08, Окт, 2024
629880, Ямало-Ненецкий автономный округ, Пуровский район, п. Пуровск, ул. Новая, д. 9

Гдз по литературе 9 класс дидактические материалы: ГДЗ за 9 класс, решебник и ответы онлайн

Содержание

ГДЗ за 9 класс, решебник и ответы онлайн

Решение есть!
  • 1 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
  • 2 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 3 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 4 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 5 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Физика
    • Немецкий язык

ГДЗ по Литературе 9 класс дидактические материалы Коровина

Решебники, ГДЗ

  • 1 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Природоведение
    • Основы здоровья
    • Музыка
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 2 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Украинский язык
    • Французский язык
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Природоведение
    • Основы здоровья
    • Музыка
    • Окружающий мир
    • Технология
    • Испанский язык
  • 3 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Украинский язык
    • Французский язык

Решебник (ГДЗ) по литературе за 9 класс

Решебники, ГДЗ

  • 1 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Природоведение
    • Основы здоровья
    • Музыка
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 2 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Украинский язык
    • Французский язык
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Природоведение
    • Основы здоровья
    • Музыка
    • Окружающий мир
    • Технология
    • Испанский язык
  • 3 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Украинский язык
    • Французский язык
    • Немецкий язык
    • Литература

Контрольно-измерительные материалы по литературе (9 класс) | Учебно-методический материал по литературе (9 класс):

Вариант 1

Часть 1. Из предложенных вариантов ответа выберите правильный, запишите его.

А1. О каком писателе идёт речь: «Русский учёный и поэт 18 века, который, скрыв своё крестьянское происхождение, в 1730 году поступил в славяно-греко-латинскую академию». Укажите фамилию.

1) Державин. 2) Фонвизин. 3) Радищев. 4) Ломоносов.

А2. Укажите фамилию русского поэта-энциклопедиста 18 века, для которого поэтическое творчество было важным средством просветительской пропаганды передовых научных и общественно-патриотических идей:

1) Радищев. 2) Ломоносов. 3) Державин. 4) Фонвизин.

А3. Укажите название литературного направления, возникшего в России во 2 четверти 18 века, к которому относят творчество Ломоносова, Державина, Фонвизина.

1) Классицизм. 2) Сентиментализм. 3) Романтизм. 4) Реализм.

А4. Кого прославлял Державин в оде «Фелица»?

1) Екатерину I 2) Елисавету Петровну 3) Екатерину II Анну Иоанновну

Часть 2. Ответы к заданиям этой части запишите словом в именительном падеже или цифрами (по 2 балла за верно выполненное задание, 1 балл – за неточный ответ, ответ с орфографической ошибкой).

В1. Кому посвящено «Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева?

В2. О каком писателе идёт речь: «Родился в большой обедневшей дворянской семье с глубокими религиозными и культурными интересами; русская ветвь ливонского рода».

В3. Укажите жанр произведения «Недоросль». Высокий, средний или низкий?

В4. Откуда фраза (укажите автора, произведение): «Я – царь, я – раб, я – червь, я – Бог».

В5. В какой главе «Путешествия из Петербурга в Москву» описывается страшная картина продажи с торгов живых людей?

В6. Что в конце повести «Бедная Лиза» случилось с главной героиней?

В7. Кто это? «Не щадя редкой красоты своей, трудилась день и ночь – ткала холсты, вязала чулки».

В8. Укажите средство выразительности: «приятные места», «мрачные башни».

В9. Да или нет? Отец Лизы был зажиточный поселянин.

В10. Укажите современный вариант выделенного слова «Все вещи представятся днесь в естественном их виде».

В11. Кто из писателей 18 века закончил свой жизненный путь со словами: «Потомство отомстит за меня».

Ответьте подробно на вопрос. Укажите автора и произведение.

С1. «Что в имени тебе моём…» Имя Митрофан в переводе с греческого означает «подобный матери». Оправдывает ли герой своё имя? Обоснуйте свою точку зрения, приведите два аргумента. (5 баллов).

Вариант 2

Часть 1. Из предложенных вариантов ответа выберите правильный, запишите его.

А1. Назовите фамилию русского поэта и учёного, который в 18 веке создал стройную теорию русского силлабо-тонического стихосложения.

1) Державин. 2) Ломоносов. 3) Карамзин. 4) Фонвизин.

