22, Апр, 2025
629880, Ямало-Ненецкий автономный округ, Пуровский район, п. Пуровск, ул. Новая, д. 9

Пасечник гдз: ГДЗ Биология Пасечник. С ракушкой 7 класс 2023

Готовые домашние задания (ГДЗ, решебники) для: Биология. 9 класс. Пасечник, Каменский



referatmix.ru — Готовые домашние задания (ГДЗ, решебники) для: Биология. 9 класс. Пасечник, Каменский

referatmix.ru


Биология
9 класс

Учебник

Автор: Пасечник, Каменский

Изд.: Дрофа

Год: 2007 — 2014


Выберите страницу или параграф

  • Введение.
    • §1 Биология — наука о жизни
    • §2 Методы исследования в биологии
    • §3 Сущность жизни и свойства живого
  • Раздел 1. Уровни организации живой природы
    • Глава 1. Молекулярный уровень
      • §1.1. Молекулярный уровень общая характеристика
      • §1.2. Углеводы
      • §1.3. Липиды
      • §1.4. Состав и строение белков
      • §1.5. Функции белков
      • §1.6. Нуклеиновые кислоты
      • §1. 7. АТФ и другие органические соединения клетки
      • §1.8. Биологические катализаторы
      • §1.9. Вирусы
    • Глава 2. Клеточный уровень
      • §2.1. Основные положения клеточной теории
      • §2.2. Общие сведения о клетках. Клеточная мембрана
      • §2.3. Ядро
      • §2.4. Эндоплазматичеекая сеть. Рибосомы. Комплекс Гольджи
      • §2.5. Лизосомы. Митохондрии. Пластиды
      • §2.6. Клеточный центр. Органоиды движения. Клеточные включения
      • §2.7. Различия в строении клеток эукариот и прокариот
      • §2.8. Ассимиляция и диссимиляция. Метаболизм
      • §2.9. Энергетический обмен в клетке
      • §2.10. Питание клетки
      • §2.11. Фотосинтез и хемосинтез
      • §2.12. Гетеротрофы
      • §2.13. Синтез белков в клетке
      • §2.14. Деление клетки. Митоз
    • Глава 3. Организменный уровень
      • §3.1. Бесполое размножение организмов
      • §3.2. Половое размножение организмов
      • §3.3. Оплодотворение
      • §3.4. Индивидуальное развитие организмов. Биогенетический закон
      • §3.5. Закономерности наследования признаков, установленные Г. Менделем. Моногибридное скрещивание
      • §3.6. Неполное доминирование. Генотип и фенотип. Анализирующее скрещивание
      • §3.7. Дигибридное скрещивание. Закон независимого наследования признаков
      • §3.8. Сцепленное наследование признаков. Закон Т. Моргана. Перекрест
      • §3.9. Взаимодействие генов
      • §3.10. Генетика пола. Сцепленное с полом наследование
      • §3.11. Закономерности изменчивости модификационная изменчивость. Норма реакции
      • §3.12. Закономерности изменчивости мутащионная изменчивость
      • §3.13. Основы селекции. Работы Н. И. Вавилова
      • §3.14. Основные методы селекции растений, животных и микроорганизмов
    • Глава 4. Популяционно-видовой уровень
      • §4.1. Критерии вида
      • §4.2. Популяции
      • §4.3. Биологическая классификация
    • Глава 5. Экосистемный уровень
      • §5.1. Сообщество, экосистема, биогеоценоз
      • §5.2. Состав и структура сообщества
      • §5.3. Потоки вещества и энергии в экосистеме
      • §5.4. Продуктивность сообщества
      • §5.5. Саморазвитие экосистемы
    • Глава 6. Биосферный уровень
      • §6.1. Биосфера. Среды жизни
      • §6.2. Средообразующая деятельность организмов
      • §6.3. Круговорот веществ в биосфере
  • Раздел 2. Эволюция органического мира
    • Глава 7. Основы учения об эволюции
      • §7.1. Развитие эволюционного учения. Ч. Дарвин
      • §7.2. Изменчивость организмов
      • §7.3. Генетическое равновесие в популяциях и его нарушения
      • §7.4. Борьба за существование и естественный отбор
      • §7.5. Формы естественного отбора
      • §7. 6. Изолирующие механизмы
      • §7.7. Видообразование
      • §7.8. Макроэволюция
      • §7.9. Основные закономерности эволюции
    • Глава 8. Возникновение и развитие жизни на Земле
      • §8.1. Гипотезы возникновения жизни
      • §8.2. Развитие представлений о происхождении жизни. Гипотеза Опарина — Холдейна
      • §8.3. Современные гипотезы происхождения жизни
      • §8.4. Основные этапы развития жизни на Земле
      • §8.5. Развитие жизни на Земле. Эра древней жизни
      • §8.6. Развитие жизни в протерозое и палеозое
      • §8.7. Развитие жизни в мезозое
      • §8.8. Развитие жизни в кайнозое
  • Раздел 3. Основы экологии
    • Глава 9. Организм и среда
      • §9.1. Экологические факторы. Условия среды
      • §9.2. Общие закономерности влияния экологических факторов на организмы
      • §9.3. Экологические ресурсы
      • §9.4. Адаптация организмов к различным условиям существования
      • §9. 5. Межвидовые отношения организмов
      • §9.6. Колебания численности организмов. Экологическая регуляция
    • Глава 10. Биосфера и человек
      • §10.1. Эволюция биосферы
      • §10.2. Антропогенное воздействие на биосферу
      • §10.3. Основы рационального природопользования



