ГДЗ к учебникам, рабочим тетрадям, тестам по русскому языку 3 класс
Выявленные в ходе проведения контрольных и проверочных, диктантов, изложений и сочинений проблемы в изучении дисциплины в третьем классе не стоит игнорировать или относиться к ним легкомысленно. Именно с этого периода может наблюдаться существенный разрыв в знаниях успевающих и неуспевающих учеников. И нивелировать его впоследствии станет все сложнее. Поэтому самое время начать активно использовать гдз по русскому за 3 класс к той учебной литературе, по которой предмет изучается в школе. Можно сделать решение задачи еще более эффективным. Для этого в план подготовительной работы по решебникам следует добавить:
— проработку заданий по другим УМК и комплексам, особенно выполнение практических упражнений по тем же темам. Альтернативные источники помогут более четко понять суть сделанных ошибок и грамотно их исправить;
— задания повышенного уровня сложности. С одной стороны – усложнение решаемой задачи для плохо успевающего ученика кажется не самой лучшей идеей.
— обязательное записывание полученных результатов и отслеживание порядка грамотной записи, данной в решебнике. Дело в том, что сборники ответов содержат решения и их запись, полностью соответствующие действующим образовательным стандартам. При написании контрольных, ВПР, диагностических крайне важно правильное отображение результатов. В противном случае даже правильное решение при неграмотной записи ответа приведет к потере баллов, ухудшению оценки. Работая с решебниками, нужно внимательно относиться к верной записи и запоминать её.
Некоторые педагоги выступают резко против использования учениками, особенно младших классов, гдз по русскому 3 класс, считая что таким образом школьники не научатся самостоятельно думать и выполнять задания.
— алгоритм верного выполнения задания;
— понимание логики вопроса и техники формирования ответа;
— принцип грамотной записи результата.
Даже простое переписывание верного решения из такого сборника намного полезнее и эффективнее списывания у одноклассника перед уроком. Хотя бы потому что дома у третьеклассника намного больше времени на то, чтобы не просто переписать, а задуматься над ответом, понять и проанализировать его.
Как правило, в начальной школе работу с онлайн справочниками по русскому в 3 классе организуют родители учеников. В процессе организации подготовки им важно обращать внимание на такие моменты повышения её результативности, как:

2. Выработка полезной привычки контролировать достигнутый результат. Вначале проверку достижений должны проводить родители, но с течением времени это должно стать задачей самого ребенка, школьника. Таким образом он научится работать с учебной литературой и иной полезной информацией:
— находить нужные источники, выбирать их;
— сравнивать и анализировать данные, отображенные в них;
— делать соответствующие выводы, правильно записывать ответы, запоминать нужную информацию.
3. Тщательный подбор учебной литературы и гдз по русскому за 3 класс к ней. Для этого следует научиться анализировать источники – сайты, на которых представлена эта информация. Для того чтобы сделать грамотный и верный выбор, необходимо руководствоваться советами и рекомендациями тех, кто является частым пользователем таких ресурсов.

Технология подбора сайта с решебниками
Пользователи отмечают такие главные признаки качественного портала с гдз по русскому 3 класс к школьными пособиям:
— достаточное количество литературы, к которой приведены ответы. Это должны быть не только школьные учебники, но и практикумы, тренажеры к ним, сборники контрольных и проверочных работ по дисциплине;
— наличие на сайте решебников к пособиям повышенного уровня сложности. Это полезно еще и тем третьеклассникам, которые желают знать предмет максимально глубоко и полно, а в будущем участвовать в специальных языковых конкурсах и олимпиадах, проводимых на внешкольных и школьных площадках;

Учитывая хорошо развитую память у учеников младших классов, многие отмечают необходимость наличия качественного фото учебного пособия на странице решебника, где представлены ответы к нему. Наглядная фотография существенно упрощает поиск и сокращает время на то, чтобы найти нужный пользователю ответ.
Хотя бы раз в процессе учебы сборниками готовых ответов воспользовался каждый ученик. Но помимо тех, кто просто переписывает готовые решения домашних и контрольных работ, есть и те, кто занимается по решебникам более тщательно и ответственно. Они применяют свою эффективную технологию.
Порядок работы с решебниками:
1. Прочтение материала, повторение пройденного в классе.
2. Самостоятельное выполнение практической части домашней работы или заданий, упражнений, представленных после параграфа.
3. Сверка самостоятельно полученного ответа с представленным в гдз по русскому 3 класс эталонным.
4. При выявлении расхождений – изучение причин, по которым они появились, оценка факторов, повлиявших на такое положение дел, исправление ошибок.
5. Самостоятельное выполнение другого варианта по той же теме, представленного в этом же учебнике или практикуме к нему или предложенного в аналогичном пособии по другому УМК, программе по этой же теме.
7. Выполнение пунктов 5-6 до тех пор, пока ошибки не будут фиксироваться, а тема не будет понята полно и глубоко.
Если третьеклассник не может самостоятельно выполнить упражнение, то надо сразу же переходить к выполнению пункта 3 приведенной выше схемы. В этом случае именно решебник станет основой для разбора темы, её практической части и последующего усвоения материала по дисциплине. Но и в этом случае не следует пренебрегать выполнением пунктов 5-7 данной схемы, поскольку только так можно максимально качественно разобрать материал.
Согласно статистике чаще других к применению решебников прибегают школьники, находящиеся на семейной и домашней форме обучения, а также те третьеклассники, кто по каким-либо причинам часто пропускает школьные уроки.
Учитывая серьезные и глубокие изменения, внесенные в проведение ГИА по русскому языку, многие учителя начальной школы начинают планомерную подготовку к экзаменам уже в 3-м классе. В частности, они отрабатывают навыки грамотной устной речи, анализа и качественного изложения материала. Устная часть, которая станет одним из элементов экзамена, требует серьезной подготовки. Дополнить её позволит самостоятельная работа с привлечением решебников к пособиям, используемым на уроках и тем, что выбраны самим школьником, репетитором, родителями. Занятия по ГДЗ должны проводиться регулярно. Не стоит отказываться от них, столкнувшись с трудностями. Напротив, надо продолжать работу, акцентируя внимание на тех моментах, которые вызвали сложности.
Можно увеличить шансы на успех, расширив перечень литературы по русскому языку за 3 класс, используемой для подготовки. Качественный, грамотный комплект включает в себя:
— учебник теории;
— практикум, например, рабочую тетрадь;
— сборник тестовых заданий;
— пособие, содержащее контрольные и проверочные по предмету для третьеклассников.
Желательно, чтобы комплектов было несколько, а задания в них были представлены различными уровнями сложности, от базового до «продвинутого».
Русский язык в 3 классе — ответственный подход с самого начала как предупреждение любых проблем
Многие третьеклассники при изучении русского языка сталкиваются с проблемами в освоении курса дисциплины. Действительно, школьные учителя и эксперты указывают на то, что материал курса в 3-м классе довольно сложный и неоднозначный. Чтобы понять и запомнить все тонкости и нюансы предмета, необходима хорошая литература и решебники к ней, серьезный настрой на учебу. В том случае, если с самого начала или с середины года возникают проблемы, их надо решать незамедлительно. Усложнение материала не позволит в дальнейшем эффективно устранить пробелы в знаниях.
