- Список летнего чтения для 6 класса
- Читать онлайн «Всадник без головы», Майн Рид – Литрес
- #GDTBATH: Рида Байрактар
- ведущий мировой государственный исследовательский университет был бы невозможен без аспирантов, которые преподают, служат в наших сообществах и создают новые знания благодаря своей первоначальной стипендии.
- Студенческие лидеры в области прикладных физических наук помогают создать сообщество аспирантов
- Американская ассоциация развития науки выбирает 4 преподавателей в качестве стипендиатов
- Дорогие вещи
- «Поэзия — это не только то, что ты пишешь. Это то, как вы живете»
- Tar Heel намечает уникальное глобальное образовательное путешествие через Global Guarantee
- RIDA Allergy Screen, MAST Optigen, and Polycheck Allergy
Список летнего чтения для 6 класса
- Информация о материале
- Просмотров: 267430
Список художественной литературы на лето от кафедры словесности Новой школы
Интересная история и мифы
- Л. Воронкова «Сын Зевса», «Повести об Александре Македонском»
- М. Гаспаров «Занимательная Греция»
- Ч. Диккенс «История Англии для юных»
- Н. Кун «Легенды и мифы Древней Греции»
- С. Лурье «Письмо греческого мальчика», «Заговорившие таблички»
- М. Матье «День египетского мальчика»
- Ж. Рони-старший «Борьба за огонь», «Пещерный лев»
- В. Смирнова «Герои Эллады»
- М. Твен «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура»
- Л. Успенский «Легенды и мифы Древней Греции»
Сказки, фэнтези и фантастика
- М. Аромштам «Плащ Крысолова»
- Л.
Бессон «Артур и минипуты»
- К. Булычев «Приключения Алисы»
- К. ДиКамилло «Удивительные приключения кролика Эварда», «Приключения мышонка Десперо», «Спасибо Уинн-Дикси»
- Р. Киплинг «Пак с Волшебных холмов», «Подарки фей»
- Дж. Крюсс «Тим Талер, или Проданный смех»
- Л. Кэрролл «Алиса в стране чудес», «Алиса в Зазеркалье»
- К. Льюис «Хроники Нарнии»
- Ф. Пулман «Золотой компас», «Чудесный нож», «Янтарный телескоп»
- Дж. Роулинг Книги о Гарри Поттере
- Дж. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»
- К. Функе «Чернильное сердце»
- К. Чапек «Сказки и веселые истории»
- М. Энде «Момо», «Бесконечная история»
- Т. Янсон «Все о Муми-троллях»
Жизнь и приключения детей и взрослых
- Н. Абгарян «Манюня»
- В. Астафьев «Васюткино озеро», «Конь с розовой гривой», «Фотография, на которой меня нет»
- Ф.
Бернетт «Маленький лорд Фаунтлерой»
- А. Бруштейн «Дорога уходит в даль…», «В рассветный час», «Весна»
- Л. Будогоская «Повесть о рыжей девочке».
- Л. Буссенар «Капитан Сорви-голова»
- «Библиотека путешествий»: Америго Веспуччи, Фернан Магеллан; Миклухо-Маклай Н. «Путешествие на Новую Гвинею»; Нансен Ф. «Северный полюс», Амудсен Р. «Южный полюс» и другие книги из этой серии
- Ж. Верн «Дети капитана Гранта», «Пятнадцатилетний капитан», «Вокруг света за 80 дней», «Таинственный остров»
- А. Гайдар «Судьба барабанщика»
- Г. Галахова Г. «Невозможный Кукушкин»
- М. Додж «Серебряные коньки»
- А. Дюма «Три мушкетёра»
- А. Жвалевский, Е. Пастернак «Время всегда хорошее», «Правдивая история Деда Мороза»
- М. Зощенко Рассказы для детей
- Е. Ильина «Четвертая высота»
- Ф. Искандер «День Чика»
- В. Катаев «Белеет парус одинокий», «Волны Черного моря», «Хуторок в степи», «Катакомбы»
- В.
Каверин «Два капитана»
- Л. Кассиль «Кондуит и Швамбрания», «Будьте готовы, ваше величество», «Улица младшего сына», рассказы
- Ю. Коваль «Приключения Васи Куролесова», «Пять похищенных монахов»
- Э.Л. Конигсбург «Из Архива Миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире»
- Я. Корчак «Король Матиуш»
- В. Крапивин «Дети синего фламинго», «Самолет по имени Сережка», «Мальчик девочку искал», «Мушкетер и фея», «Болтик», «Трое с площади Карронад», «Оруженосец по имени Кашка», «Тень каравеллы» и др.
- Дж. Крюсс «Тим Талер, или Проданный смех»
- Л. Лагин «Старик Хоттабыч»
- А. Линдгрен «Рони, дочь разбойника», «Расмус-бродяга»
- Д. Лондон «Рассказы южных морей»
- В. Медведев «Фантазии Баранкина» («Баранкин, будь человеком!»)
- О. Генри Рассказы
- Д. Олдридж «Последний дюйм»
- А. Нанетти «Мой дедушка был вишней»
- М. Нильсон «Цацики идёт в школу»
- М.
Парр «Вафельное сердце», «Тоня Глиммердал»
- Д. Пеннак «Камо. Побег», «Камо и я», «Камо. Агентство Вавилон», «Камо. Идея века»
- М. Пришвин «Кладовая солнца»
- М. Рид «Всадник без головы», «Морской волчонок», «Охотники на бизонов» и др.
- А. Рыбаков «Кортик», «Бронзовая птица», «Последнее лето детства»
- Р. Сабатини «Одиссея капитана Блада», «Хроники капитана Блада»
- Д. Свифт «Путешествие Гулливера»
- В. Скотт «Айвенго», «Квентин Дорвард»
- Р. Стивенсон «Остров сокровищ», «Черная стрела»
- М. Твен «Приключение Тома Сойера и Гекльберри Финна», «Принц и нищий»
- А.К. Толстой «Князь Серебряный»
- А. Тор «Остров в море», «Пруд белых лилий», «Глубина моря», «Открытое море»
- Р. Фраерман «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви»
- К. Чуковский К. «Серебряный герб»
- Н. Чуковский «Водители фрегатов», «Морской охотник»
Жизнь и приключения животных и людей
- В.
Астафьев «Стрижонок Скрип»
- П. Гэллико «Томасина»
- Дж. Даррелл «Моя семья и другие звери», «Три билета до Эдвенчер», «Ослокрады», «Говорящий сверток»
- Р. Киплинг «Маугли», «Книга джунглей», «Ваш покорный слуга пес Бутс»
- Ф. Кнорре «Соленый пес»
- Ю. Коваль «Недопесок», «Алый», «Чистый дор», «Листобой»
- А. Куприн «Белый пудель», «Ю-ю», «Слон»
- Я. Лари «Необыкновенные приключения Карика и Вали»
- Д. Лондон «Белый клык»
- Ф. Моуэт «Собака, которой не хотелось быть просто собакой»
- Д. Пеннак «Собака Пес», «Глаз волка»
- Э. Сетон-Томпсон Рассказы о животных
- Э. Файн «Дневник кота-убийцы»
- В. Чаплина «Кинули», рассказы о животных
- С. Черный «Приключения Фокса Микки»
Список художественной литературы на лето от челябинского Физико-матетического лицея №31
У истоков литературы
- Л. Успенский «Легенды и мифы Древней Греции»
- Н.
Кун «Легенды и мифы Древней Греции»
Из русской классики
- А. Пушкин «Метель», «Выстрел»
- Н. Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки» (цикл рассказов)
- Н. Лесков «Левша»
- А. Грин «Алые паруса»
- Е. Шварц «Обыкновенное чудо»
Книги о ровесниках
- В. Распутин «Уроки французского»
- В. Катаев «Хуторок в степи»
- А. Гайдар «Судьба барабанщика»
В. Железников «Чучело», «Чудак из «6б»- В. Крапивин «Мальчик со шпагой»
- Д. Пеннак Повести о Камо: «Побег», «Агентство «Вавилон», «Идея века», «Камо и я»
- Э. Портер «Поллианна», «Поллианна возвращается»
- А. Гиваргизов «Контрольный диктант и древнегреческая трагедия»
- М. Ибрагимбеков «Пусть он останется с нами», «За все хорошее — смерть»
- У. Старк «Умеешь ли ты свистеть, Иоханна?»