ГДЗ Биология 11 класс (Линия Жизни) Пасечник, Каменский, Рубцов, Швецов на Istschool-rf.ru

  1. Учебники
  2. 11 класс
  3. Биология 👍
  4. org/ListItem»>Пасечник

ГДЗ Биология 11 класс (Линия Жизни) Пасечник, Каменский, Рубцов, Швецов

авторы: Пасечник, Каменский, Рубцов, Швецов.

издательство: «Просвещение»


Задачи

  • ГЛАВА 1. Организменный уровень
    • §1. Организменный уровень: общая характеристка. Размножение организмов
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
    • §2. Развитие половых клеток. Оплодотворение
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
      • Совершенствуемся
        • 1
    • §3. Индивидуальное развитие организмов. Биогенитический закон
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
      • Совершенствуемся
        • 1
    • §4. Закономерности наследования признаков
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
      • Совершенствуемся
        • 1
    • §5. Неполное доминирование. Анализирующее скрещивание
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
    • §6. Дигибридное скрещивание. Закон независимого наследования признаков
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
      • Совершенствуемся
        • 1
    • §7. Хромосомная теория. Генетика пола. Наследование, сцепленное с полом
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
    • §8. Закономерности изменчивости
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
      • Совершенствуемся
        • 1
    • §9. Основные методы селекции растений, животных и микроорганизмов. Биотехнология
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
      • Совершенствуемся
        • 1
      • Обсуждаем
        • 1
  • ГЛАВА 2. Популяционно-видовой уровень
    • §10. Популяционно-видовой уровень: общая характеристика. Виды и популяции
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
        • 3
      • Проводим исследование
        • 1
    • §11. Развитие эволюционных идей
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
        • 3
      • Обсуждаем
        • 1
    • §12. Движущие силы эволюции, их влияние на генофонд популяции
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
        • 7
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
      • Обсуждаем
        • 1
    • §13. Естественный отбор как фактор эволюции
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
    • §14. Микроэволюция и макроэволюция
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
      • Проводим исследование
        • 1
    • §15. Направления эволюции
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Обсуждаем
        • 1
    • §16. Приниципы классификации. Систематика
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
    • ГЛАВА 3. Экосистемный уровень
      • §17. Экосистемный уровень: общая характеристика. Среда обитания организмов. Экологические факторы
        • Вспомните
          • 1
          • 2
        • Подумайте
          • 1
        • Тренируемся
          • 1
          • 2
          • 3
          • 4
          • 5
        • Совершенствуемся
          • 1
        • Проводим исследование
          • 1
      • §18. Экологические сообщества
        • Вспомните
          • 1
          • 2
          • 3
        • Подумайте
          • 1
          • 2
          • 3
        • Тренируемся
          • 1
          • 2
          • 3
          • 4
        • Совершенствуемся
          • 1
          • 2
          • 3
          • 4
        • Обсуждаем
          • 1
        • Проводим исследование
          • 1
      • §19. Виды взаимоотношений организмов в экосистеме. Экологическая ниша
        • Вспомните
          • 1
          • 2
          • 3
        • Подумайте
          • 1
          • 2
          • 3