Заниматься по ГДЗ можно самостоятельно, ориентируясь на выбранные родителями, школьными педагогами УМК, учебники. Или обратиться за профессиональной помощью к специалистам — репетиторам, руководителям курсов и кружков. В любом случае, главными составляющими успеха и высокого результата будут:
— системность и скрупулезность работы;
— комплексный подход, включение в личный перечень учебных материалов разнообразных пособий и сборников;
— периодический контроль результатов, их динамики, корректировка рабочих планов.
В числе тем, вызывающих наибольшие вопросы у третьеклассников, изучающих русский язык, следует выделить:
— прилагательные и их формы;
— глаголы, их формы и спряжения;
— фразеологизмы;
— однокоренные слова;
— омонимы, синонимы, антонимы.

Для работы по русскому языку в 3 классе понадобятся не только теоретические учебники, хотя они и составляют основу обучающего курса. В числе обязательных материалов — разнообразные словари и справочно-проверочные рабочие пособия. К наиболее актуальным эксперты и педагоги относят:
— рабочие тетради;
— пособия по проведению итогового контроля;
— сборники творческих работ и диктантов;
— тренировочные, в том числе — интерактивные;
— домашние работы;
— тестовый материал.
Для учеников третьего класса, находящихся на семейном обучении, стоит рассмотреть в качестве обязательных и дополнительных пособий поурочные разработки, технологические карты и раздаточный материал, разработанный педагогами-предметниками.
Ответы по русскому языку. 3 класс. Проверочные работы. Канакина В.П., Щёголева Г.С.
Ответы по русскому языку. 3 класс. Проверочные работы. Канакина В.П., Щёголева Г.С.
Текст. Предложение. Словосочетание
Текст, с. 4 – 5
Предложение. Виды предложений по цели высказывания и по интонации, с. 6 – 7
Обращение, с. 8
Главные и второстепенные члены предложения, с. 9
Простые и сложные предложения, с. 10
Словосочетание, с 11
Слово в языке и речи
Лексическое значение слова, с. 12 – 13
Синонимы. Антонимы. Омонимы. Фразеологизмы, с. 14 – 17
Части речи, с. 18 – 19
Слово и слог. Звуки и буквы, с. 20 – 23
Состав слова
Корень слова. Однокоренные слова, с. 24 – 25
Формы слова. Окончание, с. 26 – 27
Приставка. Суффикс, с. 28 – 30
Основа слова, с. 31
Разбор слова по составу, с. 32 – 33
Правописание частей слова
Правописание слов с безударными гласными звуками в корне, с. 34 – 35
Правописание слов с глухими и звонкими согласными звуками в корне, с. 36 – 37
Правописание слов с непроизносимыми согласными звуками в корне, с. 38 – 41
Правописание слов с удвоенными согласными. Правописание суффиксов и приставок, с. 42 – 43
Правописание приставок и предлогов, с. 44 – 46
Правописание слов с разделительным твёрдым знаком (ъ), с. 47 – 49
Проверочная работа (за 1-е полугодие)
Контрольное списывание, с. 50
Упражнение в выборе пропущенных букв, с. 51
Части речи. Имя существительное
Повторение, с. 52 – 55
Число имён существительных, с. 56 – 58
Род имён существительных, с. 59 – 61
Падеж имён существительных, с. 62 – 65
Имя прилагательное
Повторение, с. 66 – 67
Формы имён прилагательных. Род имён прилагательных, с. 68 – 69
Число имён прилагательных, с. 70 – 71
Изменение имён прилагательных по падежам, с. 72 – 73
Местоимение
Личные местоимения, с. 74 – 75
Глагол
Повторение, с. 76 – 77
Формы глагола. Неопределённая форма глагола, с. 78
Число глаголов, с. 79
Времена глаголов, с. 80 – 81
Род глаголов в прошедшем времени, с. 82 – 83
Правописание НЕ с глаголами, с. 84 – 85
Проверочная работа (за 2-е полугодие), с. 86 – 87
Оцени себя. Что я знаю? Что я умею? с. 88 – 93
4 / 5 ( 1337 голосов )
Задание 3 ОГЭ-2019 по русскому языку: разбор и решение
Разбор заданий демонстрационного варианта контрольных измерительных материалов для проведения в 2019 году основного государственного экзамена по
РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Экзаменационная работа состоит из трёх частей, включающих в себя 15 заданий. На выполнение экзаменационной работы по русскому языку отводится 3 часа 55 минут (235 минут).
Часть 1 включает в себя одно задание и представляет собой небольшую письменную работу по прослушанному тексту (сжатое изложение).
Часть 2 состоит из 13 заданий (2–14). Задания части 2 выполняются на основе прочитанного текста.
Задание части 3 выполняется на основе того же текста, который Вы читали, работая над заданиями части 2.
Приступая к части 3 работы, выберите одно из трёх предложенных заданий (15.1, 15.2 или 15.3) и дайте письменный развёрнутый аргументированный ответ.
Часть 2
Прочитайте текст и выполните задания 2–15.
– (1)Бабуля, это к тебе, – сказала Танечка, входя в квартиру в сопровождении двух девочек и одного серьёзного мальчика. (2)Слепая Анна Федотовна стояла на пороге кухни, не видя, но точно зная, что ребятишки застенчиво жмутся у порога.
![]()
– (3)Проходите в комнату и рассказывайте, по какому делу пришли, – сказала она.
– (4)Ваша внучка Таня рассказала, что у вас на войне убили сына и что он вам писал письма. (5)А мы взяли почин: «Нет неизвестных героев». (6)И ещё она сказала, что вы ослепли от горя. (7)Мальчик выпалил всё одним духом и замолчал. (8)Анна Федотовна уточнила:
– (9)Сын успел написать всего одно письмо. (10)А второе написал после его смерти его товарищ.
(11)Она протянула руку, взяла с привычного места папку и открыла её. (12)Дети недолго пошушукались, и большая девочка сказала с нескрываемым недоверием:
– (13)Это же всё ненастоящее!
– (14)Правильно, это копии, потому что настоящими письмами я очень дорожу, – пояснила Анна Федотовна, хотя ей не очень-то понравился тон. –
(15)Откройте верхний ящик комода. (16)Достаньте деревянную шкатулку и передайте её мне.
![]()
(17)Когда ей положили на руки шкатулку, она открыла её, бережно достала бесценные листочки. (18)Дети долго разглядывали документы, шептались, а потом мальчик нерешительно сказал:
– (19)Вы должны передать эти документы нам. (20)Пожалуйста.
– (21) Эти письма касаются моего сына, почему же я должна передать их вам? – почти весело удивилась она.
– (22)Потому что у нас в школе создают музей ко Дню великой Победы.
– (23)Я с удовольствием отдам вашему музею копию этих писем.
– (24)А зачем нам ваши копии? – с вызывающей агрессией вдруг вклинилась в разговор старшая девочка, и Анна Федотовна подивилась, каким официально-нечеловеческим может стать голос ребёнка. – (25)Музей не возьмёт копии.
– (26)Не возьмёт, и вы не берите. – (27)Анне Федотовне очень не понравился этот тон, вызывающий, полный непонятной для неё претензии.
–
(28)И пожалуйста, верните мне все документы.
(29)Они молча отдали ей письма и похоронку. (30)Анна Федотовна ощупала каждый листок, удостоверилась, что они подлинные, аккуратно сложила в шкатулку и сказала:
– (31)Мальчик, поставь шкатулку на место. (32)И задвинь ящик плотно, чтобы я слышала.