А2. Укажите фамилию русского комедиографа, чья пьеса явилась просветительской сатирой на нравы русского дворянства второй половины 18 века:

1) Княжнин. 2) Грибоедов. 3) Карамзин. 4) Фонвизин.

А3. Укажите название литературного направления второй половины 18 века, которое характеризуется высоким гражданско-просветительским пафосом и утверждением культа человеческого разума.

1) Классицизм. 2) Сентиментализм. 3) Романтизм. 4) Реализм.

А4. Кого прославлял Ломоносов в оде 1747 года?

1) Екатерину I. 2) Елисавету Петровну. 3) Екатерину II. 4) Анну Иоанновну.

Часть 2. Ответы к заданиям этой части запишите словом в именительном падеже или цифрами (по 2 балла за верно выполненное задание, 1 балл – за неточный ответ, ответ с орфографической ошибкой)

В1. Кто из правителей, отправив Г. Р. Державина в отставку, назвал причину: «Ты очень ревностно служишь»?

В2. О ком идёт речь: «Родился в небогатой, но старинной дворянской семье хилым и слабым ребёнком»

В3. Укажите жанр произведения «Путешествие из Петербурга в Москву».

В4. Откуда фраза (укажите автора, произведение, жанр): «…ибо и крестьянки любить умеют!»

В5. В какой главе «Путешествия из Петербурга в Москву» путешественник рассуждает о характере русского человека, душа которого воплотилась в песне?

В6. Какие цветы продавала Лиза, главная героиня повести «Бедная Лиза»?

В7. Кто это? «Узнав о судьбе её, он не мог утешиться и почитал себя убийцею».

В8. Укажите средство выразительности: «Душа светилась в глазах твоих, подобно как солнце светится в каплях росы небесной».

В9. Да или нет? Эраст был в армии и сражался с неприятелем.

В10. Укажите современный вариант слова «изрёк».

В11. Кто из писателей 18 века закончил свой жизненный выпуском журнала «Друг честных людей, или Стародум», который был запрещён; это сломило автора, он заболел и вскоре умер».

Ответьте подробно на вопрос. Укажите автора и произведение

С1. «Что в имени тебе моём…» Имя Эраст в переводе означает «горячо любящий». Оправдывает ли герой своё имя? Обоснуйте свою точку зрения, приведите два аргумента.

Коровина. ГДЗ 9 класс. Решебник по литературе

Древнерусская литература

 

О «Слове о полку Игореве»

Слово о полку Игореве

Из зарубежной литературы

 

Гай Валерий Катулл

Данте Алигьери

Иоганн Вольфганг Гeте

Квинт Гораций Флакк

Уильям Шекспир

Литература XX века

 

Александр Александрович Блок

Александр Исаевич Солженицын

 

Матренин двор

Александр Трифонович Твардовский

Анна Андреевна Ахматова

Борис Леонидович Пастернак

Владимир Владимирович Маяковский

Иван Алексеевич Бунин

 

Тeмные аллеи

Марина Ивановна Цветаева

Михаил Александрович Шолохов

 

Судьба человека

Михаил Афанасьевич Булгаков

Николай Алексеевич Заболоцкий

Сергей Александрович Есенин

Штрихи к портретам писателей

Повторение

Романсы и песни на слова русских писателей XIX и ХХ веков

 

В. С. Лановой. На пути к поэзии

Романс и песня

Стихи русских писателей XIX и XX веков

Русская литература XVIII века

 

Александр Николаевич Радищев

Гавриил Романович Державин

Классицизм

Михаил Васильевич Ломоносов

 

Вечернее размышление…

Николай Михайлович Карамзин

 

Бедная Лиза

Сентиментализм

 

Бедная Лиза

 

Шедевры русской литературы XIX века

 

Александр Николаевич Островский

Александр Сергеевич Грибоедов

Александр Сергеевич Пушкин

 

«На холмах Грузии лежит ночная мгла…»,

«Я памятник себе воздвиг нерукотворный…»

Анчар

Бесы

К морю

К Чаадаеву

Моцарт и Сальери

О романе «Евгений Онегин»

Поэма «Цыганы»

Пророк

Антон Павлович Чехов

 

Тоска

Василий Андреевич Жуковский

Лев Николаевич Толстой

 

Как работал Л. Н. Толстой

Михаил Юрьевич Лермонтов

 

«И скучно и грустно»

«Нет, не тебя так пылко я люблю…»

