штатах и ​​жизнью итальянско-говорящего мира.

5 баллов, 11–12 классы

Пререквизиты: итальянский 3

Italian 4 Honors разработан для содействия изучению новых концепций и улучшения использования ранее изученных языковых навыков для достижения уровня владения целевым языком. Основное внимание в этом курсе уделяется повышению языковой и культурной осведомленности с использованием различных методологий. Учителя будут выбирать методы, основанные на их собственном стиле обучения и предпочтениях, в соответствии с потребностями их индивидуальных классов.Методики, используемые в этом курсе, предназначены для развития навыков аудирования, разговорной речи, чтения и письма.

5 баллов, 11–12 классы

Пререквизиты: с отличием, итальянский 4

Этот курс развивает у студентов навыки чтения, письма, аудирования и разговорной речи, одновременно объединяя культурный контент в рамках курса. Студенты продемонстрируют владение тремя коммуникативными способами межличностного (интерактивное общение), интерпретативного (рецептивное общение), презентации (продуктивное общение).

5 баллов, 9–12 классы

В этом классе учащиеся узнают о латинском языке и различных аспектах древнеримской истории и культуры. Они познакомятся с латинским словарем и грамматикой. Латинский Я подчеркну важность производных от латинского языка и того, как латынь может использоваться для расширения словарного запаса английского языка, а также для помощи студентам в изучении других романских языков. Этот класс будет изучать различные аспекты древнеримской культуры, истории, географии, социальных структур, мифологии и правительства, чтобы не только узнать о прошлом, но и изучить бесчисленные способы воздействия Древнего Рима на общество сегодня.

5 кредитов, 10–12 классы

Предварительные требования: Latin 1

На латыни 2 студенты узнают о латинском языке и различных аспектах древнеримской истории и культуры. Они будут и дальше развивать свой латинский словарный запас и грамматику. Латинский подчеркнет важность английских производных и того, как их можно использовать для расширения словарного запаса английского языка, а также поможет выучить другие романские языки.Этот класс будет изучать различные аспекты древнеримской культуры, истории, географии, вооруженных сил, мифологии, технологий, науки и медицины не только для того, чтобы узнать о прошлом, но и для изучения бесчисленных способов воздействия Древнего Рима на наше общество сегодня. Этот курс укрепит основу для изучения аутентичной латыни.

5 баллов, 11–12 классы

Предварительные требования: Latin 2

Этот продвинутый курс является усовершенствованием грамматических навыков и продолжением изучения римской литературы с помощью работ таких авторов, как Саллюстий, Светоний, Плиний и Цицерон.Чтение сосредоточено вокруг политики и правительства позднего республиканского периода. Акцент делается на вкладе Рима в западную культуру.

5 баллов, 11–12 классы

Предварительные требования: Latin 3

Этот курс является усовершенствованием изученных грамматических навыков и продолжением изучения римской литературы через произведения таких поэтов, как Гораций, Вергилий, Катулл, Овидий и Марциал. Историческое внимание сосредоточено на периоде Империи.Литература из других периодов времени также может быть включена. Акцент делается на вкладе Рима в западную культуру.

5 баллов, 11–12 классы

Пререквизиты: с отличием, латиница 4

AP Latin разработан, чтобы предоставить учащимся старших классов богатый и строгий курс латыни, примерно эквивалентный курсу латыни в колледже или университете. Студенты, успешно завершившие курс, могут читать, понимать, переводить и анализировать латинские стихи и прозу.

5 баллов, 9–12 классы

Этот курс разработан для развития навыков устной речи, аудирования и письма на китайском языке с использованием упрощенного стиля иероглифов. Студенты изучают лексику, грамматические структуры и современные выражения и начинают первоначальное исследование китайской культуры и ее растущего значения в современном мире. С помощью песен, стихов, картинок и рассказов учащиеся открывают для себя мир китайского искусства и литературы.

5 баллов, 9–12 классы

Предварительный компонент: мандаринский 1

Этот курс является продолжением развития навыков в сочетании со значительным увеличением словарного запаса и времен. Учащиеся читают простые отрывки на мандаринском диалекте, основанные на китайской культуре, обычаях и традициях, как средство для развития устной речи, а также для закрепления грамматики, словарного запаса и письма с использованием упрощенного стиля символов.

5 кредитов, 10–12 классы

Предварительный компонент: Мандарин 2

Этот курс совершенствует грамматические навыки, упрощает письмо и расширяет знания о китайской культуре, традициях и верованиях. Устные презентации и письменные проекты помогают студентам развить энтузиазм в отношении языка.

РАСШИРЕННОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА

5 кредитов, оценка 12

Предварительные требования: Мандарин 3

5 баллов, 9–12 классы

В рамках курса «Испанский 1» студенты получат знания о структурах испанского языка и словарный запас для общения.Во время этого курса студенты будут развивать основные языковые модели и словарный запас путем повторения и понятного ввода. Студенты, проходящие этот курс, разовьют навыки чтения, письма, разговорной речи и аудирования на изучаемом языке и будут повышать уровень владения языком в соответствии с уровнем. Этот курс побудит студентов открыть для себя изучение иностранного языка, что позволит им получить глобальную перспективу через изучение культуры. К концу курса учащиеся смогут применить свои языковые навыки для участия в содержательных беседах о сообществе и культуре, сравнивая и противопоставляя американскую жизнь с жизнью латиноамериканцев.

5 баллов, 9–12 классы

Пререквизиты: испанский 1

В рамках курса «Академический испанский 2» студенты получат знания о структуре испанского языка и словарный запас, чтобы общаться о реальных жизненных ситуациях с помощью трех способов общения. Во время этого курса студенты будут развивать знания об основных языковых структурах и лексике посредством релевантных, увлекательных и понятных взаимодействий.Студенты, проходящие этот курс, расширят и улучшат свои навыки чтения, письма, разговорной речи и аудирования на испанском языке, а также повысят уровень владения языком. Помимо изучения иностранного языка, студенты получат глобальную перспективу через изучение культуры. К концу курса учащиеся смогут применить свои языковые навыки для участия в содержательных беседах о сообществе и культуре, сравнивая и противопоставляя жизнь в Соединенных Штатах с жизнью в испаноязычном мире.

5 кредитов, 10–12 классы

Пререквизиты: испанский 2

На протяжении всего курса «Академический испанский язык 3» учащиеся будут зависеть от своих знаний испанской культуры, истории, языковых структур и словарного запаса для осмысленного общения с использованием всех способов общения. Во время этого курса студенты будут дополнительно развивать знания об основных и более сложных языковых структурах и лексике посредством релевантных, увлекательных и понятных взаимодействий, связанных с жизнью в разных испаноязычных странах.Студенты, проходящие этот курс, будут продолжать развивать свои навыки чтения, письма, разговорной речи и аудирования и повышать уровень владения испанским языком. Кроме того, студенты получат глобальную перспективу через изучение различных культур. К концу курса учащиеся смогут применить свои языковые навыки для участия в содержательных беседах о сообществе и культуре, установив связи между жизнью в Соединенных Штатах и ​​жизнью испаноязычного мира.

5 баллов, 11–12 классы

Пререквизиты: испанский 3

Honors Spanish 4 поможет студентам понять, как устроен и взаимосвязан мир.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти HTMLметки и атрибуты:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>