        • Тренируемся
          • 1
          • 2
          • 3
          • 4
          • 5
          • 6
          • 7
        • Совершенствуемся
          • 1
          • 2
        • Проводим исследование
          • 1
      • §20. Видовая и пространственная структура экосистемы
        • Вспомните
          • 1
          • 2
        • Подумайте
          • 1
        • Тренируемся
          • 1
          • 2
          • 3
        • Совершенствуемся
          • 1
        • Проводим исследование
          • 1
      • §21. Пищевые связи в экосистеме
        • Вспомните
          • 1
          • 2
        • Подумайте
          • 1
        • Тренируемся
          • 1
          • 2
          • 3
          • 4
          • 5
        • Совершенствуемся
          • 1
        • Обсуждаем
          • 1
      • §22. Круговорот веществ и превращение энергии в экосистеме
        • Вспомните
          • 1
          • 2
        • Подумайте
          • 1
        • Тренируемся
          • 1
          • 2
          • 3
          • 4
        • Совершенствуемся
          • 1
          • 2
        • Обсуждаем
          • 1
      • §23. Экологическая сукцессия. Последствия влияния деятельности человека на экосистемы
        • Вспомните
          • 1
          • 2
          • 3
        • Подумайте
          • 1
        • Тренируемся
          • 1
          • 2
          • 3
          • 4
          • 5
          • 6
        • Совершенствуемся
          • 1
        • Проводим исследование
          • 1
  • ГЛАВА 4. Биосферный уровень
    • §24. Биосферный уровень: общая характеристика. Учение В.И.Вернадского о биосфере
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
      • Совершенствуемся
        • 1
        • 2
      • Обсуждаем
        • 1
        • 2
    • §25. Круговорот веществ в биосфере
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
      • Совершенствуемся
        • 1
      • Обсуждаем
        • 1
        • 2
        • 3
    • §26. Эволюция биосферы
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Обсуждаем
        • 1
    • §27. Происхождение жизни на Земле
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
      • Совершенствуемся
        • 1
    • §28. Основные этапы эволюции органического мира на Земле
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Совершенствуемся
        • 1
    • §29. Эволюция человека
      • Вспомните
        • 1
        • 2
      • Подумайте
        • 1
        • 2
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
        • 5
        • 6
        • 7
      • Совершенствуемся
        • 1
      • Обсуждаем
        • 1
    • §30. Роль человека в биосфере
      • Вспомните
        • 1
        • 2
        • 3
      • Подумайте
        • 1
      • Тренируемся
        • 1
        • 2
        • 3
        • 4
      • Совершенствуемся
        • 1
      • Проводим исследование
        • 1
  • ПРИЛОЖЕНИЕ
    • Лабораторная работа №1
        • 1
    • Лабораторная работа №2
        • 1
    • Лабораторная работа №3
      • Часть I
        • 1
      • Часть II
        • 1
      • Часть III
        • 1
    • Лабораторная работа №4
        • 1
    • Лабораторная работа №5
        • 1
    • Лабораторная работа №6
        • 1
    • Лабораторная работа №7
        • 1


Получить результаты быстрого поиска для 海口市 高端 男士 休闲会 所 所 (选妹 进入 xm677.

com) 海口市 高端 休闲会 休闲会 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所 所Штаты являются развитой страной и имеют крупнейшую в мире национальную экономику по номинальному и реальному ВВП, извлекая выгоду из изобилия природных ресурсов и высокой производительности труда.США имеют самую технологически мощную экономику в мире.Страна занимает второе место в списке по величине экспортер товаров в мире.