- М. Энде «Момо»
- Х. Ли «Убить пересмешника»
О сильных духом
- Б.
Полевой «Повесть о настоящем человеке»
- Д. Лондон «Любовь к жизни»
- Скотт О Делл «Остров голубых дельфинов»
Мир приключений и фантастики
- Д. Дефо «Робинзон Крузо»
- А. Дюма «Три мушкетера»
- Д. Лондон «Белый клык»
- Ж. Верн «Таинственный остров»
- Г. Уэллс «Человек — невидимка»
- Р. Стивенсон «Остров сокровищ», «Черная стрела»
- А. Беляев «Голова профессора Доуэля»
Мир природы и человека
- Ч. Айтматов «Белый пароход»
- С. Востоков «Остров, одетый в джерси»
- Сат-Ок «Земля соленых скал»
- М. Зверев «Белый марал», «Кладовая чудес
Список от С.И.Красовской
Книги о ровесниках
- А. Алексин «Мой брат играет на кларнете»
- Б. Алмазов. Я иду искать
- Б. Неверов. Ташкент – город хлебный
- А. Рыбаков. Кортик. Бронзовая птица.
- И.
Токмакова. Сосны шумят
- В. Богомолов. Иван
- А. Гайдар. Горячий камень. Голубая чашка.
- Д. Нагишкин. Амурские сказки
- М. Твен. Приключения Гекльберри Финна
- Б. Питцорно. Послушай моё сердце
- А. Тор. Остров в море. Пруд Белых лилий. Глубина моря. Открытое море.
- У. Старк. Чудаки и зануды
О сильных духом
- Э. Фонякова. Хлеб той зимы
- О. Громова. Сахарный ребёнок
Мир природы и человека
- Г. Троепольский. Белый Бим Чёрное ухо
Список от А.А. Скулачева (дополнение – «Гид по чтению»)
Обязательная литература:
- Л. Н. Толстой «Отрочество»
- А. П. Чехов «Степь»
- Ч. Айтматов «Ранние журавли»
- Дж. Лондон «Белый клык»
- А. де Сент Экзюпери «Маленький принц»
- Д. Дефо «Робинзон Крузо»
- М. Рид «Всадник без головы»
- А. С.
Пушкин «Дубровский»
Дополнительная литература:
- А. Тор «Остров в море», «Пруд белых лилий»
- Р. Брэдбери «Вино из одуванчиков»
- М. Твен «Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна»
- Л. Кассиль «Кондуит и Швамбрания»
- А.Линдгрен «Пеппи длинный чулок», «Мы – на острове Сальткрокка»
- Я. Корчак «Король Матиуш Первый»
- А. Грин «Золотая цепь», «Алые паруса»
- В. Ю. Драгунский «Девочка на шаре»
- М. Метерлинк «Синяя птица»
- Р. Распе «Приключения Барона Мюнхгаузена»
- Л. Соловьев «Повесть о Ходже Насреддине»
- А. и Б. Стругацкие «Понедельник начинается в субботу»
- Г. К. Честертон «Рассказы о патере Брауне»
- Е. Шварц «Дракон»
- Ф. Купер «Зверобой, или Первая тропа войны»
- Р. Стивенсон «Остров сокровищ»
- Ж. Верн «Таинственный остров»
- Г. У. Лонгфелло «Песнь о Гайавате»
- Ч.
Гид по чтению за 6 класс от Антона Скулачева
Список от Г.Г.Щербаковой
- Н.Кун.Мифы Древней Греции.
- В.Смирнова.Герои Эллады.
- Л.Воронкова.Повести об Александре Македонском.
- Исторические произведения для детей о Др.Египте,Месопотамии,Др.Индии.
- А.С.Пушкин.Барышня-крестьянка.Выстрел.
- Н.В.Гоголь. Вечера на хуторе близ Диканьки.
- А.П.Чехов.Рассказы для детей.
- М.М.Зощенко.Юмористические рассказы.
- А.Платонов.Рассказы для детей.
- М. М. Пришвин. Рассказы.
- В.Железников. Чудак из 6 «Б». Путешественник с багажом.
- В.Крапивин.Брат,которому семь.Звезды под дождем. Всадник со станции Роса.
- А.Лиханов. Последние холода.
- Ю.Яковлев.Цветок хлеба.
- Л.Лагин.Старик Хоттабыч.
- К.Чуковский. Серебряный герб.
- А.Рыбаков.Кортик.Бронзовая птица.
Выстрел.
- В.Медведев.Баранкин,будь человеком! и другие сказочные повести.
- А.Алексин.Любые повести.
- Ю.Сотник.Любые повести и рассказы.
- Г.Бичер-Стоу.Хижина дяди Тома.
- Ж.Верн.Дети капитана Гранта.Таинственный остров.Пятнадцатилетний капитан.
- К.Дойл.Рассказы о Шерлоке Холмсе.
- М.Твен.Приключения Тома Сойера.Приключения Гекльбери Финна. Принц и нищий.
- Л.Кэролл.Алиса в стране чудес.
- Д.Лондон. На берегах Сакраменто
- А.Линдгрен.Любые произведения.
- Г.Мало.Без семьи.
- Э.Сетон-Томпсон.Маленькие дикари
Читать онлайн «Всадник без головы», Майн Рид – Литрес
© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», издание на русском языке, 2013
© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», художественное оформление, 2013
* * *
Настоящий капитан
С 1850 г. в Англии, а затем в США и Европе начали одна за другой появляться книги, подписанные необычным псевдонимом «Капитан Майн Рид». И сказать, что они пользовались популярностью, – значит ничего не сказать. Ими с восторгом зачитывались подростки и взрослые, их передавали из рук в руки, герои этих произведений становились персонажами детских игр, они будили воображение, захватывали, звали к неизведанному. Недаром Дэвид Ливингстон, прославленный исследователь Африки, в последнем письме, отправленном им из джунглей незадолго до гибели, писал: «Читатели книг Майн Рида – это тот материал, из которого получаются путешественники».
Да и сама жизнь этого замечательного писателя похожа на яркий роман с драматическим финалом.
Томас Майн Рид (1818–1883), шотландец по происхождению, родился в Северной Ирландии в семье пресвитерианского пастора. Для своего времени он получил великолепное образование – окончил классическую школу, а затем Королевский университетский колледж в Белфасте. Его привлекали математика, латинский и греческий языки, риторика, но к богословию он остался холоден, к огорчению родителей, мечтавших видеть сына пастором.
Уже тогда в сердце юноши вспыхнула страсть к путешествиям и романтическим приключениям – и в особенности его влекла Америка с ее безбрежными неосвоенными просторами. Однако тайком покидать родительский дом ему не пришлось – родители, поняв, что стремления сына далеки от церковной карьеры, сами купили ему билет на пароход, отправлявшийся через океан, и снабдили деньгами на первое время.
В 1840 г. Майн Рид прибыл в Новый Орлеан – крупнейший город рабовладельческого Юга. Там он быстро оказался без средств к существованию и был вынужден браться за любую работу. К тому же выяснилось, что образование, полученное на родине, здесь не имеет никакого применения. Молодому человеку довелось работать в фирме, занимавшейся перепродажей «живого товара», откуда он вскоре уволился, служить продавцом в лавке, домашним учителем, бродячим актером, участвовать в торговых и охотничьих экспедициях в глубь прерий.