(33)Но слышала она сейчас плохо, потому что предыдущий разговор сильно обеспокоил её, удивил и обидел.
– (34)Трус несчастный, – вдруг отчётливо, с невероятным презрением сказала большая девочка. – (35)Только пикни у нас.
– (36)Всё равно нельзя, – горячо и непонятно зашептал мальчик.
– (37)Молчи лучше! – оборвала его девочка. – (38)А то мы тебе такое устроим, что наплачешься.
(39)Но и этот громкий голос пролетел, видимо, мимо сознания Анны Федотовны. (40)Она ждала скрипа задвигаемого ящика, вся была сосредоточена на этом скрипе и, когда наконец он раздался, вздохнула с облегчением:
– (41)Ступайте, дети.
(42)Я очень устала.
(43)Делегация молча удалилась.
(44)Горечь и не очень понятная обида скоро оставили Анну Федотовну…
(45)Вечером внучка как обычно читала ей письмо сына, но Анна
Федотовна вдруг проговорила:
– (46)Он чего-то не хотел, а они грозились, пугали его.
(47)Таня! (48)Загляни в шкатулку!
– (49)Нету, – тихо сказала Таня. – (50)И похоронка на месте, и фотографии, а писем нет.
(51)Анна Федотовна прикрыла слепые глаза, напряжённо прислушалась, но душа её молчала, и голос сына более не звучал в ней. (52)Он угас, умер, погиб вторично, и теперь уже погиб навсегда. (53)Письма, пользуясь её слепотой, вынули не из шкатулки – их вынули из её души, и теперь ослепла и оглохла не только она, но и её душа…
(По Б. Васильеву*)
Задание 3
Укажите предложение, в котором средством выразительности речи является метафора.
Общие рекомендации
Формируем понимание у учащихся того, что в основе средств выразительности речи лежат слова в переносном значении. То есть нельзя буквально представить то, о чем образно говорится в предложении.
- Если переносное значение реализуется в одном слове – прилагательном – это эпитет (художественное определение).
- Если переносное значение реализуется в одном слове – глаголе – это олицетворение (когда неодушевленные существительные действуют как одушевленные).
- Если переносное значение реализуется при помощи сочетания слов – это метафора.
- Если переносное значение реализуются на уровне устойчивого сочетания слов – это фразеологизм.
- Если переносное значение реализуется через сопоставление предметов с помощью сравнительных союзов как, будто, как будто, словно, точно – это сравнение.
При выполнении задания необходимо отобрать только те предложения, в которых есть слова в переносном значении, а затем сделать окончательный выбор, исходя из условий задания.
Разбор задания
1) – Трус несчастный, – вдруг отчётливо, с невероятным презрением сказала большая девочка.
2) Письма, пользуясь её слепотой, вынули не из шкатулки – их вынули из её души, и теперь ослепла и оглохла не только она, но и её душа…
3) Анне Федотовне очень не понравился этот тон, вызывающий, полный непонятной для неё претензии.
4) Но слышала она сейчас плохо, потому что предыдущий разговор сильно обеспокоил её, удивил и обидел.
В первом предложении есть слова в переносном значении, но они не являются метафорами: с невероятным презрением – эпитет, трус несчастный (устойчивое выражение) – фразеологизм.
Во втором предложении есть метафора: «их вынули из её души». Переносное значение реализуется посредством сочетания слов.
В третьем и четвертом предложениях выразительных средств нет.
Ответ: 2.
ОГЭ. Русский язык. Большой сборник тематических заданий для подготовки к основному государственному экзамену
Вниманию выпускников 9 классов образовательных организаций предлагается учебное пособие для подготовки к основному государственному экзамену (ОГЭ) по русскому языку, которое содержит 450 тематических тренировочных заданий. Задания сгруппированы в 13 блоков по проверяемому на экзамене языковому материалу и видам умений, что позволяет акцентировать внимание на технологии работы с каждым типом заданий. Последовательность блоков соответствует последовательности заданий в варианте КИМ. Ко всем типам заданий даны краткие методические комментарии.
КупитьЗахарова Татьяна Александровна
Учитель русского языка и литературы Школы №7 г. Касимов, заместитель директора по УР, автор методических пособий по русскому языку
Поделитесь в соц. сетях
Сказать спасибо автору
Хотите сохранить материал на будущее? Отправьте себе на почту
Т.г.рамзаева русский язык 3 класс упражнение 274 решение :: leiprelinin
01.12.2016 23:31
Класс Рамзаева 1 и 2 частьлучший онлайн решебник. Не запоминает сложные правила русского языка, алгоритмы решений в. Русский язык 4 кл.2004 г. Рамзаева Т. Г. Выберите следующее решение:. ГДЗ по Русскому языку за 3 класс: Рамзаева Т. Г. Школьник вечерами сидит. Другие решения смотри тут. Готовая домашняя работа для учебника по русскому языку 3 класс Рамзаева Т. Г. Упражнение 274на рис. Представлено решение упражнения 274ответы, гдз и решебник онлайн. Упражнение 274Русский язык 3 класс Канакина, Горецкий Часть 1. Решебник по русскому языку 3 класс Рамзаева. ГДЗ.
Рамзаева на год. Русский язык.3 класс. Полугодие. ГДЗ по Русскому языку за 3 класс: Рамзаева Т. Г. Школьник вечерами сидит перед книгой в надежде, что решение упражнения найдется само собой. ГДЗ домашние задание по русскому языку за 3 класс к учебнику Рамзаева. ГДЗ по Русскому языку 3 класс Т. Г. Рамзаева. ГДЗготовые домашние задания к учебнику Русский язык 3 класс. Решебник и ГДЗ по Русскому языку для 3 класса, авторы учебника: Т. Г. Рамзаева на год. ГДЗ решебник русский язык 3.
Этого учебника, не один школьник вечерами сидит перед книгой в надежде, что решение упражнения найдется само собой. Решебник русский язык 3 класс. Рамзаева Т. Г. Рамзаева Т. Г.2013 г. Готовые Домашние Задания по Русскому языку 3 класс. Самостоятельное выполнение упражнений помогает лучше вникнуть в тему, запомнить правила русского языка. Готовые Домашние Задания. Органика, не органика и т.д. Русский язык. Рамзаева Т. Г. Учебник: Русский язык 3 класс. Практически ко всем разделам есть комментарии и сделанные решения, которые помогут ребенку лучше осознать алгоритм выполнения.
Упражнений перед экзаменом. Решебник русский язык 2 класс. Рамзаева Т. Г. Русский язык 2 класс. Номера упражнений. На страницах. Упражнения.4. Но данное издание ФГОС по русскому языку за 3 класс 1 и 2 часть 2013 года Рамзаевой Т. Г. Относится именно к такому образцу ГДЗ, которое позволяет готовиться к урокам в полной мере. Русский язык является универсальным языком общения для людей,. Готовая домашняя работа для учебника по русскому языку 2 класс Рамзаева. Русский язык 2 класс.
По русскому языку для 3 класса, автором которых является. Упражнения на дописывание бук и слов, нахождение ошибок служат. Уравнения, неравенства, интегралы, производные. Русский язык 3 класс. В 1874 г. Было принято решение о создании учебных команд в. ГДЗ по русскому языку помогут ребенку показывать себя в наилучшем свете перед педагогом на каждом уроке. ГДЗ русский язык 3 класс Рамзаева . ГДЗ: Спиши готовые домашние задания по русскому языку за 3 класс, решебник Т. Г. Автор: Т. Г. Рамзаева. Издательство: Дрофа 2015 год. Заданиями из.