Два поэтических мира

Другие стихотворения М. Ю. Лермонтова

Дума

О романе «Герой нашего времени»

Парус

Поэт

Пророк

Родина

Смерть Поэта

Николай Васильевич Гоголь

 

В творческой лаборатории Н. В. Гоголя

О поэме «Мертвые души»

Поэзия XIX века

Романтизм

Федор Михайлович Достоевский

 

Белые ночи

ГДЗ по Литературе 9 класс Коровина ➡ 1, 2 часть Решения по Учебнику

OnlineGDZ

На этой странице нашего сайта представлены гдз по литературе 9 класс Коровиной. При помощи этих пособий вы сможете без проблем проанализировать сложные произведения, ответить на любые вопросы и написать сочинение. Такие материалы развивают творческое мышление. Поэтому данная гуманитарная наука не доставит никаких проблем даже ученикам с математическими способностями.

В рамках литературы 9 класс вам читать предстоит произведения древнерусских авторов, зарубежную классику, рассказы писателей 20 века, стихи о родине и многое другое. Такой объем информации сложно проанализировать самостоятельно. А если учесть тот факт, что вам необходимо подготовиться к ГИА, то сделать это практически нереально. Поэтому наши ответы по литературе 9 класс Коровиной помогут разобраться в сложностях этого предмета. Теперь у вас будут хорошие оценки и постоянное наличие свободного времени.

Помимо того, здесь вы найдете уроки литературы 9 класс Коровиной на видео. При помощи них можно разобраться даже в самых сложных темах. Вам больше не придется писать конспекты или слушать длительные пояснения. Не стоит забывать, что такие материалы абсолютно бесплатные. Вам нет необходимости платить какие-либо взносы или регистрироваться. Просто заходите к нам и пользуйтесь необходимой информацией в режиме онлайн. Вы получите полное соответствие с печатной книгой и подробное изложение информации.

Видео решебник

Часть 1
Древнерусская литература
Вопросы и задания

О Слове о полку Игореве
Вопросы и задания

Слово о полку Игореве
Вопросы и задания

Развивайте дар слова

Русская литература XVIII века
Классицизм
Вопросы и задания

Михаил Васильевич Ломоносов
Вопросы и задания

Вечернее размышление о Божием Величестве при случае великого северного сияния
Ода на день восшествия…
Вопросы и задания

Развивайте дар слова

Гавриил Романович Державин
Интересны наблюдения исследователей
Вопросы и задания

Вопросы и задания

Развивайте дар слова

Александр Николаевич Радищев
Вопросы и задания

Николай Михайлович Карамзин
Сементализм
Вопросы и задания

Бедная Лиза. Осень
Вопросы и задания

Развивайте дар слова

ШЕДЕВРЫ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА
Поэзия XIX века
Вопросы и задания

Романтизм
Вопросы и задания

Василий Андреевич Жуковский
Вопросы и задания

Развивайте дар слова

Александр Сергеевич Грибоедов
Вопросы и задания

Развивайте дар слова

Александр Сергеевич Пушкин
К Чаадаеву
Вопросы и задания

К морю
Вопросы и задания

Пророк
Вопросы и задания

Анчар
Вопросы и задания

На холмах Грузии лежит ночная мгла
Вопросы и задания

Бесы
Вопросы и задания

Я памятник себе воздвиг нерукотворный
Вопросы и задания

Цыганы
Вопросы и задания

Моцарт и Сальери
Вопросы и задания

Реализм
Вопросы и задания

О романе Евгений Онегин
Вопросы в тексте

Вопросы и задания

Михаил Юрьевич Лермонтов
Вопросы и задания

Два поэтических мира
Вопросы и задания

Парус
Вопросы и задания

Смерть Поэта
Вопросы и задания

Родина
Вопросы и задания

Дума
Вопросы и задания

Пророк
Вопросы и задания

Поэт
Вопросы и задания

Нет, не тебя так пылко я люблю
Вопросы и задания

И скучно и грустно
Вопросы и задания

Другие стихотворения
Вопросы и задания

О романе Герой нашего времени
Вопросы и задания

Николай Васильевич Гоголь
Вопросы и задания

В творческой лаборатории Н. В. Гоголя
Вопросы и задания

О поэме «Мертвые души»
Вопросы и задания

Федор Михайлович Достоевский
Вопросы и задания

Белые ночи
Вопросы и задания

Александр Николаевич Островский
Вопросы и задания

Лев Николаевич Толстой
Вопросы и задания

Как работал Л.Н. Толстой
Вопросы и задания

Совершенствуйте свою речь

Антон Павлович Чехов
Тоска
Вопросы и задания

Обогащайте свою речь

ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА
Штрихи к портретам писателей
Вопросы и задания