США богаты природными ресурсами, хорошо развитой инфраструктурой и высокой производительностью. Страна производит примерно 18% мирового объема производства, и эта доля снизилась по мере того, как в других странах развивались конкурентоспособные отрасли обрабатывающей промышленности.

Химические продукты являются ведущей производственной областью. Соединенные Штаты являются крупнейшим производителем нефти в мире, а также вторым по величине ее импортером. Это крупнейший в мире производитель электрической и ядерной энергии, а также сжиженного природного газа, серы, фосфатов и соли. Национальная горнодобывающая ассоциация предоставляет данные по углю и минералам, включая бериллий, медь, свинец, магний, цинк, титан и другие

На долю сельского хозяйства приходится чуть менее 1% ВВП, однако Соединенные Штаты являются крупнейшим в мире производителем кукурузы и соевых бобов. Национальная служба сельскохозяйственной статистики ведет сельскохозяйственную статистику по продуктам, включающим арахис, овес, рожь, пшеницу, рис, хлопок, кукурузу, ячмень, сено, подсолнечник и семена масличных культур. Кроме того, Министерство сельского хозяйства США (USDA) предоставляет статистику по животноводству в отношении говядины, птицы, свинины и молочных продуктов. Страна является основным разработчиком и производителем генетически модифицированных продуктов питания, представляющих половину мировых биотехнологических культур

Экспорт Соединенных Штатов составляет всего 13 процентов ВВП. Основной экспорт США — это капитальные товары и промышленные товары . Прочие экспорта США включают потребительские товары, автомобильные транспортные средства , детали и двигатели, продукты питания , корма и напитки, c химические продукты, драгоценные камни , медицинское оборудование, космическое оборудование, самолеты , драгоценные металлы, пластмассы, фармацевтические препараты, органические химикаты.

Основными экспортными партнерами США являются Канада, Мексика, Китай, Япония, Германия и Великобритания.

 

Таможенные требования Соединенных Штатов Америки

Таможенно-пограничная служба США

Веб-сайт: http://www.cbp.gov/

Адрес: 1300 Pennsylvania Ave. 9 009 NW, Washington, DC Телефон: 202-325-8000

 

Соединенные Штаты Америки (США) — федеративная республика, состоящая из 50 штатов, расположенных между Канадой и Мексикой, со штатом Аляска на северо-западе и штатом Гавайи, включающим архипелаг в середине Тихого океана. Территории разбросаны по Тихому океану и Карибскому морю. США является членом Организации Североатлантического договора, Организации Объединенных Наций и других международных организаций.

 

Тарифы

Тарифы США не являются необычно высокими по мировым стандартам. Таможенная служба США и ряд государственных органов регулируют ввоз товаров в США. Несоблюдение может привести к задержкам, дополнительным расходам, судебным разбирательствам и даже запрету.

Ставка таможенной пошлины, взимаемой с конкретного ввозимого товара, не является обязательной для будущих отгрузок того же или аналогичного товара. Таможня США имеет обязательную программу постановления, в соответствии с которой импортеры могут запросить письменное постановление в отношении надлежащей классификации и применимых ставок пошлин.

Таможенные брокеры имеют лицензию Министерства финансов США и оценивают тарифную классификацию, соблюдение квот и возможность возникновения трудностей при ввозе товаров, которые вы экспортируете в США.

 

Тарифная классификация

Все товары, ввозимые в США, классифицируются в соответствии с Гармонизированной тарифной таблицей

. Классификация определяет, сколько пошлины будет собрано. Это сложный процесс, требующий применения Общих правил толкования: раздела, главы и подзаголовка и пояснительных записок. Импортер несет ответственность за надлежащую классификацию товаров перед ввозом.

