Вопросы и ответы с Юрием Ивановым из Ivannovation Language Management
Экономический и политический хаос, вызванный распадом бывшего Советского Союза, побудил Юрия Иванова в 1997 году воспользоваться вакансией в области локализации программного обеспечения в Гринвилле.
Родившийся и выросший в Москве, Россия, 51-летний Иванов заметил потребность в услугах иностранных переводчиков в северной части штата.
Он основал свою компанию Ivannovation Language Management в 1998 году.
Компания специализируется на локализации или переводе технической документации, руководств пользователя, предложений и маркетинговых материалов для программного обеспечения, строительства и производства, а также пользовательского интерфейса для веб-сайтов, приложений и программ.
С момента своего основания Ivannovation перевела более чем на 100 языков и создала сеть переводчиков из более чем 400 человек по всему миру. Компания обслуживает более 100 клиентов, от небольших местных фирм до крупных международных компаний.
У Иванова и его жены Галины Ивановой, также уроженки России, есть дочь Даша, 6 лет.
Что привело вас в северную часть штата?
Служил в ВВС России с 1988 по 19 гг.93 года, дослужился до звания старшего лейтенанта. Я был везде, кроме Австралии и Южной Америки. … Начиная с 1850-х годов, каждый мужчина в моей семье был офицером [российских] военно-воздушных сил или флота. … Когда я уволился из военно-воздушных сил, я нашел работу в Гринвилле в качестве специалиста по локализации программного обеспечения.
Как вы заинтересовались локализацией программного обеспечения?
Я специализировался на китайском и английском языках. В начале 1990-х меня заинтересовали продукты, которые появлялись. На самом деле я работал над локализацией некоторых ранних продуктов. Это привело меня к тому, что я немного научился программировать. На самом деле у меня нет формального образования в области разработки программного обеспечения.
Как появилась Иванновация?
Я понял, что это необходимо. Были компании, которые действительно не знали, что делать, как это работает и куда идти. Так что я собрал несколько инженеров-программистов и несколько очень квалифицированных переводчиков и основал компанию.
Иванновация когда-нибудь сталкивалась с языком, который она не могла перевести?
Не могу сказать, что мы переводили на все языки, но могу сказать, что не было случая, чтобы мы не нашли квалифицированного переводчика. Это работает так: вам нужно найти переводчика в стране, для которой вы переводите. Если кто-то просит меня перевести на испанский и хочет сделать это в Мексике, мы находим квалифицированного, хорошо обученного человека в Мексике.
Что вас так вдохновляет в вашей работе?
Всегда есть что-то новое. Независимо от того, сколько раз мы переводили на язык, всегда есть что-то новое. … Так что всегда есть чему поучиться. Мы очень гордимся тем, что способствуем взаимодействию и общению между разными культурами. Мы помогаем устранить разочарование, возникающее из-за проблем со связью. Я встречаю много людей из разных компаний в разных отраслях. Я многому учусь у них всех.
Как выглядит ваша клиентская база?
Мы обслуживаем некоторых крупных производителей автомобилей не только в северной части штата, но и по всей стране, а также крупных производителей самолетов, производителей двигателей и некоторых крупных компаний-разработчиков программного обеспечения по всему миру. У нас более 100 клиентов всех размеров, от крошечных до очень крупных корпораций. У нас четыре сотрудника, но наша сеть субподрядчиков насчитывает более 400 человек по всему миру. Кроме того, мы также сотрудничаем с инженерами-программистами и профессионалами в области настольных издательских систем.
Существуют ли какие-либо языки, которые Ivannovation наблюдает в северной части штата?
Не могу сказать, что мы получаем больше запросов на какой-то определенный язык. Китайский и японский языки исторически были популярны. Есть еще немецкий, испанский и французский.
У нас был запрос на волоф, язык в Сенегале. Нам потребовалось около недели или около того, но мы нашли переводчика. Задание не прошло, а было бы интересно.
Какое будущее видит Ivannovation?
Будущее выглядит прекрасно. В последние годы меня спрашивали: «Как Интернет и технологии влияют на ваш бизнес?» Простая истина заключается в том, что такие вещи, как Google Translate, не влияют на наш бизнес. Как только вы переступаете порог завода или офиса, вы уже не можете говорить на общем языке.