Иван Алексеевич Бунин
Темные аллеи
Вопросы и задания

Совершенствуйте свою речь

Александр Александрович Блок
Вопросы и задания

Будьте внимательны к слову

Сергей Александрович Есенин
Вопросы и задания

Обогащайте свою речь

Владимир Владимирович Маяковский
Вопросы и задания

Обогащайте свою речь

Михаил Афанасьевич Булгаков
Вопросы и задания

Поразмышляем над прочитанным

Марина Ивановна Цветаева
Вопросы и задания

Обогащайте свою речь

Анна Андреевна Ахматова
Вопросы и задания

Совершенствуйте свою речь

Николай Алексеевич Заболоцкий
Вопросы и задания

Обогащайте свою речь

Михаил Александрович Шолохов
Вопросы и задания

Борис Леонидович Пастернак
Вопросы и задания

Будьте внимательны к слову

Александр Трифонович Твардовский
Вопросы и задания

Розвивайте свою речь

Александр Исаевич Солженыцин
Вопросы и задания

Романсы и песни на слова русских писателей ХIX-XX веков
Романс и песня
Вопросы и задания

Стихи русских писателей ХIX-XX веков
Вопросы и задания

Л. В. Лановой
На пути к поэзии
Вопросы и задания

Перед чтением стихов вслух
Вопросы и задания

ИЗ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Гай Валерий Катулл
Вопросы и задания

Квинт Гораций Флакк
Вопросы и задания

Данте Алигьери
Вопросы и задания

Уильям Шекспир
Вопросы и задания

Иоганн Вольфганг Гете
Вопросы и задания

ПОВТОРЕНИЕ
Проверьте себя
Вопросы и задания

McDougal Littell Grade 9

Равнинная

Уильямс Форрест

29:23

Шт. 1 Сила рассказывания историй

Часть 1.Кризис и конфликт

Колье

Ги де Мопассан

22:20

Самая опасная игра

Ричард Коннелл

59:27

Где Ты ушел, очаровательный Билли?