Если вы не знаете, как правильно классифицировать предмет, запрос об обязательном правиле можно сделать в таможне США. Постановления будут иметь обязательную силу во всех портах въезда, если они не будут отменены Управлением правил и правил штаб-квартиры. Таможенная служба не выносит обязательных для исполнения решений в ответ на устные запросы. В таможенные органы можно направить устные запросы относительно существующих обязательных постановлений, которые могут касаться вашего ввоза.

 

Нетарифные барьеры

Правила Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA), регулирующие экспорт продуктов питания (для людей и животных) в США, изменились.

Экспортерам продуктов питания, которые не соблюдают положения Закона о биотерроризме, будет отказано во ввозе их товаров.

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) располагает информацией, касающейся следующих категорий, которые они контролируют/регулируют:

  • продукты питания
  • лекарства
  • медицинские приборы
  • продукты, испускающие излучение
  • вакцины, кровь и биопрепараты
  • животные и ветеринарные
  • косметика
  • табачные изделия

Закон о повышении безопасности потребительских товаров (CPSIA) предоставил Комиссии по безопасности потребительских товаров (CPSC) важные новые инструменты регулирования и правоприменения в рамках внесения поправок и дополнений в несколько уставов CPSC. CPSIA включает положения, касающиеся:

  • свинец
  • фталаты
  • безопасность игрушек
  • товары длительного пользования для младенцев и малышей
  • стороннее тестирование и сертификация
  • этикетки для отслеживания, импорт и квадроциклы
  • гражданские и уголовные наказания

Стандарт CPSIA определяет термин «товары для детей» и обычно требует, чтобы продукты:

  • соответствовали всем применимым правилам безопасности товаров для детей
  • быть проверены на соответствие аккредитованной лабораторией, одобренной CPSC, если не предусмотрено исключение
  • иметь письменный Сертификат на товары для детей, подтверждающий соответствие
  • иметь постоянную информацию об отслеживании, прикрепленную к продукту и его упаковке, где это возможно

CPSIA также требует, чтобы отечественные производители или импортеры товаров, не предназначенных для детей, выдавали Общий сертификат соответствия (GCC). Эти ОУК применяются к продуктам, подпадающим под действие правила безопасности потребительских товаров или любого аналогичного правила, запрета, стандарта или постановления CPSC, применяемого Комиссией.

CPSIA перечисляет специальные требования в Разделе 104 для некоторых товаров длительного пользования для младенцев и малышей, включая детские кроватки.

 

Ответственность за качество продукции

Поставщик в США может потребовать страхование ответственности за качество продукции, и для собственной защиты необходимо приобрести соответствующее страховое покрытие. Прежде чем автоматически обращаться за страхованием ответственности за качество продукции, попробуйте оценить размер риска и необходимый уровень страхования, если таковой имеется. Например, если вы ежегодно продаете от 10 до 15 ювелирных изделий высокого класса через несколько розничных бутиков, вы можете решить, что страхование ответственности за качество продукции не является необходимой инвестицией.

 

Ограничения на ввоз

Таможенно-пограничной службе (CBP) было поручено обеспечить соблюдение сотен законов для 40 других государственных учреждений, таких как Служба рыболовства и дикой природы США, Министерство сельского хозяйства США и Центры Контроль и профилактика заболеваний. Эти агентства требуют, чтобы небезопасные предметы не допускались к ввозу в Соединенные Штаты. Офицеры CBP всегда находятся в пунктах въезда и берут на себя ответственность защищать Америку от всех угроз.

Restricted означает, что для ввоза предмета в Соединенные Штаты требуются специальные лицензии или разрешения от федерального агентства, в том числе:

  • огнестрельное оружие
  • некоторые фрукты и овощи
  • продукты животного происхождения, побочные продукты животного происхождения и некоторые животные

 

Контроль и управление квотами

Импортные квоты регулируют количество или объем различных товаров, которые могут быть импортированы в Соединенные Штаты в течение определенного периода времени.

Квоты устанавливаются законодательством, президентскими указами или указами. Квоты объявляются в отдельном законодательстве или могут быть предусмотрены в Гармонизированной тарифной сетке США (HTSUS).