К 1842–1843 гг. относятся первые литературные опыты Майн Рида – стихи и драматические произведения, не имевшие особого успеха. А осенью 1846 г. он перебрался в Нью-Йорк и начал работать в популярном еженедельнике «Дух времени». Но долго усидеть в редакции так и не смог – как раз в то время началась война между США и Мексикой, и Майн Рид, узнав о формировании отрядов добровольцев, встал в их ряды одним из первых. В марте 1847 г. в составе Первого нью-йоркского волонтерского полка он поднялся на борт корабля, отплывавшего к берегам Южной Мексики.
В ходе боевых действий лейтенант Майн Рид проявил настоящие чудеса храбрости, а в перерывах между боями и походами писал статьи и репортажи, которые публиковались в «Духе времени». Однако 13 сентября 1847 г. в ходе штурма крепости Чапультепек в пригороде Мехико он получил тяжелейшее ранение в бедро, потерял сознание от потери крови и остался на поле боя, заваленный трупами убитых. Майн Рида сочли погибшим, в американских газетах появились некрологи, а семья в Северной Ирландии получила извещение о его смерти.
Но каким-то чудом ему удалось выжить. Покинув госпиталь, он несколько месяцев провел в Мексике, знакомясь со страной и изучая ее природу, а весной 1859 г. вышел в отставку в чине капитана и вернулся в Нью-Йорк, чтобы снова заняться журналистикой. Именно в это время он начал писать свой первый роман, в основу которого легли впечатления от Мексиканской войны.
Однако в Америке найти издателя не удалось – и будущая литературная знаменитость отправилась в Англию. Но не ради публикации книги: в то время в ряде европейских стран вспыхнули освободительные революции, и в США формировались добровольческие отряды для оказания помощи повстанцам в Баварии и Венгрии. Во главе отряда волонтеров Томас Майн Рид отплыл в Европу, но, увы, опоздал – революция к тому времени была подавлена. Распродав оружие, он отправил своих единомышленников в США, а сам остался в Англии.
В Лондоне его ждала не только литературная слава, но и счастье всей его жизни. Тридцатилетний Майн Рид с первого взгляда влюбился в тринадцатилетнюю девочку из аристократической семьи – Элизабет Хайд. Спустя два года, преодолев отчаянное сопротивление родни Элизабет, он женился на возлюбленной, которая стала его верной спутницей, а затем и хранительницей литературного наследия писателя.
Успех первого романа Майн Рида – «Вольные стрелки» (1850) привлек к нему внимание издателей, и начиная с 1851 г. на прилавках книжных магазинов начали регулярно появляться его повести для детей, героями которых стали подростки, оказавшиеся в экстремальной ситуации. Первой вышла повесть «Жилище в пустыне», затем дилогия «Мальчики-охотники, или Приключения в поисках белого бизона», за которыми последовали еще два десятка увлекательнейших повествований, полных невероятных приключений.
Одновременно писатель работал и над «взрослыми» книгами. После «Вольных стрелков» вышел роман «Охотники за скальпами», который стал настоящим бестселлером – с момента его первого издания только в Великобритании было продано более миллиона экземпляров книги. Шумным успехом пользовались также романы «Белый вождь», «Квартеронка», «Оцеола»; но вершиной творчества Майн Рида, его шедевром, несомненно, стал роман «Всадник без головы».
Было бы удивительно, если бы в жизни этого необычного человека все складывалось гладко. Получая значительные гонорары, в 1866 г. он затеял вблизи Лондона строительство огромной асиенды (имения) в мексиканском стиле и в результате оказался по уши в долгах. От полного разорения писателя спасла публикация «Всадника без головы», однако это не остановило неугомонного отставного капитана – он основал собственную газету, которая прогорела, не просуществовав и полугода.
После этих неудач Майн Рид решил снова отправиться в Америку: там он надеялся поправить свое финансовое положение. В Нью-Йорке он опубликовал целый ряд коротких романов по заказу издательства «Бидл энд Адамс», которые возродили его писательскую славу. А тем временем в Европе – во Франции, Германии и России – стали одна за другой появляться литературные подделки, которые безвестные ремесленники публиковали под знаменитым псевдонимом «Капитан Майн Рид».
В 1869 г. писатель основал приключенческий журнал для американских подростков, но его издание вскоре пришлось прекратить: в феврале 1870 г. снова открылась рана, полученная на Мексиканской войне. Врачи сочли состояние Майн Рида безнадежным, но капитан выиграл и эту битву со смертью. Спустя четыре года все повторилось, началось заражение крови, и больше полугода потребовалось писателю, чтобы встать на ноги. Однако до конца жизни он оставался инвалидом и не мог передвигаться без помощи костылей, постоянно превозмогая мучительную боль.
Вместе с семьей он вернулся в Англию и поселился на ферме, продолжая время от времени заниматься литературным трудом. Именно тогда им были написаны романы «Капитан стрелков», «Королева озер» и «Гвен Уинн».
В начале октября 1883 г. рана снова дала о себе знать, и Майн Рид окончательно лишился возможности передвигаться. А спустя несколько недель его не стало.
Но капитан Майн Рид и в этот раз умудрился обвести смерть вокруг пальца: еще в течение шести лет после его кончины продолжали выходить в свет новые произведения писателя, которые он не успел опубликовать при жизни.
Глава 1
Над дикой бескрайней прерией, что раскинулась южнее старинного испанского городка Сан-Антонио-де-Бехар, – безоблачное лазурное небо и слепящее полуденное солнце. По выжженной равнине Техаса в сторону поселений на реке Леона тянутся фургоны; их десять, и над каждым – полукруглый парусиновый навес. Вокруг – ни признаков человеческого жилья, ни летящей птицы, ни бегущего зверя. Все живое в этот знойный час замирает и ищет тени. Фургоны, запряженные сильными мулами, нагружены съестными припасами, дорогой мебелью, черными рабынями и их детьми; чернокожие слуги идут рядом по обочине, кое-кто устало плетется позади, едва переступая израненными босыми ногами. Цепочку фургонов возглавляет легкий экипаж; на его козлах негр-кучер в ливрее изнывает от жары. С первого взгляда ясно, что это не бедный переселенец-северянин ищет счастья на новых землях, а богатый южанин, купивший обширную усадьбу и плантацию, направляется в свои владения с семьей, имуществом и рабами…
Караван возглавлял сам плантатор Вудли Пойндекстер – рослый, поджарый господин лет пятидесяти с горделивой осанкой и суровым, болезненно-желтым лицом. Одет он был дорого, но просто: на нем прекрасно сидели сюртук свободного покроя, шелковый жилет и нанковые панталоны. В вырезе жилета виднелась расстегнутая пуговица батистовой сорочки, перехваченной у ворота черной лентой. На ногах – башмаки из мягкой дубленой кожи. От широких полей шляпы на лицо хозяина падала тень.
Рядом с плантатором ехали два всадника. По правую руку – сын, двадцатилетний юноша в белой панаме и легком костюме бледно-голубого цвета. Его открытое лицо было полно жизни, в отличие от старшего на семь лет двоюродного брата, отставного офицера-волонтера. Затянутый в суконную военную форму, он мрачно покачивался в седле слева от плантатора. Эту троицу на почтительном расстоянии сопровождал еще один всадник, в одежде победнее, – Джон Сансом, надсмотрщик над рабами, а заодно и проводник. Его рука крепко сжимала рукоять плети, а смуглое лицо с резкими чертами сохраняло выражение замкнутости и настороженности. В экипаже, достаточно вместительном и приспособленном для длительного путешествия, находились две молоденькие девушки. Одна, с ослепительно-белой кожей, была единственной дочерью Вудли Пойндекстера; вторая, чернокожая, – ее служанкой. Караван начал свой путь на берегах Миссисипи, в Луизиане.
Вудли Пойндекстер был потомком французских эмигрантов; еще совсем недавно он владел огромными плантациями сахарного тростника и слыл одним из самых богатых и гостеприимных аристократов американского Юга. Но расточительность довела его до разорения, и Пойндекстеру, к этому времени овдовевшему, пришлось покинуть обжитые места и отправиться вместе с семьей на юго-запад Техаса.