Рассказать вконтакте. Готовые домашние задания ГДЗ по Русскому языку автор Рамзаева за 3 класс. Предмет: Русский язык. Словарные слова.3 класс Запоминай капрекрасный помощник. Решебник по русскому языку 3 класс. Рамзаева Т. Г. Русский язык 3 класс. В нем можно найти ответы на каждое упражнение. Упражнение 274Рамзаева Т. Г.русский язык за 3 класс.274на рис. Представлено решение упражнения 274ответы, гдз и решебник онлайн.3. Решебник русский язык 2 класс. Рамзаева Т. Г. Русский язык 3 класс Рамзаева. Решебник по Русскому языку для 3 класса, авторы учебника:.
Вместе с Т.

русский язык 3 класс рамзаева.
русский язык 3 класс решебник.
русский язык 3 класс упражнения с ответами.
рамзаева русский язык 3 класс рабочая тетрадь ответы.
русский язык 3 класс домашняя работа.
русский язык 3 класс задания.
русский язык 3 класс учебник.
русский язык 3 класс бунеев
Читайте также:
Гдз ulp
Гдз по русскому языку 5 класс бунеев 2012 год
Гдз алгебра 11 клас школь
Олимпиадные задания (русский язык) – Олимпиада школьников «Высшая проба» – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
В старых версиях браузеров сайт может отображаться некорректно. Для оптимальной работы с сайтом рекомендуем воспользоваться современным браузером.
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
✖Обычная версия сайта
2019/2020 учебный год
2018/2019 учебный год
Задания | Решения |
2017/2018 учебный год
Задания | Решения и критерии |
7-8 класс | |
|
2016/2017 учебный год
2015/2016 учебный год
2014/2015 учебный год
2013/2014 учебный год
Разбор заданий
7 класс
Задача 1
Задача 2
Задача 3
8–9 класс
Задача 1
Задача 2
Задача 3
10–11 класс
Задача 1
Задача 2
Задача 3
2012/2013 учебный год
2011/2012 учебный год
Поиск Поиск-
Школьный помощник
- математика 5 класс
- математика 6 класс
- алгебра 7 класс
- алгебра 8 класс
- геометрия 7 класс
- русский язык 5 класс
- русский язык 6 класс
- русский язык 7 класс
- математика
- алгебра
- геометрия
- русский язык
«»
следующая предыдущая вернуться на предыдущую страницуТакой страницы нет !!!
- Популярные запросы
- Обстоятельство
- Дополнение
- Определение
- Деление дробей
- Русский язык 7 класс
- Алгебра 7 класс
- Русский язык 6 класс
- Математика 6 класс
- Русский язык 5 класс
- Наименьшее общее кратное
- Математика 5 класс
- Буквы о и а в корнях -кос- / -кас-; -гор- / — гар-; -клан- / -клон-; -зар- / -зор-
- Наибольший общий делитель.
Взаимно простые числа
- Буквы о и а в корнях -кос- / -кас-; -гор- / — гар-; -клан- / -клон-; -зар- / -зор-
- Алгебра 8 класс
- Деление и дроби
- Доли. Обыкновенные дроби
- Квадратный корень из неотрицательного числа
- Окружность и круг
- Антонимы. Синонимы
- Десятичная запись дробных чисел
- Буквы о – а в корнях -лаг- / -лож-, -рос- / -раст- (-ращ-)
Задание 3 ЕГЭ по русскому языку 2021
Чтобы решить задание 3 ЕГЭ по русскому языку, необходимо знать тему «Лексическое значение слова: многозначность, прямое и переносное значение слова».
«Прочитайте фрагмент словарной статьи … определите значение …»
Из демоверсии ЕГЭ по русскому языку ФИПИ:
Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова ЯВЛЕНИЕ. Определите значение, в котором это слово употреблено во втором (2) предложении текста. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.
ЯВЛЕНИЕ, -я, ср.
- Событие, случай. Странное, загадочное я.
- Вообще всякое обнаруживаемое проявление чего-н. Физическое я. Явления природы. Социальные явления.
- Возникновение, появление чего-н., кого-н. Я. народу.
- В пьесе: часть акта (действия), в которой состав действующих лиц не меняется. Первое я. Пятое я.
1) Внимательно прочитайте предложение.
2) Просмотрите каждое лексическое значение многозначного слова, обратите внимание на примеры использования этого слова (примеры написаны после определения).
3) Не забывайте о методе исключения. Сразу вычеркивайте те значения, которые совершенно не соответствуют тематике текста. Зачастую вы знаете прямое (главное или наиболее употребляемое).
4) Чтобы проверить ответ, подставьте в текст определение, использованное в толковании.
Также прочитайте примеры и попробуйте подставить их в один ряд со словосочетанием из текста.
5) Выберите то значение, в котором слово использовано в данном контексте, запишите в ответ соответствующую цифру.
В русском языке слова по своему лексическому значению делятся на однозначные и многозначные. В данном задании будут представлены только многозначные слова, т.е. такие, которые имеют много значений. Из списка значений необходимо выбрать такое, которое использовано в представленном контексте.
Многозначные слова могут иметь прямое и переносное значение.Прямое значение слова — это его основное лексическое значение, сразу вызывает представление о предмете, явлении (мало зависит/ не зависит от контекста).
Переносное значение — вторичное значение слова. Оно возникает, когда название предмета или явления переносится на обозначение прямых предметов или явлений. (в большей мере зависит от контекста)
Материалы для подготовки к ЕГЭ: Языковое решениепредоставляет услуги переводчика русского языка
Услуги испанского перевода SKYWORD Language Solutions имеет признанную репутацию поставщика высококачественных идиоматических переводов на испанский язык. Мы работаем с многочисленными компаниями и различными организациями частного и государственного сектора, поэтому наши переводчики обладают опытом и способностью выполнять любые переводческие проекты с испанского или на испанский язык. Наши клиенты ценят тот факт, что наши переводчики переводят только на свой родной язык, качество, которое гарантирует точность всех отправляемых нами переводов на испанский язык.Наш испанский перевод всегда соответствует высочайшим стандартам. Испанский является наиболее распространенным романским языком, вторым в списке наиболее широко используемых языков и третьим по популярности языком в Интернете. Это наиболее изучаемый второй язык в Соединенных Штатах, а также очень популярен среди других англоязычных стран. Мы можем предоставить, среди прочего, юридические, технические, маркетинговые, веб-сайты, медицинские, сертифицированные, финансовые и личные переводческие услуги, а также переводы для государственного сектора, сертификаты.Наши профессиональные услуги по переводу охватывают множество различных требований, поэтому мы отлично подготовлены, чтобы помочь вам.
Наши услуги по переводу документов выполняются более чем 6000 профессиональными высококвалифицированными переводчиками, работающими на нас по всему миру, которые обладают опытом локализации переводов и перевода на свой родной язык. Таким образом, мы можем предложить нашим клиентам точные и профессиональные услуги по переводу документов.