 

Сертификация продукции, маркировка и упаковка

Федеральная торговая комиссия, Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) и Министерство сельского хозяйства (USDA) имеют рекомендации, которые должны соблюдаться в зависимости от продукта.

Вся импортируемая продукция проверяется таможенной службой США, чтобы гарантировать соответствие требованиям к упаковке и маркировке .

Товары, облагаемые различными ставками пошлин, должны упаковываться отдельно, за исключением случаев, когда их можно легко идентифицировать, и отдельно как физически, так и в документах на ввоз.

Посылки, содержащие смешанные товары, могут в противном случае облагаться общей пошлиной по самой высокой ставке, применимой к любому содержимому.

Строгие правила регулируют как торговое распространение, так и маркировку любых упакованных потребительских товаров, включая способ указания и указания нетто-содержимого.

В пищевых продуктах должны быть перечислены все ингредиенты в порядке от наиболее распространенных к наименее распространенным, а также должна быть указана информация о пищевой ценности.

FDA не имеет системы предрегистрационного одобрения косметических продуктов или ингредиентов, за важным исключением красящих добавок и косметики, а также продуктов и ингредиентов.

FDA поддерживает Программу добровольной регистрации косметических средств (VCRP) для косметических учреждений и рецептур. Эта программа является добровольной, но настоятельно рекомендуется.

Текстиль и одежда должны содержать список страны происхождения , содержание волокна и инструкции по уходу за тканью. Федеральная торговая комиссия США выпустила руководство, помогающее компаниям соблюдать федеральные требования к маркировке текстильных и шерстяных изделий. Изучите требования к маркировке в соответствии с законами о текстиле и шерсти.

Предметы одежды подлежат маркировке и требованиям к воспламеняемости, а изделия, содержащие мех или шерсть, имеют дополнительные требования к маркировке.

Маркировка пищевых продуктов и фармацевтических препаратов должна быть представлена ​​в Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США на утверждение до осуществления отгрузки.

Таможенное законодательство США требует, чтобы каждый импортируемый товар, произведенный за границей, был промаркирован на видном месте настолько разборчиво, несмываемо и постоянно, насколько позволяет характер товара, с английским названием страны происхождения, чтобы указать конечному покупателю в США название страны, в которой изделие было изготовлено или произведено. Исключением из этого правила являются изделия, которые в других случаях специально освобождаются от индивидуальной маркировки.

 

Требования к документам

Таможенные органы США очень строго следят за тем, чтобы импортная документация предоставлялась полностью и точно. Любая ошибка может привести к серьезным проблемам, риску задержек или конфискации товаров. Поэтому настоятельно рекомендуется воспользоваться услугами компетентного таможенного брокера.

Требования к документации могут быть обширными и могут включать коммерческий счет, сертификат происхождения, коносамент, упаковочный лист и специальные сертификаты.

Таможенный департамент США предполагает, что для ускорения таможенного оформления импортное сообщество и Таможенная служба создали Таможенную автоматизированную коммерческую систему (ACS) (http://www.cbp.gov/trade/acs), которая в электронном виде получает и обрабатывает входную документацию и предоставляет информацию о размещении груза. Грузовые перевозчики, таможенные брокеры и импортеры могут использовать систему, которая сокращает время оформления с суток до часов или даже минут. Лицам, вступающим в импортную торговлю, которые намереваются подать свои собственные въездные документы на таможню, рекомендуется изучить этот метод ведения бизнеса.

Таможенная служба США предлагает следующий способ ускорения таможенного оформления:

Включите всю необходимую информацию в таможенную накладную.

Тщательно подготовьте счета. Убедитесь, что ваши счета содержат информацию, которая будет отображаться в хорошо подготовленном упаковочном листе. Напечатайте их четко и оставьте достаточное расстояние между строками. Храните данные в каждом столбце.

Отметьте и пронумеруйте каждую упаковку, чтобы ее можно было идентифицировать по соответствующим отметкам и номерам, указанным в вашем счете-фактуре.