Тим О’Брайен

15:32

Бархатцы

Евгения Кольер

21:18

Два вида

Эми Тан

31:38

Осейдж Апельсиновое дерево

Уильям Стаффорд

17:43

из Идеальный шторм

Себастьян Юнгер

22:17

Обломки корабля Hesperus

Генри Уодсворт Лонгфелло

5:02

Часть 2. Саспенс и сюрприз

O Что это за звук

W. H. Auden

1:42

Инцидент в розарии

Дональд Джастис

2:01

Дар волхвов

Лиам О’Флаэрти

12:06

Снайпер

0.Генри

8:27

Возможность зла

Ширли Джексон

23:26

Цензоры

Луиза Валенсуэла

7:06

Принцесса и оловянная коробка

Джеймс Тербер

4:30

Аннабель Ли

Эдгар Аллан По

2:05

Колокола

Эдгар Аллан По

5:37

Бочка Амонтильядо

Эдгар Аллан По

15:41

Шт. 2 прохода

Часть 1.Путешествие открытий

Жизнь Без сапог Go-Go

Барбара Кингсолвер

9:10

из Прах Анджелы, читает Фрэнк МакКорт

Фрэнк МакКорт

24:38

Незавершенный Бизнес

Элизабет Кублер-Росс

12:55

А Рождественские воспоминания

Трумэн Капоте

30:23

Песня Открытой дороги

Уолт Уитмен

: 32

Дорога не занята

Роберт Фрост

1:01

американский История

Джудит Ортис Кофер

21:16

Басс, река и Шейла Мант

Вт D. Wetherell

17:00

Начало чего-то

Сью Эллен Бриджерс

34:33

Молодой

Энн Секстон

: 59

Подвешивание Огонь

Одре Лорд

1:04

Часть 2.Обряды перехода

Семь возрастов человека

Уильям Шекспир

2:14

Первая аппендэктомия

Уильям А. Нолен

11:45

Братья Такие же

Берил Маркхэм

29:54

Дьявол и Дэниел Вебстер

Стивен Винсент Бенет

51:17

У меня есть Мечта

Мартин Лютер Кинг младший

15:10

Шт. 3 голоса опыта

Часть 1.Выступая

Слава и Надежда

Нельсон Мандела

9:22

США против Сьюзен Б. Энтони

Маргарет Трумэн

25:50

Тема для английского B

Лэнгстон Хьюз

2:33

Писатель

Ричард Уилбур

1:34

Яд Дерево

Уильям Блейк

: 39

Фейерверк

Эми Лоуэлл

1:09

из Я знаю, почему птица в клетке поет

Майя Анжелу

13:31

Новое Проезд

Майя Анжелу

4:27

Встреча с Мартином Лютером Кингом, младшим

Майя Анжелу

5:25

Часть 2. Лицом к пределу

построить Огонь

Джек Лондон

40:08

из В тонкий воздух

Джон Кракауэр

20:48

Акулы

Дениз Левертов

: 53

А Узкий товарищ в Гра

Эмили Дикинсон

1:09

Мое чудо Лошадь \ Mi Caballo Mago

Сабина Р.Улибарри

19:15

Вкл. 17 лет, умный и не умеющий читать

Дэвид Раймонд

6:44

Шт. 4 Все в семье

Часть 1.Семейные узы

Скарлет Ибис

Джеймс Херст

28:31

Родословная

Маргарет Уокер

: 45

Мужество, которое было у моей матери

Эдна,

Винсент Миллей

: 41

Мой папа Вальс

Теодор Рётке

: 35

Виноград Щербет

Рита Голубь

: 48

Морской Корпус Выпуск

Дэвид Маклин

42:47

Мой Песня отца

Саймон Ортис

1:04

Часть 2. Декларация независимости

из Черного Мальчик

Ричард Райт

11:52

Голос

Пат Мора

2:04

Путешествие

Мэри Оливер

1:01

Порошок

Тобиас Вольф

8:18

Только

Дочь

Сандра Сиснерос

8:33

из Дом на Манго-стрит

Сандра Сиснерос

10:00

Вкл. Написание дома на Манго-стрит

Сандра Сиснерос

9:28

Шт. 5 Мир тайн

Деталь 1.Мыслить как преступник

Полный Круг

Сью Графтон

31:34

Осы ‘ Гнездо

Агата Кристи

23:40

Мелочи

Сьюзан Гласпелл ​​

29:01

Великое ограбление банка Таоса

Тони Хиллерман

18:32

Совершенно идеальное убийство

Рэй Брэдбери

15:50

Часть 2. Иллюзия и реальность

Открытый Окно

Саки

6:46

Осторожно: Не читай это стихотворение

Измаил Рид

2:25

Работник культуры

Сью Доро

8:55

В Семья

Мария Елена Льяно

8:11

Шт. 6 Классическая традиция

Часть 1. Одиссея

Гомер

Книга 1

1:03

Книга 21: Испытания лука

13:05

Книга 10: Грас ведьмы

12:29

Книга 9: Новые берега и сын Посейдона

25:11

Книга 22: Смерть в большом зале

6:41

Книга 23: Ствол оливкового дерева

5:58

Книга 12: Морские опасности и поражение

13:00

Пенелопа

Дороти Паркер

: 35

Итака

С. П. Кавафи

2:25

Часть 2. Трагедия Ромео и Джульетты

Уильям Шекспир

Закон Один

36:25

Закон Три

41:53

Закон Пять

22:35

Закон Два

34:37 ​​

Закон Четыре

22:17

из Вестсайдская история

Стивен Сондхейм

1:00

Суммативное покушение 9 класс

Имя ______________________________ Класс ______________________ Дата _______________

Суммарная оценка по блокам «Чтение для удовольствия» и «Традиции и язык»

Задание 1. Вы собираетесь послушать четырех человек, говорящих по-английски со своим национальным акцентом.

Как вы думаете, из какой они страны? Сопоставьте динамик со страной.

Учитель читает стенограмму.

Задача 2. Выберите ответ:

1. Английский язык широко используется в Индии, потому что….

a) большинство фильмов на английском языке

b) это средство общения

c) людям нужен английский для чтения газет

d) английский является официальным языком

2.Австралийцу нравится… больше всего.

а) пляжи

б) погода

в) барбекю

г) театр

3. Какой второй язык в Ванкувере, Канада?

a) английский

b) французский

c) китайский

d) вьетнамский

4. Где на Ямайке проходят международные матчи по крикету?