Мы всегда выделяем для наших клиентов специального менеджера проекта, который будет следить за тем, чтобы вы всегда были в курсе вашего проекта, соблюдали ваши сроки и услуги по переводу документов выполнял квалифицированный и опытный переводчик.Если вы выберете для ведения бизнеса авторитетное и опытное агентство языковых переводов, такое как мы, вы сразу же получите доступ ко всему этому опыту. Широкий охват, присутствие и успех в предоставлении точных услуг по переводу документов делают нас ведущей переводческой компанией. Наши услуги по переводу документов выполняются более чем 5000 профессиональными, опытными переводчиками, работающими на нас по всему миру, которые обладают опытом локализации переводов и переводов на свой родной язык.
Таким образом, мы можем предложить нашим клиентам точные, доступные и профессиональные услуги по переводу документов. Испанский переводчик Мы предлагаем ряд услуг по переводу на испанский язык, в том числе: Испанский перевод видео и транскрипция
Испанские субтитры
Перевод испанского PDF-документа
Перевод документов Microsoft Office
Открытие испанских документов
Сертифицированный испанский иммиграционный перевод Служба испанского перевода в Алькапури Вадодара-Гуджарат, Индия
предоставляет услуги перевода на русский язык
Служба испанского перевода SKYWORD Language Solutions имеет признанную репутацию поставщика высококачественных идиоматических переводов на испанский язык.Мы работаем с многочисленными компаниями и различными организациями частного и государственного сектора, поэтому наши переводчики обладают опытом и способностью выполнять любые переводческие проекты с испанского или на испанский язык. Наши клиенты ценят тот факт, что наши переводчики переводят только на свой родной язык, качество, которое гарантирует точность всех отправляемых нами переводов на испанский язык. Наш испанский перевод всегда соответствует высочайшим стандартам. Испанский является наиболее распространенным романским языком, вторым в списке наиболее широко используемых языков и третьим по популярности языком в Интернете.Это наиболее изучаемый второй язык в Соединенных Штатах, а также очень популярен среди других англоязычных стран. Мы можем предоставить, среди прочего, юридические, технические, маркетинговые, веб-сайты, медицинские, сертифицированные, финансовые и личные переводческие услуги, а также переводы для государственного сектора, сертификаты. Наши профессиональные услуги по переводу охватывают множество различных требований, поэтому мы отлично подготовлены, чтобы помочь вам.
Наши услуги по переводу документов выполняются более чем 6000 профессиональными высококвалифицированными переводчиками, работающими на нас по всему миру, которые обладают опытом локализации переводов и перевода на свой родной язык.Таким образом, мы можем предложить нашим клиентам точные и профессиональные услуги по переводу документов.
Мы всегда выделяем для наших клиентов специального менеджера проекта, который будет следить за тем, чтобы вы всегда были в курсе вашего проекта, соблюдали ваши сроки и услуги по переводу документов выполнял квалифицированный и опытный переводчик.
Если вы выберете для ведения бизнеса авторитетное и опытное агентство языковых переводов, такое как мы, вы сразу же получите доступ ко всему этому опыту.Широкий охват, присутствие и успех в предоставлении точных услуг по переводу документов делают нас ведущей переводческой компанией. Наши услуги по переводу документов выполняются более чем 5000 профессиональными, опытными переводчиками, работающими на нас по всему миру, которые обладают опытом локализации переводов и переводов на свой родной язык. Таким образом, мы можем предложить нашим клиентам точные, доступные и профессиональные услуги по переводу документов. Испанский переводчик Мы предлагаем ряд услуг по переводу на испанский язык, в том числе: Испанский перевод видео и транскрипция
Испанские субтитры
Перевод испанского PDF-документа
Перевод документов Microsoft Office
Открытие испанских документов
Сертифицированный испанский иммиграционный перевод Служба испанского перевода в Алькапури-Вадодара-Гуджарат, Индия
Курсы русского языка 3 | Учимся говорить по-русски
Pimsleur включает 30 30-минутных аудиоуроков и инструкций по чтению в виде потоковой передачи или загрузки аудио, доступных с помощью мобильного приложения Pimsleur или на вашем компьютере. Кроме того, аудио-уроки можно воспроизводить с помощью Pimsleur Skill для устройств Amazon® Echo®. Курс также включает интегрированный буклет для чтения.
Самый простой и быстрый способ выучить русский язык
Если вы хотите путешествовать, общаться с друзьями или коллегами, снова общаться с семьей или просто лучше понимать, что происходит в мире вокруг вас, изучение русского языка расширит ваш кругозор и неизмеримо обогатите свою жизнь.
Самое приятное то, что это не должно быть трудным или требовать годы для освоения.30 минут в день — это все, что вам нужно, и мы научим вас говорить с первого дня. В курсах Pimsleur используется научно доказанный метод, который позволяет вам контролировать свое обучение. Если вы пробовали другие методы изучения языка, но обнаружили, что они просто не подходят, то вы должны попробовать Pimsleur ради себя.
Pimsleur упрощает обучение
• 30-минутные основные уроки, которые вы можете брать где угодно с помощью приложения Pimsleur, проводить дома с Amazon® Alexa® или на своем компьютере.
• Синхронизация прогресса между устройствами
• Транслируйте уроки или загружайте их для использования в автономном режиме
• Делитесь курсом с тремя дополнительными членами семьи
• Автомобильный режим для легкого вождения и обучения
• Совместимость с устройствами Amazon® Echo® для проведения уроков в home
Почему Pimsleur?
• Быстро + легко — всего 30 минут в день.
• Портативность + гибкость — основные уроки можно проводить в любое время и в любом месте, и они легко впишутся в вашу напряженную жизнь.
• Проверенный метод — работает, когда другие методы не работают.
• Самостоятельная работа — Быстро или медленно — решать вам.
• На основе науки — Разработано на основе проверенных исследований памяти и обучения.
• Экономичный — дешевле, чем уроки или погружение, и включает всех носителей языка.
• Genius — запускает естественную склонность вашего мозга к обучению.
• Работает для всех — рекомендуется для детей от 13 лет.
Что включено?
• 30 30-минутных аудиоуроков
• 60 минут обучения чтению, чтобы вы попрактиковались в чтении русского
• Всего 16 часов аудио, все с носителями языка
• Цифровой буклет для чтения
• Доступ к урокам через Pimsleur мобильные и настольные приложения или устройства Amazon® Echo®
Что вы узнаете
Основывается на навыках, полученных на уровнях 1 и 2 русского языка Pimsleur.
За первые 10 уроков вы расширите свой словарный запас и повысите беглость речи до еще более высокого уровня. Вы получите опыт участия во многих неформальных и официальных дискуссиях на практические, социальные и полупрофессиональные темы. Вы будете умело составлять более длинные и сложные предложения, и, что наиболее важно, вас поймут даже носители языка, не привыкшие общаться с иностранцами. Вы сможете охотно участвовать в разговоре, будучи уверенным в том, что вас поймут.
В следующих 10 уроках ваши навыки продемонстрируют постоянно растущее владение русским языком. Говоря с изяществом и полной естественностью, вы получите удовольствие от плавных разговоров на многие новые темы. Углубившись в культурные нормы и ситуации, вы обнаружите, что отвечаете без усилий и можете выбирать из обширного словарного запаса и структур.
В последних 10 уроках вы приближаетесь к беглости речи с гибкой реакцией и естественным звучанием, почти естественным акцентом.Вы можете тонко использовать язык и говорить, используя прошедшее, настоящее и будущее время. Уверенность в себе растет, когда вы больше не воспринимаете язык и культуру как иностранец, а как человек, который все глубже понимает русскоязычный мир.