Караван продвигался медленно, словно ощупью, – на равнине не было наезженной дороги: лишь одинокие следы колес да примятая сухая трава. Путников мучили палящий зной и висящая над прерией гнетущая тишина. Но хоть мулы и тащились черепашьим шагом, миля за милей оставались позади, и южанин рассчитывал, что к ночи они будут на месте.
Однако не прошло и нескольких минут, как движение каравана остановил Джон Сансом. Он неожиданно погнал коня вперед, затем резко повернул и поскакал обратно к каравану, словно обнаружив препятствие. Плантатор решил было, что надсмотрщик заметил в отдалении индейцев, отряды которых, как говорили, нет-нет да и появляются в этих местах, и спросил всадника:
– Что случилось?
– Трава… В прерии был пожар.
– Но ведь запаха дыма нет. В чем же дело?
– Горело на днях, не сейчас, – всадник исподлобья взглянул на хозяина, – там вся земля черная.
– Ну и что? Горелая трава нам не помеха…
– Незачем поднимать шум из-за пустяков, – нахмурился племянник плантатора, отирая пот со лба.
– Но как же мы теперь отыщем дорогу, капитан Колхаун? – возразил проводник. – Старой колеи больше не видно, один пепел. Боюсь, мы собьемся с пути.
– Пустяки! Нужно просто пересечь выжженный участок и найти следы на той стороне. Вперед! – выкрикнул Колхаун.
Джон Сансом, хмуро покосившись на капитана, поскакал выполнять приказ. Будучи уроженцем восточных штатов, он, тем не менее, превосходно знал прерию и жизнь на пограничье. Караван тронулся, но, подойдя к границе выжженной травы, будто споткнулся. Нигде ни следа, ни колеи, ни единого уцелевшего растения – все превратилось в пепел. Черная равнина тянулась до самого горизонта.
– Джон прав, – озабоченно проговорил плантатор. – Что будем делать, Кассий?
– Продолжать путь, – капитан бросил взгляд в сторону экипажа, в окно которого выглядывало встревоженное нежное лицо его кузины. – Дядя! Река должна быть по ту сторону пожарища. Переправа найдется… Не возвращаться же нам назад. Положитесь на меня!
– Ладно. – Пойндекстер кивнул, соглашаясь, и дал знак погонщикам фургонов продолжать движение. – Надеюсь, мы не заблудимся…
Пройдя еще около мили, караван снова остановился, однако теперь приказ об остановке отдал сам Колхаун. Кое-что в окружающем ландшафте изменилось, но не к лучшему. По-прежнему равнина оставалась гладкой, как доска, и черной, лишь кое-где виднелись цепочки холмов, а в низинах – голые остовы деревьев и кустов акации, стоявшие в одиночку и группами. Было решено двигаться через ближайшую низину, огибая сгоревшие в пожаре рощицы. Капитана покинула его самоуверенность, он все чаще оглядывался назад, пока наконец на его хмуром лице не появилась довольная ухмылка, – пожарище внезапно закончилось, и головной экипаж снова выкатился на наезженную дорогу.
Всадники сразу заметили следы колес и конских копыт – совсем свежие, будто час назад здесь прошел такой же караван. Он, должно быть, также двигался к берегам Леоны; возможно, это был правительственный обоз, направлявшийся в форт Индж. Оставалось лишь идти по его следам, что и было сделано, – форт находился неподалеку от новой усадьбы Вудли Пойндекстера.
Обоз прошел еще около мили по дороге – и Кассию Колхауну пришлось с досадой признать, что следы сорока четырех колес, по которым двигался караван, оставлены одним экипажем и десятью фургонами, причем теми же самыми, что сейчас плелись позади него и вместе с которыми он проделал весь путь от залива Матагорда.
Теперь не оставалось никаких сомнений – караван Вудли Пойндекстера описал широкий круг, двигаясь по следам собственного обоза.
Глава 2
Сделав это открытие, капитан Кассий Колхаун натянул поводья, сдерживая коня, и разразился бранью. Он узнал и местность, и следы босых ног чернокожих рабов, и даже отпечаток треснувшей подковы собственной лошади. И в этом ему, хоть и с большой неохотой, но пришлось признаться плантатору. Досада от того, что они напрасно проделали путь в целых две мили, не шла ни в какое сравнение с его ущемленным самолюбием: взяв на себя роль проводника, он опозорился как мальчишка, тем более что накануне сам же поссорился с опытным проводником, нанятым его дядей в Индианоле, и уволил его.
Караван опять остановился; Вудли Пойндекстер больше не задавал вопросов, поняв, что до наступления темноты, как он рассчитывал, прибыть на место не удастся. И не было бы в том особой беды, если бы не широкая полоса выжженной прерии. Теперь у них масса хлопот: воды, чтобы напоить лошадей и мулов, у них в обрез, кормить животных нечем, предстоит ночь под открытым небом в глухой местности, но главное – они остались без опытного проводника, ориентирующегося в каждой тропке. На племянника, зная его упрямый и вспыльчивый нрав, плантатор не сердился, однако то, что они потеряли дорогу, подействовало на него угнетающе. Почувствовав неуверенность в поведении Кассия, он отвернулся и поглядел на небо.
Солнце, все еще палящее, понемногу склонялось к западу. Южанин заметил черных грифов, которые уже кружили в вышине над ними, а несколько птиц спустились так низко, что ему стало не по себе. Он хотел было посоветоваться с сыном, что делать дальше, как до его ушей донеслись радостные крики негров: к каравану галопом приближался всадник.
Это была поистине приятная неожиданность!
– Он мчится в нашу сторону, я не ошибаюсь? – воскликнул Вудли Пойндекстер.
– Верно, отец. – Генри принялся размахивать панамой, подняв ее высоко над головой, чтобы привлечь внимание незнакомца.
Однако это не требовалось: всадник и без того заметил караван. Вскоре он приблизился настолько, что его можно было рассмотреть получше.
– Мексиканец, судя по одежде, – пробормотал Генри.
– Тем лучше, наверняка знает дорогу, – вполголоса отозвался плантатор и слегка приподнял шляпу, приветствуя всадника, который осадил своего разгоряченного коня прямо перед ними.
– Добрый день, кабальеро! – проговорил по-испански капитан. – Вы мексиканец?
– Нет, сеньоры, – незнакомец сдержанно улыбнулся и тут же перешел на английский. – Мы лучше поймем друг друга на вашем родном языке. Ведь вы американцы из южных штатов? – всадник кивнул в сторону черных невольников. – И впервые в наших краях, так? И к тому же сбились с дороги. По чистой случайности я заметил ваши следы, когда ехал по прерии, и решил хоть чем-то помочь…
– Сэр, – с некоторой долей высокомерия произнес плантатор, – мы были бы весьма признательны вам за помощь. Мое имя Вудли Пойндекстер. Я купил усадьбу на берегу Леоны, вблизи форта Индж. Мы рассчитывали добраться туда засветло. Как вы считаете, это возможно?
– Посмотрим. – Незнакомец поскакал к ближайшему холму, крикнув на ходу: – Я сейчас вернусь!
Из-за занавесок кареты на всадника заинтересованно смотрели девичьи глаза – в них блестело не только ожидание, но и жгучее любопытство. Молодой человек лет двадцати пяти, стройный и широкоплечий, в живописном костюме мексиканского скотовода, уверенно сидел в седле породистой гнедой лошади, нетерпеливо рывшей копытом землю, пока ее хозяин вглядывался в окрестности. На солнце поблескивал золотой позумент, украшавший его черную шляпу; крепкие ноги были обуты в высокие сапоги из бизоньей шкуры, бедра обтягивали брюки со шнуровкой вместо лампасов, алый шелковый шарф туго стягивал тонкую талию… Едва ли не впервые в жизни сердце Луизы Пойндекстер билось так горячо. Незнакомец был бы польщен, если бы узнал, какие чувства он вызвал в груди юной креолки.