а) на пляже

б) на улице

в) в поле

г) на стадионе

Говоря

Задание 3. В парах учащиеся берут карточку и развивают беседу, отвечая на заданные вопросы.

У них есть 1 минута, чтобы сформулировать идеи, и они должны выступить в течение 2-3 минут.

Карточка 1. Ответьте на следующие вопросы в форме беседы. У вас есть 1 минута на подготовку

и вам нужно выступить в течение 2-3 минут.

1. Объясните название книги, которую вы прочитали.

2. Как вы думаете, к какой категории или жанру он подходит?

Карточка 2.Ответьте на следующие вопросы в форме беседы. У вас есть 1 минута на подготовку

и вам нужно выступить в течение 2-3 минут.

1. Что-то вам не понравилось в прочитанной книге.

2. Опишите настройку.

Карточка 3. Ответьте на следующие вопросы в форме беседы. У вас есть 1 минута на подготовку

и вам нужно выступить в течение 2-3 минут.

1. Опишите одного из главных героев прочитанной книги.

2. Какие изменения претерпевает главный герой?

Карточка 4. Ответьте на следующие вопросы в форме беседы. У вас есть 1 минута на подготовку

и вам нужно выступить в течение 2-3 минут.

1. Что бы вы сказали, чтобы убедить друга прочитать книгу, которую вы читали, или не читать

это?

2. Обобщите это одним предложением.

Определите значение из контекста

1

  1. B

1

  1. A

1

  1. C

05

05

2

  1. B

1

  1. B

1

  1. C

1

  1. речи или комментарии к

    речи партнера

    без подготовки

    Пересказать расширенные истории

    и события

    Использовать тематический

    словарь и синтаксис для

    выразить мнение

    3

    ответить на все вопросы и ответить на

    неожиданно предоставленные комментарии без подготовки;

    1

    представляет свои идеи в логической цепочке, чтобы

    пересказать историю;

    1

    Всего оценок

    10

    Расшифровка стенограммы

    Спикер 1:

    Привет, я Мэг.Не знаю, много ли вы знаете о моей стране, вы, вероятно, никогда не были там

    . Это далеко от большинства других мест. Я скажу вам, что мне действительно нравится в жизни там. Я жил

    в Сиднее, на юге, и такой климат, я имею в виду, у нас просто действительно хорошая погода почти круглый год. А это значит, что вы можете много выходить на улицу, ходить на пляж и просто делать много вещей

    , не застревая внутри. В Австралии тоже есть хорошие черты, но мне больше всего нравится

    .Вы можете готовить барбекю круглый год.

    Speaker 2:

    Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю, потому что английский — не мой родной язык. Мой первый язык

    — хинди. Это язык Дели, города, в котором я живу. Я тоже довольно много говорю по-английски.

    Мы много говорили по-английски, когда я учился в школе. Это язык, который мы довольно часто используем в Индии

    , потому что это такая большая страна и здесь так много языков. Существует так много

    языков, что невозможно понять никого другого, поэтому некоторые газеты и тому подобное на

    английском языке.Но здесь, в Индии, это не первый язык. Если вы посмотрите фильмы, например, они

    ,

    никогда не на английском. Они всегда на одном из индийских языков.

    Спикер 3:

    Я живу в Ванкувере, Британская Колумбия. Там есть люди со всех концов света, так что вы увидите

    разных лиц, а также много добрых языков. В основном это из-за иммиграции курса

    . Здесь много иммигрантов из Вьетнама, Гонконга и подобных мест.Многие

    людей думают, что второй язык в Канаде — французский, но это не так. Второй язык

    здесь китайский. Это потому, что очень много людей из Гонконга. Здесь все

    написано на английском и французском языках, потому что это закон Канады, но вы слышите только французский язык

    на Восточном побережье.

    Speaker 4:

    Привет, я живу в стране прекрасной музыки, но ее нет здесь, на Ямайке, мы тоже любим крикет.Вы можете видеть

    людей, играющих в крикет повсюду. Им не нужно особое место. И конечно же,

    ,

    в Кингстоне есть стадион. Он называется парк Сабина. Мы играли там международные матчи.

    И я люблю смотреть и слушать, как другие люди играют на барабанах и кричат. Это лучшая

    атмосфера в мире.