Уроки чтения включены в конец Урока 30. Эти уроки продолжительностью около часа предназначены для того, чтобы вы попрактиковались в чтении по-русски, пополнили словарный запас и улучшили произношение. Прежде чем вы это узнаете, вы будете читать по-русски с легкостью и гибкостью, как носитель языка.
Изучение звука каждой буквы по отдельности и в различных сочетаниях позволяет вашему мозгу обрабатывать то, что вы слышите на аудио-уроках, с новой и иной точки зрения. Это мощная комбинация, которая отличает Pimsleur от всех других методов, представленных на рынке.
Метод Пимслера
Мы не скрываем, почему этот мощный метод так хорошо работает. Пол Пимслер провел свою карьеру, исследуя и совершенствуя элементы, которые каждый может использовать для быстрого и легкого изучения языка.Вот несколько его «секретов»:
Принцип предвидения
За наносекунду между сигналом и вашей реакцией ваш мозг должен работать, чтобы придумать правильное слово. Это усиливает удержание и закрепляет слово в вашей голове.
Основной словарь
Слова, фразы и предложения выбраны с учетом их полезности в повседневной беседе. Мы не перегружаем вас слишком многим, но постепенно повышаем ваши способности с каждым уроком.
Градуированный интервальный вызов
Напоминания о новых словах и структурах появляются с точным интервалом для максимального сохранения и сохранения в вашей долговременной памяти.
Органическое обучение
Вы одновременно работаете над несколькими аспектами языка. Мы интегрируем грамматику, лексику, ритм, мелодию и интонацию в каждый урок, что позволяет вам воспринимать язык как живую, выразительную форму человеческой культуры.
Обучение в контексте
Исследования показали, что изучение новых слов в контексте значительно ускоряет вашу способность запоминать.Каждая сцена на каждом уроке Pimsleur разворачивается внутри разговора между двумя людьми. Для успеха не нужны упражнения и запоминание.
Активное участие
Метод Пимслера + активное участие учащихся = успех. Этот метод работает с любым языком и с каждым учеником, который ему следует. Вы получаете возможность вспоминать и использовать то, что знаете, и легко добавлять новые слова, точно так же, как вы это делаете в английском.
Русский язык
Русский, один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, является официальным языком в России, Беларуси, Казахстане и Кыргызстане, его носителями являются примерно 150 миллионов человек по всему миру. Русский язык Pimsleur использует носителей из Москвы и Санкт-Петербурга, что объясняет небольшие различия в произношении между носителями языка, но точно передает современный разговорный русский язык.
Tech Talk
• Аудио-уроки можно транслировать или загружать для автономного использования в приложении Pimsleur для iPhone®, iPad® и большинства устройств Android ™.
• Аудио-уроки также можно воспроизводить на устройствах Amazon® Echo® с помощью Alexa® Pimsleur Skill.
• Доступна настольная версия для компьютеров Mac® или Windows®.
• Все приобретенные курсы сохраняются в вашей учетной записи облачной цифровой библиотеки Pimsleur.com.
• Pimsleur разработан для использования одним зарегистрированным пользователем плюс до трех членов семьи и может быть установлен на неограниченное количество устройств для личного использования.
Сортировать по: актуальность —
Дата Монетизация трафика Орландо, FL 32801 (центральный деловой район)
GlobalSys Services Лонгвуд, Флорида 32779
ООО «Металхаус» Орландо, Флорида 32819 (район центра Флориды)9–11 долларов в час
Uptempo Орландо, Флорида 32810 • Удаленный12–13 долларов в час
80 000–100 000 долларов в год Специалист по ипотечному кредитованию: 3 года NMLS
LOGISTIC SOLUTION SERVICES INC Орландо, Флорида30 000–200 000 долларов в год
Мы удалили 1 объявление о вакансии, очень похожее на уже показанное.Чтобы увидеть дополнительный результат, вы можете повторить поиск, включив пропущенное объявление о вакансии. | Будьте первым, кто увидит новыевакансий на русском языке в Орландо, Флорида Создавая оповещение о вакансиях, вы соглашаетесь с нашими Условиями. Вы можете изменить настройки своего согласия в любое время, отказавшись от подписки или как описано в наших условиях.![]() |
обладают передовыми теоретическими и практическими знаниями, которые подкреплены материалами курса, прикладными инструментами, методами и методами исследования, используемыми в полевых исследованиях, и другими ресурсами, включая актуальная информация на основе компетенций, полученных в области гуманитарных наук. | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 0 | 0 | 3 | ||||||
используют передовые теоретические и практические знания, которые они получают в области гуманитарных наук. | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 3 | 3 | 4 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | |||
используют, анализируют и применяют передовые знания и навыки, которые они приобретают в гуманитарных науках, в образовательных, исследовательских и социальных целях.![]() | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | ||||
работать независимо или брать на себя ответственность в качестве члена команды для решения непредвиденных и сложных проблем, возникающих в области гуманитарных наук. | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | ||||
планируют мероприятия по повышению квалификации своих подчиненных. | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | |||||
планировать личное и институциональное развитие, используя знания и навыки, которые они приобретают в области гуманитарных наук.![]() | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | ||||
критически оценивать знания и навыки, которые они приобретают в области гуманитарных наук. | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | ||||
определяют потребности в обучении своих подчиненных и управляют процессами обучения. | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | ||||
придерживаться позитивного подхода к обучению на протяжении всей жизни.![]() | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | ||||
делятся знаниями и сообщают свое мнение учреждениям, связанным с гуманитарными науками; предлагать теоретические и практические решения проблем. | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 3 | 4 | 4 | 2 4 | 4 | 4 | 4 | ||||||
поддерживают свои предложения по решению проблем, касающихся гуманитарных наук, с помощью качественных и количественных данных и сообщают эти данные через различные средства массовой информации специалистам и неспециалистам и учреждениям. | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 2 | 3 | 4 | 4 | 4 | |||||
участвовать в различных социальных, культурных и художественных мероприятиях, проводимых в области гуманитарных наук.![]() | 4 | 3 | 4 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 2 | 4 | 2 | 1 | 1 | 3 | 3 | 3 | ||||||
следовать знаниям в области гуманитарных наук и передает эти знания специалистам и неспециалистам и учреждениям, говоря по крайней мере на одном иностранном языке на уровне B1, как это определено Европейским языковым портфелем. | 3 | 4 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | ||||||
используют компьютерное программное обеспечение и информационные и коммуникационные технологии, необходимые для гуманитарных наук на продвинутом уровне. | 2 | 4 | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 3 | 4 | 3 | 3 | 2 | 4 | 4 | 4 | ||||||
собирать, анализировать и интерпретировать знания в области гуманитарных наук и передавать эти знания соответствующим лицам и учреждениям.![]() | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 2 | 4 | 4 | 4 | ||||||
соблюдать этические ценности в практике, связанной с гуманитарными науками. | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 2 | 4 | 4 | 2 | 3 | 4 | 4 | 4 | |||||
учитывать универсальность социальных, культурных и художественных прав в области гуманитарных наук; осознавать социальную справедливость; защищать историческое и культурное наследие; и придавать значение социальным и культурным ценностям. | 2 | 2 | 2 | 4 | 4 | 4 | 2 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 1 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | |||
проводят междисциплинарные исследования в области гуманитарных наук.![]() | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 2 | 4 | 4 | 4 | 4 | 2 | 3 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 | ||||
участвуют в процессах управления качеством и качества и соблюдают их. | 2 | 3 | 2 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 2 | 4 | 4 | 4 |
Лучшие ресурсы Benny’s для изучения русского языка — свободно за 3 месяца
Полное раскрытие: этот пост содержит партнерские ссылки.?