Однако всадник даже не подозревал о ее существовании. Его взгляд лишь скользнул по запыленному экипажу, когда он возвращался к владельцу фургонов.
– Помочь с приметами я вам не смогу, сэр. Вам придется ехать по следам моей лошади, чтобы переправиться через Леону в пяти милях ниже пограничного форта. Я направляюсь к тому же броду… – Незнакомец на секунду задумался. – Однако это не лучший выход. После пожара здесь успели побывать дикие мустанги, которые оставили множество отпечатков копыт… Мне очень жаль, мистер Пойндекстер, что не смогу сопровождать вас. Я должен срочно прибыть в форт с важной депешей. И все же – моя лошадь подкована, след ее заметно отличается от следов дикарей. Ориентируйтесь по солнцу – оно все время должно быть у вас справа. Миль пять продолжайте двигаться прямо, никуда не сворачивая, там увидите верхушку высокого кипариса. Ствол его на закате виден издалека – он почти пурпурного цвета. Кипарис стоит на самом берегу реки, недалеко от брода…
Всадник оглянулся на карету и перехватил темный, блестящий и полный нежности взгляд молодой девушки, но поспешно отвернулся, словно опасаясь выдать себя ответным восхищенным взглядом и показаться чрезмерно дерзким.
– У меня времени в обрез, поэтому прошу простить за то, что оставляю вас на произвол судьбы, – сказал он плантатору.
– Мы вам сердечно благодарны, солнце поможет нам не сбиться с пути, а…
– Лишь бы погода не подвела, – подумав, заметил всадник. – На севере собираются тучи, но надеюсь, вы все-таки успеете добраться до реки… А, вот что: лучше держитесь следа моего лассо!
Незнакомец снял с седла свернутую в кольца волосяную веревку и, прикрепив один ее конец к кольцу на седле, бросил другой на землю. Затем, вежливо приподняв шляпу, дал шпоры коню и снова понесся по прерии. Его лассо подняло облако черной пыли и оставляло на выжженной земле полосу, похожую на след огромной змеи.
– Удивительный молодой человек! – задумчиво проговорил плантатор. – Он даже не представился.
– Самоуверенный парень, я бы сказал, – буркнул капитан, от которого не укрылся взгляд, брошенный незнакомцем в сторону кареты. – Что до его имени, то можно не сомневаться – оно оказалось бы вымышленным. Техас битком набит такими молодчиками с темным прошлым…
– Послушай, Кассий, – возразил молодой Пойндекстер, – ты несправедлив. Он вел себя как истинный джентльмен.
– Генри, ты где-нибудь встречал джентльмена, который рядился бы в мексиканские тряпки? Бьюсь об заклад, что это какой-нибудь проходимец… Ну и Бог с ним; хочу перемолвиться словечком с твоей сестрой.
Во время разговора с капитаном Луиза не сводила глаз с удалявшегося всадника.
– В чем дело, Лу? – прошептал Колхаун, подъехав вплотную к экипажу. – Может, ты хочешь догнать его? Еще не поздно – я уступлю тебе свою лошадь.
В ответ ему прозвучал звонкий смех.
– Этот бродяга так пленил тебя? – не сдавался капитан. – Так знай – это всего лишь ворона в павлиньих перьях…
– Кассий, почему ты так злишься?
– Ты ведешь себя неприлично, Луиза. Я уверен, что это простой курьер из скотоводов, нанятый офицерами форта.
– Ты думаешь? – девушка лукаво покосилась на своего раздраженного родственника. – Я бы не прочь получать любовные записки из рук такого курьера.
– Смотри, чтобы отец тебя не услышал!
– Не учи меня, Кассий, как вести себя! – Луиза мгновенно смахнула с лица шутливую улыбку. – Хоть твой дядюшка и считает тебя верхом совершенства, ты для меня всего лишь капитан Колхаун. Может, только самую каплю – двоюродный брат. Но и в этом случае я не потерплю, чтобы мне читали нотации… Существует только один человек, советоваться с которым я считаю себя обязанной, и только ему я позволила бы меня упрекнуть. Советую тебе впредь воздержаться от подобных нравоучений – ты не мой избранник!
Умолкнув, девушка снова откинулась на подушки экипажа и задернула занавески кареты, давая понять, что больше не нуждается в присутствии кузена.
Крики погонщиков вывели Колхауна из замешательства. Фургоны снова двинулись в путь по черной прерии, цвет которой вполне соответствовал настроению капитана.
#GDTBATH: Рида Байрактар
Воздействие на наше государство
Каролина-младшая Рида Байрактар основала Pink STREAM, чтобы обучать, мотивировать, расширять возможности и вдохновлять девочек от детского сада до восьмого класса в области естественных наук, технологий, робототехники, инженерии, искусства и математики.
Кори Декан, университет связи. Обновлено в среду, 2 марта 2022 г. Первоначально опубликовано, четверг, 15 октября 2020 г.
(Фото предоставлено Ридой Байрактар) Будучи маленькой девочкой, Каролина-младшая Рида Байрактар никогда не представляла, что станет ученым-компьютерщиком или инженером.
«До школы у меня был стереотип, что STEM — это то, чем занимаются мальчики, — сказал Байрактар. «Я не вписываюсь в этот профиль, поэтому я даже не изучал области STEM. Я хорошо разбирался в математике, но не знал, что с этим делать».
Байрактар, выросшая в Турции, была настолько хороша в математике, что ее выбрали из тысячи претендентов в технологическую команду Молодежного фонда Турции, что позволило ей принять участие в годичном обучении робототехнике, программированию. и электроника.
Позже, когда она присоединилась к школьной команде робототехники после переезда в Кэри, Северная Каролина, она поняла, что была единственной девочкой в команде. По ее словам, другие девушки присоединились, но быстро разочаровались и уволились в течение нескольких недель.
«Было около 100 мальчиков, а я была единственной девочкой», — сказала она.
Она заметила, что у большинства мальчиков в команде с детства был опыт работы в области STEM, например, они работали с отцами над машинами или играли с математическими и научными игрушками — опыта, которого у нее не было.
«Мне было очень трудно догонять, и я всегда думал, что отстаю или что я не так хорош, как они», — сказал Байрактар. «Я постоянно продолжал учиться, и в конце концов я учился так много, что стал самым успешным членом команды».
Байрактар вспомнил девушек, покинувших команду. Она задавалась вопросом, что произошло бы, если бы этих девочек поощряли изучать области STEM раньше, как ее товарищей по команде мальчиков.
Преисполненная решимости создать равные условия для девочек, она основала Pink STREAM, будучи старшеклассницей. Организация работает, чтобы обучать, мотивировать, расширять возможности и вдохновлять девочек от детского сада до восьмого класса в области естественных наук, технологий, робототехники, инженерии, искусства и математики.
Pink STREAM начал с бесплатных занятий для девочек в общественных центрах по всему району Треугольника. Теперь, чуть более двух лет спустя, Байрактар и команда Pink STREAM провели курсы для более чем 900 девушек по таким темам, как программирование, робототехника и 3D-печать.
Программа специально предназначена для учащихся, которые иначе не имели бы доступа к аналогичным возможностям обогащения.
«Что отличает Pink STREAM, так это то, что мы предлагаем наши курсы в сообществах», — сказал Байрактар, который сейчас изучает компьютерные науки в Колледже искусств и наук. «Это гораздо более доступно, особенно для маргинализированных сообществ и сообществ с низким доходом, потому что каждый имеет доступ к какой-то части сообщества».
Pink STREAM также стремится вдохновлять студентов, знакомя их с успешными женщинами в области STREAM, предлагая курс о женщинах-ученых и программу наставничества, которая объединяет студентов с женщинами, которые в настоящее время работают в таких отраслях, как разработка игр.
В Каролине Байрактар продолжает строить свою организацию, расширяя влияние Pink STREAM за счет финансовых ресурсов, таких как стипендия Роберта Брайана от Центра государственной службы Каролины и грант партнерства Кенан-Биддл.