Покажите в счете-фактуре подробное описание каждого товара, содержащегося в каждой отдельной упаковке.

Маркируйте свои товары разборчиво и на видном месте, указывая страну происхождения, если они специально не освобождены от требований к маркировке, как того требуют законы о маркировке.

Соблюдайте положения любых специальных законов, которые могут применяться к вашим товарам.

Соблюдайте инструкции, отправленные вам вашим клиентом в США, в отношении выставления счетов, упаковки, маркировки, маркировки и т. д.

Установите надежные процедуры безопасности на вашем объекте и при транспортировке ваших товаров для отправки.

Рассмотрите возможность доставки перевозчиком, участвующим в автоматизированной системе декларирования.

Если вы используете лицензированного таможенного брокера для своей сделки, рассмотрите возможность использования фирмы, которая участвует в счете-фактуре Automated Broker InterfacPro-forma.

 

Требования общественного здравоохранения

Министерство сельского хозяйства США (USDA), Служба надзора за здоровьем животных и растений (APHIS) и подразделение APHIS по охране здоровья животных регулируют ввоз животных и материалов животного происхождения.

Все мясо и мясные продукты должны перерабатываться на предприятиях, утвержденных таможней, и должны иметь соответствующий сертификат.

Импортируемый домашний скот, включая крупный рогатый скот, свиней, лошадей, овец и коз, а также сперму или эмбрионы этих видов, должен сопровождаться санитарным сертификатом , выданным должностным лицом страны-экспортера. Аналогичные требования распространяются и на домашнюю птицу – в том числе кур, гусей, уток, голубей и ряд других видов.

Как правило, ветеринарное разрешение USDA требуется для материалов, полученных от животных или подвергшихся воздействию материалов животного происхождения, включая:

  • ткани животных
  • кровь
  • клетки или клеточные линии домашнего скота или птицы
  • Экстракты РНК/ДНК
  • гормоны
  • ферменты
  • моноклональные антитела для применения IN VIVO у видов, отличных от человека
  • некоторые поликлональные антитела
  • антисыворотка
  • оптовые поставки реагентов для тест-наборов
  • микроорганизмы, включая бактерии, вирусы, простейшие и грибки

Санитарные сертификаты с указанием осмотра и лечения необходимы для пчел, живых или мертвых, сопутствующих продуктов и пчеловодческого инвентаря.

Растения и растительные продукты (включая фрукты и овощи) строго контролируются. Некоторые из них запрещены, а для других требуется разрешение Министерства сельского хозяйства США. Импорт этих товаров должен сопровождаться соответствующим сертификатом, выданным уполномоченным органом в стране происхождения. В дополнение к возможной проверке и дезинфекции фрукты и овощи могут быть обязаны пройти предписанную обработку от плодовых мух или других вредных насекомых в качестве условия ввоза или для выполнения других особых условий.

Импорт молока и молочных продуктов регулируется строгими правилами, требующими разрешений на импорт , лицензий и соблюдения квот, и должен соответствовать требованиям USDA и APHIS. Требования по профилактике болезней скота необходимы в дополнение к требованиям FDA.

Пищевые продукты, косметика и фармацевтические препараты подпадают под действие правил, регулирующих стандарты, состав, использование красителей, маркировку, печать и заявления об эффективности.

Федеральный закон требует, чтобы все упакованные продукты питания содержали список ингредиентов на этикетке. Также требуется информация о пищевой ценности содержимого.

 

Источники:

https://www.cbp.gov/sites/default/files/documents/Importing%20into%20the%20U.S.pdf

http://www.cbp.gov /trade/basic-import-export/importer-exporter-tips

http://www.cbp.gov/trade/basic-import-export/export-docs/export-licenses

 

Людей, которым нравится «CIRQUE DU GREY» на Vimeo

Сортировка:
Дата
Алфавитный
  1. Фелипе Барбоза

  2. Ирайс Араужо

  3. Марцин Зиулек

  4. Сэмюэл Кордоба Олиер

  5. Карлос Р.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти HTMLметки и атрибуты:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>