Вот мои любимые курсы русского и ресурсы:
Задача «Свободно говорить за 3 месяца» — поговорите на русском за 15 минут всего за 90 дней
С помощью Fluent in 3 Months Challenge, вы выучите новый язык до разговорного за 3 месяца — и он очень популярен среди изучающих русский язык. По завершении задания вы будете готовы к 15-минутной беседе на русском языке с носителем языка.
Перейдите по этой ссылке, чтобы попасть в список ожидания Fluent in 3 Months Challenge.
Benny’s # 1 Курс русского языка
RussianPod101 — мой любимый курс русского языка, особенно для развития моих навыков аудирования. Это также лучший выбор среди команды Fluent in 3 Months.
С RussianPod101 вы начинаете с выбора своего уровня, и аудиокурс подстраивается под вас, постепенно усложняясь по мере вашего продвижения. Он идет прямо от абсолютного новичка до среднего и продвинутого уровней.
Вы можете зарегистрировать аккаунт RussianPod101 здесь.
Топ-3 российских ресурсов Benny’s
RussianPod101 — мой любимый курс русского языка. Он охватывает все уровни от начинающего до среднего и продвинутого.
Mimic Method Русский поможет вам освоить «звуковую систему» русского языка, так что вы улучшите свое произношение и станете более похожими на носителя языка. Мы все изучаем свой родной язык через звук, так почему бы не выучить русский язык через звук?
MOSALingua использует звуковые карточки, чтобы научить вас русскому, от абсолютного новичка до продвинутого уровня.Метод MOSA Learning® основан на принципах когнитивной науки, поэтому вы можете изучать русский язык быстрее и эффективнее.
Начни говорить по-русски — Мои курсы для изучающих русский
Обратный отсчет до разговора — Первый разговор на русском языке всего за семь дней. Это один из моих самых популярных курсов, и на то есть веские причины, потому что вы быстро добьетесь результатов.
Fluent in 3 Months Challenge пользуется большим успехом среди изучающих русский язык. По окончании 90-дневного задания вы будете готовы к 15-минутной беседе на русском с носителем языка.
Уверенное русское произношение
Forvo позволяет узнать, как произносится любое русское слово. Просто введите слово, которое вы ищете, в строку поиска Forvo на русском языке, и вы услышите, как его произносит носитель языка.
Найдите репетитора по русскому — ведите настоящую беседу на русском языке
italki: Лучший способ выучить язык — говорить с первого дня. Вот почему я люблю italki — потому что это означает, что вы можете найти доступного репетитора русского языка для индивидуальных занятий и сразу же начать говорить.
Русский словарь и грамматика
Glossika использует обучение повторению звука с помощью искусственного интеллекта (ИИ), чтобы убедиться, что вы изучаете русский язык в удобном для вас темпе. Мне особенно нравится то, что Glossika сосредоточена на слушании и разговоре. Вы можете наблюдать за своими успехами в владении языком вживую с каждым звуковым «повторением».
MOSALingua использует звуковые карточки, чтобы научить вас русскому, от абсолютного новичка до продвинутого уровня. Метод MOSA Learning® основан на принципах когнитивной науки, поэтому вы можете изучать русский язык быстрее и эффективнее.
Russian Dictionary Tree (от Cornell) — это русско-английский словарь, который дает несколько вариантов, объясняет их различия и предоставляет контекстную информацию.
Ресурсы для изучающих русский язык на среднем и продвинутом уровне
LingQ погрузит вас в мир привлекательного русского контента — с тысячами часов русских подкастов, аудиокниг, интервью, курсов и многого другого. Затем каждый раз, когда вы сталкиваетесь со словом, которого не знаете, вы можете сохранить его для просмотра с помощью инструментов обучения SRS LingQ.
Clozemaster Pro отвечает на вопрос: что будет дальше после Duolingo? Clozemaster поможет вам быстро расширить словарный запас, изучая русский язык в контексте. Вы воспользуетесь методом Cloze, чтобы заполнить пропущенное слово в тысячах предложений на русском языке. Предложения, которые вы выучите, гораздо более актуальны для реального мира, чем те, которые вы выучите на Duolingo.
ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К 300 000+ ЯЗЫКОВЫХ ХАКЕРОВ!
ХОЧУ БОЛЬШЕ?
Присоединяйтесь к нашему сообществу из более чем 300 000 языковых хакеров и получайте бесплатную еженедельную рассылку языковых ресурсов.Постоянное представительство Российской Федерации при ООН
Заявление первого заместителя постоянного представителя Дмитрия Полянского на заседании ГА ООН по Украине
Коллеги,
Обсуждение, в котором мы должны участвовать сегодня, несомненно, должно быть одним из самых неловких эпизодов работы Генеральной Ассамблеи с тех пор, как пункт 65 был включен в ее повестку дня.Каждый раунд этого разговора наносит болезненный удар по авторитету этого коллектива. Если те, кто говорит, что ГА ООН часто отстраняется от реальности, когда-либо оказываются правыми, вот случай, который представляет собой наглядный пример такой «отстраненности».
За это нужно поблагодарить наших украинских коллег. Почти семь лет подряд они сохраняют и используют роль жертвы так называемой российской агрессии. Очевидно, что продвижение таких безосновательных обвинений становится вопросом выживания украинских властей.В этом, как мы видим сегодня, им помогают наши западные коллеги, спонсировавшие переворот на Майдане. Очевидно, они обоюдно заинтересованы в том, чтобы все поверили рассказам о российской агрессии, потому что, если правда откроется, им придется объяснять мировому сообществу довольно неприличные вещи. Например, кто спланировал провокацию на Майдане 2014 года с более чем 100 жертвами, если появляется все больше свидетельств и доказательств того, что в протестующих стреляли с подконтрольных оппозиции позиций? Кто стоял за поджогом Дома профсоюзов в Одессе в мае 2014 года, в результате которого погибло более 40 человек? Украинская Фемида, похоже, не торопится с расследованием обоих этих эпизодов, понимая цену неизбежного разоблачения провокационного и криминального характера событий Майдана и действий его лидеров и спонсоров.
Конечно, есть и другие неприятные эпизоды. Кто санкционировал прямые угрозы и насилие в отношении жителей Крыма, а также решения против статуса русского языка (что было удобно для всех украинцев), что послужило толчком для проведения референдума о статусе Крыма и последующего воссоединения с Россией в полном соответствии с право народов на самоопределение, закрепленное в Уставе ООН? Кто начал гражданскую войну против русскоязычного населения на Востоке Украины, обрушив бомбы и снаряды на Донбасс вместо того, чтобы говорить с его народом о будущем страны, планы, которые лидеры Майдана решили переписать заново, не посоветовавшись с население этих регионов?
На эти вопросы рано или поздно придется ответить, и прежде всего — народу Украины.Мы понимаем, что это должно быть сложно и обидно. Намного легче продолжать вводить всех в заблуждение, как это в последнее время с большим рвением делал вице-премьер-министр Украины О. Резников. Вопреки фактам и данным СММ ОБСЕ он утверждал, что на Донбассе якобы находился 7000 российских контингентов. Гораздо проще распространять страшилки о якобы «оккупированном Крыму», хотя доказать, что эти утверждения ошибочны, так же просто, как и азбука. Примерно миллион украинцев делают это каждый год, когда посещают полуостров в качестве туристов и после этого оставляют положительные отзывы в социальных сетях.