Байрактар надеялась использовать большую часть этого нового финансирования для организации летних лагерей Pink STREAM, но ее планы изменились, когда пандемия коронавируса помешала организации проводить очные курсы. Вместо этого ее команда переключила свои усилия на онлайн-курсы. Байрактар транслировала видео о том, как она работает с комплектами электроники и схемами, за которыми студенты могли следить дома и задавать вопросы.
Онлайн-занятия имели огромный успех и позволили девушкам со всей страны присоединиться к ним, что вдохновило Байрактара на размышления о том, как организация может продолжать расширять свое присутствие в ближайшие годы.
«Я предполагаю, что Pink STREAM станет международной организацией, которая оказывает влияние на молодых женщин во всем мире», — сказала она. «Женщинам это нужно, и это даст им власть и статус, чтобы они могли быть более независимыми».
А пока она посвящает себя учебе и продолжает бросать вызов стереотипам, как и поощряет своих учеников.
«Чего я хочу достичь как женщина в области компьютерных наук, так это быть образцом для подражания, особенно для маргинализированных женщин», — сказала Байрактар. «Нам нужно изменить представления людей о том, что значит быть компьютерщиком, и я хочу быть тем, кто этим занимается».
В сентябре 2021 года Bayraktar был включен в список ведущих новаторов и предпринимателей моложе 25 лет, составленный The Triangle Business Journal.
ведущий мировой государственный исследовательский университет был бы невозможен без аспирантов, которые преподают, служат в наших сообществах и создают новые знания благодаря своей первоначальной стипендии.
Студенческие лидеры в области прикладных физических наук помогают создать сообщество аспирантов
Ассоциация аспирантов факультета прикладных физических наук предлагает профессиональную и общественную деятельность в кампусе и в обществе и служит связующим звеном между студентами, преподавателями и руководством.
Американская ассоциация развития науки выбирает 4 преподавателей в качестве стипендиатов
Профессора Колледжа искусств и наук и Gillings получают одну из самых выдающихся наград в научном сообществе.
Дорогие вещи
Будь то семейная реликвия или особенный наряд, Tar Heels Granada, Испания, в рамках кампании Carolina Global Launch этой осенью принесли домой кусочек их за границей.
«Поэзия — это не только то, что ты пишешь. Это то, как вы живете»
Аспирант Каролины Кортленд Гиллиам был назван новым поэтом-лауреатом Чапел-Хилл.
Tar Heel намечает уникальное глобальное образовательное путешествие через Global Guarantee
Страсть Эммы Сэмпсон к глобальному образованию началась в молодом возрасте. Сейчас второкурсница поступила в UNC-Chapel Hill по специальности глобальные исследования после того, как провела осень 2021 года за границей в Гранаде, Испания, через Carolina Global Launch — пугающее решение для Сэмпсона.
RIDA Allergy Screen, MAST Optigen, and Polycheck Allergy
On this page
AbstractIntroductionMethodsResultsDiscussionConclusionsReferencesCopyrightRelated Articles
Мы сравнили эффективность 3 тестов на множественные аллергены (MAST): RIDA Allergy Screen (R-Biopharm, Дармштадт, Германия), системы аллергии MAST Optigen (Hitachi Chemical Diagnostics, Mountain View, CA) и Polycheck Allergy (Biocheck GmbH, Мюнстер, Германия). Сорок сывороток, которые дали положительный результат с помощью RIDA Allergy Screen (20 для пищевых продуктов и 20 для ингаляционной панели), были подвергнуты MAST Optigen и Polycheck Allergy. Для 26 доступных сывороток с противоречивыми результатами было выполнено 62 аллерген-специфических IgE-теста ImmunoCAP (Pharmacia Diagnostics, Уппсала, Швеция). Процент совпадений (значение каппа) составил 87,6% (0,59) и 91,3% (0,60) между RIDA и MAST; 89,9% (0,55) и 88,3% (0,46) между RIDA и Polycheck; и 86,8% (0,51) и 90,6% (0,61) между MAST и Polycheck. По сравнению с ImmunoCAP, согласованность (значение каппа) ингаляционных и пищевых панелей составила 51,7% (0,04) и 33,3% (-0,38) для RIDA; 60,7% (0,27) и 81,8% (0,59) для МАСТ; и 65,5% (0,26) и 45,5% (0,07) для Поличек. Совпадения между RIDA, MAST, Polycheck и ImmunoCAP-позитивностью составили 45,7%, 88,2% и 28,6% соответственно, а совпадение для ImmunoCAP-негативности составило 37,0%, 51,9% и 88,9%. MAST Optigen продемонстрировал лучшее совпадение с ImmunoCAP, чем другие тесты в пищевой панели.
Подозревались лучшая чувствительность MAST Optigen и лучшая специфичность Polycheck Allergy.
1. Введение
Для диагностики аллергии наличие аллерген-специфического иммуноглобулина Е (IgE) обычно устанавливается либо с помощью кожных тестов с аллергеном in vivo, либо с помощью измерения аллерген-специфического IgE in vitro [1, 2]. Хотя кожный тест in vivo широко используется для выявления аллерген-специфических IgE. Это не количественный тест, и его трудно стандартизировать [3]. Поэтому выявление аллерген-специфических IgE важно для диагностики аллергии [1, 2]. С момента разработки и усовершенствования иммуноферментного флуоресцентного анализа система ImmunoCAP (Pharmacia Diagnostics AB, Уппсала, Швеция) получила широкое признание в качестве эталонного метода измерения аллерген-специфического IgE из-за ее надежности, воспроизводимости и хорошего соответствия кожным тестам на аллергены. . Однако индивидуальный тест ImmunoCAP может обнаруживать IgE только против одного аллергена, что делает его довольно дорогим для использования в клинических условиях [4].
Поэтому было разработано несколько одновременных тестов на множественные аллергены (MAST), которые могут выявлять более 30 аллерген-специфических IgE [5–8]. Однако анализы аллерген-специфических IgE часто модифицируют, поскольку производители улучшают аллергены или меняют реагенты для оптимизации результатов теста, что влияет на диагностическую эффективность этих анализов. MAST Optigen (Hitachi Chemical Diagnostics, Маунтин-Вью, Калифорния, США), обновленная версия MAST CLA (Hitachi Chemical Diagnostics, Маунтин-Вью, Калифорния, США) и Polycheck Allergy (Biocheck GmbH, Мюнстер, Германия) были недавно представлены с хорошими характеристиками. [6, 9, 10]. Однако, насколько нам известно, сравнение характеристик этих анализов и анализ соответствия с системой ImmunoCAP не проводились. Целью данного исследования было сравнение эффективности 3 тестов MAST: RIDA Allergy Screen (R-Biopharm, Дармштадт, Германия), системы аллергии MAST Optigen (Hitachi Chemical Diagnostics, Mountain View, CA, США) и Polycheck Allergy (Biocheck). GmbH, Мюнстер, Германия) по сравнению с системой ImmunoCAP в качестве эталонного метода.
2. Материалы и методы
2.1. Пациенты
Сорок сывороток с положительным результатом теста RIDA Allergy Screen (20 для пищевой панели и 20 для ингаляционной панели) в иммунологической лаборатории больницы Сеульского национального университета с октября по декабрь 2010 г. хранились при температуре -70°C до оттаивания для MAST Анализы на аллергию Optigen и Polycheck. Аллергены и классификация результатов трех анализов MAST приведены в таблице 1. Анализ специфического IgE с использованием системы ImmunoCAP FEIA (Phadia, Уппсала, Швеция) в качестве эталонного метода был выполнен на 26 доступных остаточных сыворотках из 32 сывороток, показавших противоречивые результаты (класс 0). в одном анализе и ≥2 класса в другом анализе) среди трех анализов MAST. Институциональный наблюдательный совет больницы Сеульского национального университета одобрил это исследование (IRB № 1-2011-0038).
2.2. RIDA Allergy Screen
Двести пятьдесят u л сыворотки крови пациентов были добавлены в лунки каждой из ингаляционных и пищевых панелей, содержащих 39 видов аллергенов. После 45 мин инкубации при комнатной температуре и промывки добавляли 250 u л анти-IgE, меченного биотином. После 45 минут инкубации при комнатной температуре и промывки добавляли 250 u л конъюгата стрептавидина. Двадцать минут инкубации при комнатной температуре и промывке, 250 9Добавляли 0162 u л люминофора. Через 20 минут инкубации результаты сканировали с помощью камеры CCD (RIDA X-Screen Reader) и интерпретировали как класс 0–6. Класс ≥1 интерпретировался как положительный.
2.3. Polycheck Allergy
После промывки ингаляционно-пищевой кассеты, содержащей 39 видов аллергенов, добавили 250 u л стартового раствора. Через 60 секунд инкубации добавляли 200 u л сыворотки пациентов. После 1 часа инкубации на шейкере проводили 6 промывок. Добавляли анти-IgE и проводили 45-минутную инкубацию на шейкере. После 3 стирок 250 9Добавляли 0,162 u 90,163 мкл меченого ферментом конъюгата. После 20-минутной инкубации и промывок добавляли 250 u л люминесцентного реагента. Через 20 минут инкубации результаты сканировали и интерпретировали с помощью программного обеспечения Biocheck Image как класс 0–6. Класс ≥1 интерпретировался как положительный.
2.4. MAST Optigen
Сыворотки пациентов добавляли в камеры MASTpette, содержащие 35 видов аллергенов. После 2 часов инкубации и промывок добавляли анти-IgE с ферментными метками. После 2 часов инкубации и промывок добавляли люминесцентный реагент. После 10 минут инкубации результаты интерпретировались как класс 0–4 с помощью люминометра MAST Optigen. Класс ≥1 интерпретировался как положительный.
2.5. Система ImmunoCAP Allergen-Specific IgE
Все процедуры проводились в соответствии с инструкциями производителя. Диапазон обнаружения ImmunoCAP FEIA составлял от 0,1 до 100 кЕд/л. Шкалы классификации sIgE были следующими: класс 0: менее 0,35 кЕд/л, класс 1: 0,35–0,7 кЕд/л, класс 2: 0,7–3,5 кЕд/л, класс 3: 3,5–17,5 кЕд/л, класс 4: 17,5–50 кЕд/л, класс 5: 50–100 кЕд/л, класс 6: более 100 кЕд/л. Класс ≥1 интерпретировался как положительный.
2.6. Статистический анализ
Совпадение результатов обнаружения (анализ Коэна каппа) было проанализировано. Мы оценили и классифицировали значение Каппа как почти идеальное (0,8–1,0), существенное (0,6–0,8), умеренное (0,4–0,6), удовлетворительное (0,2–0,4) и плохое (ниже 0,2) [11]. Мы рассчитали три различных процента согласия (положительный, отрицательный и общий процент согласия). Положительные и отрицательные проценты согласия были рассчитаны с пропорциями согласия для среднего их положительных и отрицательных ответов. Общий процент согласия рассчитывался следующим образом: (общее количество результатов — количество расхождений) × 100/общее количество результатов [12].
3. Результаты
Для каждой из панелей MAST по ингаляционным и пищевым продуктам процент соответствия (значение каппа) между RIDA Allergy Screen и MAST Optigen составил 87,6% (0,59) и 91,3% (0,60); 89,9% (0,55) и 88,3% (0,46) между RIDA Allergy Screen и Polycheck Allergy; и 86,8% (0,51) и 90,6% (0,61) между MAST Optigen и Polycheck Allergy (таблица 2).
Среди 20 сывороток, протестированных с помощью ингаляционной панели, на домашнюю пыль, наиболее распространенный ингаляционный аллерген среди населения Кореи [7], RIDA Allergy Screen был отрицательным, но MAST Optigen и Polycheck Allergy были положительными на 4 сыворотках (таблица 3). Из этих 4 сывороток 3 (с доступной остаточной сывороткой) были протестированы с помощью IgE, специфичного для ImmunoCAP. Все они показали положительные результаты с ImmunoCAP (таблица 4). Согласованность тестов RIDA Allergy Screen, MAST Optigen и Polycheck Allergy с положительными результатами ImmunoCAP для домашней пыли составила 0% (0/3), 100% (3/3) и 100% (3/3) соответственно (таблица 4). ).
Для Peach три анализа MAST показали наибольшее количество несоответствующих сывороток (на 5 сыворотках MAST Optigen Screen был положительным, а RIDA Allergy Screen и Polycheck Allergy были отрицательными) (Таблица 3). Три из них, протестированные с помощью ImmunoCAP-специфического IgE, показали положительные результаты. Совпадения Allergy Screen, MAST Optigen и Polycheck Allergy с положительными результатами ImmunoCAP для персика составили 0% (0/3), 100% (3/3) и 0% (0/3) соответственно (таблица 4).
По сравнению с 62 результатами IgE-теста ImmunoCAP на аллерген-специфический IgE для 26 несоответствующих сывороток совпадения (значение Каппа) панелей для ингаляций и пищевых продуктов составили 51,7% (0,04) и 33,3% (–0,38) для RIDA Allergy Screen; 60,7% (0,27) и 81,8% (0,59) для МАСТ Оптиген; и 65,5% (0,26) и 45,5% (0,07) для поличековой аллергии (таблица 5). Совпадение результатов RIDA Allergy Screen, MAST Optigen и Polycheck Allergy с положительными результатами ImmunoCAP составило 53,8%, 91,7% и 30,8% для ингаляционной панели; 40,9%, 86,4% и 27,3% для пищевой панели соответственно (табл. 5). Совпадение между результатами RIDA Allergy Screen, MAST Optigen и Polycheck Allergy и результатами ImmunoCAP-отрицательными составило 50,0%, 37,5% и 93,8% для ингаляционной панели; 18,2%, 72,7% и 81,8% для пищевой панели соответственно (табл. 5).
4. Обсуждение
Несмотря на то, что большинство оценок эффективности анализов MAST проводилось по сравнению с кожным тестом на аллерген [6, 13–16], сравнения с анализом ImmunoCAP проводились [5, 8, 17] с учетом ограничения кожная проба с аллергеном в качестве эталонного метода в связи с принципиальным отличием теста in vivo от теста in vitro [1]. Известно, что анализ ImmunoCAP имеет установленную эффективность [2]. Наше исследование также было проведено по сравнению с анализом ImmunoCAP.
В этом исследовании 3 анализа MAST показали умеренное совпадение (86,8–91,3%, каппа 0,46–0,61) между ними (таблица 2). По сравнению с ImmunoCAP, три теста MAST показали аналогичные совпадения для панели Inhalant (51,7–65,5%, каппа 0,04–0,27), а MAST Optigen показал лучшее согласие (81,8%, каппа 0,59), чем Polycheck Allergy (45,5%, каппа 0,07) или RIDA Allergy Screen (33,3%, каппа -0,38) для пищевой панели (таблица 4). В предыдущих отчетах сообщалось, что соглашение между RIDA Allergy Screen и ImmunoCAP составляет 290,1% (каппа -0,303) на 633 сыворотках с расхождением между RIDA Allergy Screen и другим анализом MAST, системой AdvanSure (LG Life Science, Сеул, Корея) [8]. Среди 115 пациентов с аллергией RIDA Allergy Screen показал 83,1% согласия с ImmunoCAP для 10 распространенных аллергенов [17]. Наш результат аналогичен предыдущему [8], потому что мы также проводили анализы ImmunoCAP только на сыворотке с противоречивыми результатами среди трех анализов MAST.
В нашем исследовании согласие MAST Optigen с положительными результатами ImmunoCAP было лучшим (91,7% для ингаляционной панели и 86,4% для пищевой панели) среди 3 анализов MAST (таблица 5), что указывает на лучшую чувствительность, чем два других анализа. Сообщается, что MAST CLA, предыдущая версия MAST Optigen, имеет несколько более низкую чувствительность (44,5%), чем RIDA Allergy Screen (55,8%) или Polycheck Allergy (55,6%) [6]. Производительность MAST Optigen может быть улучшена по сравнению с MAST CLA в предыдущем отчете [17].