Мой немецкий коллега претенциозно сетовал, что мы никого не пускаем в Крым. Спросите своих соотечественников, в том числе коллеги из Бундестага, которые регулярно бывают в Крыму. Кстати, и мы, и крымчане лично пригласили вас приехать на полуостров. Возможно, вы недавно потратили лишние деньги и хотели бы, чтобы мы купили вам билет? Тогда скажи нам так, зачем ходить вокруг да около?
Если есть какая-то оккупация, о которой мы можем говорить сегодня, это оккупация Майданом нормальной Украины — страны, которая раньше была открытой, дружественной к нам, с которой у нас были схожие ценности и идеалы.Безумие Майдана и геополитические соображения наших западных коллег превратили его в националистическое сословие, «антироссийское». Жители Донбасса выступают против этой оккупации, думая о будущем своих детей. Поэтому, когда вы говорите об оккупантах в Донбассе, помните, что других «оккупантов» там нет, кроме самих жителей Донецка и Луганска. Они там жили и живут сейчас. Это правда, какой бы неудобной для вас она ни была.
Верно и то, что наш сегодняшний разговор наносит практический вред многим людям в Донбассе.Накануне этой встречи (и в преддверии всех подобных событий) вооруженные силы Украины усилили огонь по окраинам Донецка. Часть стрельбы велась из запрещенного Минскими соглашениями оружия. Тяжело ранен молодой житель поселка Александровка, повреждены жилые дома. Несмотря на стремительный рост количества обстрелов, пока что смертей нет, потому что жители Донбасса привыкли к внезапному обстрелу украинских военных.
Киевским властям и их западным спонсорам правда не нужна.Поэтому они делают все, чтобы крымчане и жители Донбасса не участвовали в мероприятиях, проводимых в рамках ООН. Однако замалчивать неприятную правду становится все труднее. В мае 2020 года Совет Безопасности провел заседание «формулы Аррии» по ситуации в Крыму, на котором жители полуострова могли прокомментировать утверждения политиков, давно утративших связь с Крымом, прозвучавшие на аналогичном заседании не пригласили крымчан к участию.В декабре прошлого года жители Донецка и Луганска могли представить свою позицию в Совбезе, хотя делегация Украины и даже те, кто претендует на роль посредников в украинском урегулировании, проигнорировали «формулу Аррии», которая дала слово народу. Донбасса. Тем самым Париж и Берлин фактически «сбросили маски» и ясно показали, на чьей стороне они на самом деле.
Коллеги,
Несмотря на яростный антагонизм наших западных коллег, мы продолжим говорить правду о ситуации на Востоке Украины и развенчивать мифы о ситуации в российском Крыму.Мы распространили основные моменты встреч, о которых я говорил, в качестве официальных документов СБ ООН. Вчера мы также распространили комментарии Донецка и Луганска по заявлениям, сделанным в ходе заседания СБ ООН 11 февраля, созванного по инициативе России и посвященного выполнению Украиной Минского пакета.
Этот документ ясно показывает, что приверженность Киева «Минским договоренностям» — всего лишь красивый миф, удобный для Запада и не имеющий ничего общего с реальностью. Кстати, заявления украинских официальных лиц только подтверждают это.Напомню, как президент В.Зеленский красноречиво сказал, что «Минские договоренности нужны не для урегулирования конфликта, а для сохранения санкций против России». Другие высокопоставленные чиновники понимают его слова. Г-н Резников, которого я уже цитировал сегодня, убежден, что срок действия Минских соглашений истек 31 декабря 2015 года, и призывает убедить Россию внести в них поправки. Глава украинской делегации в Минской контактной группе Леонид Кравчук называет Минские договоренности «петлей на шее Украины».Но все эти слова предназначены для внутреннего употребления в Украине. Что касается международного разговора, все они, не моргнув глазом и полностью поддерживаемые Западом, говорят, что Украина полностью соблюдает Минские соглашения, а Россия — нет. То, что Россия не упоминается в Минских соглашениях как их сторона, похоже, никого не беспокоит.
Сегодня представитель Украины привел две цитаты президента США Х.Трумэна. Но он ни разу не упомянул об обязательствах своей страны по Минским соглашениям, что весьма показательно в отношении того, кто сейчас руководит Украиной.
Дамы и господа,
Если Киев и его западные коллеги ведут эту безрассудную игру, Украина может столкнуться с самыми негативными последствиями. Мы неоднократно предупреждали об этом. Конечная цель Минских соглашений — вернуть Донбасс в состав Украины. Однако для этого Киев должен вести прямой диалог с Донецком и Луганском при посредничестве ОБСЕ и России и работать совместно с Донбассом над выработкой своего особого статуса. Украина с самого начала отвергла такой диалог.В то же время продолжаются стрельба по жилым районам, а также подрывные действия, экономическая и инфраструктурная блокада. При этом говорилось, как вы думаете, Донецк и Луганск поспешат присоединиться к Украине?
Кроме того, за эти годы Украина так и не преодолела (по сути — только усугубила) «первородный грех» Майдана — нежелание прислушиваться к чаяниям русскоязычного населения. Был принят закон об украинском языке, согласно которому публичное выступление на русском языке является наказуемым правонарушением.Отпущение грехов и прославление нацистских прихвостней, которые помогали, в том числе, массовому уничтожению евреев, приобрели беспрецедентный размах. Имеются нарушения свободы слова и СМИ. Не говоря уже о российских телеканалах, которые давно объявлены вне закона в Украине. Несколько недель назад В. Зеленский закрыл три оппозиционных украинских канала, хотя незадолго до этого пообещал, что никогда не будет этого делать. Во многом это произошло из-за того, что западные покровители Киева дали ему «карт-бланш» на любые действия и начинания.Добавьте к этому разрушительную экономическую ситуацию в стране, которая ежедневно ухудшается из-за прерванных добрососедских и взаимовыгодных экономических связей с Россией.
Возникает закономерный вопрос: в чем смысл и стимул для Донецка и Луганска вернуться в такую Украину, которая ежедневно вводит в заблуждение мировое сообщество и распространяет дезинформацию о них; это называет их оккупантами на своей земле; что вызывает подобные мероприятия, которые откладывают перспективы окончательного решения насущных проблем?
Решение проблемы Восточной Украины находится в самой Украине.Чем раньше Киев это осознает, тем лучше. Жестокая преступная деятельность Киева оттолкнула Крым и Донбасс. Крымчане уже сделали свой окончательный выбор, и их уже нельзя уговорить, а в Донецке и Луганске дверь остается открытой. Чтобы не допустить его закрытия, Украине необходимо как можно скорее прекратить геополитические игры и начать выполнять положения Минских соглашений по положениям в том виде, в каком они были сформулированы и подписаны.
Другого пути, обеспечивающего оптимистичный сценарий для Украины, нет.
Вот почему так важно действовать в поддержку Минских соглашений и подчеркивать, что их изменение недопустимо.
Коллеги,
В заключение хочу сказать следующее. Как бы то ни было, представители Донбасса всеми силами стараются продолжить мирное урегулирование на востоке Украины. В частности, они планируют провести в Минске в апреле-мае 2021 года научно-практическую конференцию (если это будет удобно для гостеприимных белорусских хозяев) для обсуждения хода выполнения Минских договоренностей.