Согласованность Polycheck Allergy с отрицательными результатами ImmunoCAP была наилучшей (93,8% для ингаляционной панели и 81,8% для пищевой панели) среди 3 анализов MAST, что свидетельствует о лучшей специфичности, чем у двух других анализов (таблица 5). Сообщалось, что Polycheck Allergy имеет аналогичную специфичность (93,5%) с помощью RIDA Allergy Screen (90,0%) или MAST CLA (96,0%) [6]. В нашем исследовании анализ ImmunoCAP проводился только на несоответствующих сыворотках, что могло дать некоторые результаты, отличные от результатов предыдущего исследования [6].
Для отдельных аллергенов, на домашнюю пыль, которая является наиболее распространенным аллергеном среди корейского населения [7], и на персик, который показал наиболее распространенные противоречивые результаты в нашем исследовании, предполагалась более высокая чувствительность MAST Optigen (таблица 4). Из предыдущего исследования, по сравнению с кожным тестом на аллерген, MAST CLA показал лучшие результаты на D. farinae [6]. Однако из-за ретроспективного дизайна нашего исследования небольшое количество результатов анализа ImmunoCAP из-за нехватки остаточной сыворотки является ограничением для наблюдения за эффективностью анализов MAST на отдельных аллергенах. Необходимы дальнейшие исследования на большем количестве образцов, чтобы сравнить эффективность анализов MAST на отдельных аллергенах.
5. Выводы
3 теста MAST: RIDA Allergy Screen, MAST Optigen и Polycheck Allergy показали умеренное совпадение результатов. По сравнению с тестом на аллерген-специфический IgE ImmunoCAP, MAST Optigen показал лучшую согласованность, чем другие анализы в панели пищевых продуктов. Подозревались лучшая чувствительность MAST Optigen и лучшая специфичность Polycheck Allergy. Необходимы дальнейшие исследования на большем количестве образцов, чтобы узнать эффективность анализов MAST для отдельных аллергенов.
Вклад авторов
М. Хан и С. Шин являются первыми авторами этого исследования.
Конфликт интересов
Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Ссылки
L. Cox, B. Williams, S. Sicherer et al., «Жемчужины и ловушки диагностических тестов на аллергию: отчет Американского колледжа аллергии, астмы и иммунологии/Американской академии аллергии, астмы и Целевая группа по иммунологическому тестированию специфических IgE», Annals of Allergy, Asthma and Immunology , vol.
101, нет. 6, pp. 580–592, 2008.
Посмотреть по адресу:
Google Scholar
P. Williams, W. A. C. Sewell, C. Bunn, R. Pumphrey, G. Read, and S. Jolles, «Clinical Immunology Серия обзоров: подход к использованию иммунологической лаборатории в диагностике клинической аллергии», Clinical and Experimental Immunology , vol. 153, нет. 1, стр. 10–18, 2008 г.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Академия Google
D. R. Ownby, «Тестирование аллергии: in vivo vs in vitro», Pediatric Clinics of North America , vol. 35, нет. 5, pp. 995–1009, 1988.
Просмотр по адресу:
Google Scholar
М. Оллерт, С. Вайссенбахер, Дж. Ракоски и Дж. Ринг, «Аллерген-специфический IgE, измеренный с помощью непрерывного случайного -доступ к иммуноанализатору: межаналитическое сравнение и согласование с кожными тестами», Clinical Chemistry , vol.
51, нет. 7, стр. 1241–1249, 2005.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
Дж. Х. Ли, К. Х. Парк, Х. С. Ким и др., «Измерение специфического IgE с использованием системы AdvanSure: сравнение эффективности обнаружения с системой ImmunoCAP у корейских пациентов с аллергией», Clinical Chimica Acta , vol. 413, нет. 9–10, pp. 914–919, 2012.
Просмотр по адресу:
Google Scholar
W. R. Jang, C. H. Nahm, J. H. Kim et al., «Измерение аллерген-специфического IgE с полипроверочной аллергией: сравнение трех множественных одновременные тесты на аллергены» Корейский журнал лабораторной медицины , том. 29, нет. 5, стр. 465–472, 2009 г.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
С.
Э. Ян, Х. Б. О, С. Дж. Хонг, Д. Х. Мун и Х. С. Чи, «Анализ результатов хемилюминесцентного анализа MAST (MAST CLA), проведенный в медицинском центре Asan: предложение по улучшению производительности MAST CLA», Корейский журнал клинической патологии , том. 18, нет. 4, стр. 660–666, 1998.
Просмотр:
Google Scholar
E. J. Oh, S. A. Lee, J. Lim, Y. J. Park, K. Han и Y. Kim, «Обнаружение аллерген-специфического IgE с помощью скринингового теста на аллергию AdvanSure», Korean Journal of Laboratory Medicine , том. 30, нет. 4, стр. 420–431, 2010.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
D. S. Park, J. H. Cho, K. E. Lee et al., «Показатель обнаружения аллерген-специфических IgE с помощью множественного антигенного одновременного теста-иммуноблоттинга», Корейский журнал лабораторной медицины , том.
24, нет. 2, pp. 131–138, 2004.
Посмотреть по адресу:
Google Scholar
С. Ли, Х. С. Лим, Дж. Парк и Х. С. Ким, «Новый автоматизированный анализ одновременного множественного аллергена — хемилюминесцентный анализ ( MAST-CLA) с использованием анализатора AP720S», Clinica Chimica Acta , vol. 402, нет. 1–2, стр. 182–188, 2009 г.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
Дж. Р. Лэндис и Г. Г. Кох, «Измерение согласия наблюдателя для категориальных данных», Биометрия , том. 33, нет. 1, pp. 159–174, 1977.
Посмотреть по адресу:
Google Scholar
Институт клинических лабораторных стандартов, «Сравнение методов и оценка смещения с использованием образцов пациентов», Утвержденное руководство , том.
22, нет. 19, 2nd edition, 2008.
Посмотреть по адресу:
Google Scholar
А. Линнеберг, Л.Л. населения в целом с помощью теста ADVIA Centaur Allergy Screen Assay» Аллергия , том. 61, нет. 3, стр. 344–348, 2006 г.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
N. Ballardini, C. Nilsson, M. Nilsson, and G. Lilja, «ImmunoCAP ™ Phadiatop® Infant — новый анализ крови для выявления IgE-сенсибилизации у детей в возрасте 2 лет, Аллергия , вып. 61, нет. 3, стр. 337–343, 2006 г.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
C. Contin-Bordes, A. Petersen, I. Chahine et al., «Сравнение ADVIA Centaur ® и Pharmacia UniCAP ® в диагностике пищевой аллергии у детей с атопическим дерматитом», Pediatric Allergy and Immunology , vol.
18, нет. 7, стр. 614–620, 2007 г.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
C. M. Cobbaert and G. J. Jonker, «Тестирование аллергии на иммуноанализаторе случайного доступа IMMULITE 2000 — исследование клинической оценки», Clinical Chemistry and Laboratory Medicine , vol. 43, нет. 7, стр. 772–781, 2005.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
Дж. К. Ким, Ю. М. Юн, В. Дж. Джанг, Ю. Дж. Чой, С. К. Хонг и Дж. Х. Чо, «Сравнительное исследование MAST CLA и OPTIGEN», , Американский журнал ринологии и аллергии, , том. 25, нет. 4, стр. e156–e159, 2011.
Посмотреть по адресу:
Сайт издателя | Google Scholar
Copyright
Copyright © 2013 Minje Han et al. Это статья с открытым доступом, распространяемая в соответствии с лицензией Creative Commons Attribution License, которая разрешает неограниченное использование, распространение и воспроизведение на любом носителе при условии надлежащего цитирования оригинальной работы.