    Анализ дискурса и преподавание языков


    1. Введение.
    2. Дискурс.
    3. Анализ дискурса.
    4. Особенности дискурс-анализа:

    а. Номер ссылки

    г. Пресуппозиция

    г. Импликатура

    я. Обычный

    ii. Разговорный

    г. Вывод

    1. Письменная и устная беседа.
    2. Различия между письменным и устный дискурс.
    3. Сверху вниз и снизу вверх подходы к анализу дискурса.
    4. Вклад дискурса анализ для преподавания и изучения языков.

    а. Приложение анализа дискурса для обучения грамматике

    г. Приложение анализа дискурса для обучения лексике

    г. Приложение анализа дискурса во втором языке письма

    г. Приложение анализа дискурса для обучения интерпретации текста

    1. Заключение.

    Введение:

    Дискурс — это подход к изучению языка. Грамматики появляются с грамматикой как составной частью анализа. Анализ речи касается отношений между языком и контекстами, в которых он используется в. Это не методика преподавания и знания дискурса не всегда полезно учителю языка. Хотя понимание того, что такое язык используется в отношении контекста, ролей и отношений говорящих, иногда может использоваться и быть полезным в классе, особенно в том, чтобы научить учащихся озвучивать более естественный.

    «Дискурс — это общий термин, используемый в прагматике для относятся к языку, который был произведен в результате акта общение ». (Манируззаман, 2006). Другими словами, дискурс находит для фрагмента языка с намерением единства, осмысленности и целеустремленность. Такие как-беседы, интервью, сочинения.

    В современной науке термин «дискурс» принял различные идеи. Иногда встречается очень широкое значение. Первоначально слово слово «дискурс» происходит от латинского « дискурс «. что означало «разговор, речь».Однако дискурс относится к слишком широкой области человеческого существования. Следовательно, только рассуждения с точки зрения Здесь объясняется лингвистика и особенно прикладная лингвистика.

    Нет соответствия среди лингвистов к употреблению термина «дискурс». В этом некоторые используют это применительно к текстам. Но в то же время другие утверждают, что это означает речь что проиллюстрировано следующим определением: «Дискурс: непрерывный отрезок (особенно разговорного) языка больше, чем предложение, часто составляя связную единицу, такую ​​как проповедь, аргумент, шутка или повествование »(Кристалл 1992: 25).С другой стороны, Даковска, зная о различия между видами дискурсов указывает на единство коммуникативных намерения как жизненно важный элемент каждого из них. Следовательно, она предлагает использовать термины «текст» и «дискурс» почти взаимозаменяемы, обозначающие первое относится к лингвистическому продукту, тогда как последний подразумевает всю динамику процессов (Даковска 2001: 81). Согласно романам Кука (1990: 7), так как короткие разговоры или стоны с равным правом можно назвать дискурсами.

    Согласно Maniruzzaman, 2006, дискурс-анализ исследует, как высказывания в устной речи и предложения в письменной язык составляют более крупные единицы языка, которые значимы, едины и целеустремленный. Анализ дискурса касается многих вещей.

    1. Влияние выбора грамматические элементы. Подобно глаголам, временам, определителям структуры дискурс.
    2. Взаимосвязь между высказываниями или предложения в дискурсе.

    Действия докладчика по представлению нового тема, изменение темы или утверждение более высоких ролевых отношений с другим участников.

    Дискурс-анализ — это изучение использования языка членами речевого сообщества. Это включает в себя глядя как на языковую форму, так и на языковые функции. Он включает изучение как устное взаимодействие, так и письменные тексты. Он определяет лингвистические особенности которые характеризуют разные жанры, а также социальные и культурные факторы, которые помощь в нашей интерпретации и понимании различных текстов и типов разговаривать.

    Изучение дискурса развивается в различных дисциплинах — социолингвистике, антропологии, социология и социальная психология. Таким образом, дискурс-анализ требует различных теоретические перспективы и аналитические подходы. Такая как теория речевого акта, интерактивная социолингвистика и этнография общения, прагматика, разговорный анализ и вариационный анализ (Schiffrin, 1994). Несмотря на то что каждый подход подчеркивает разные аспекты использования языка, все они рассматривают язык как социальное взаимодействие.

    Особенности дискурс-анализа:

    Анализ дискурса описывает то, что говорящий и слушатель делает, чем отношения, существующие между предложениями. В соответствии с Maniruzzaman, 2006 следует рассмотреть четыре дискурсивных особенности.

    1. Ссылка : динамик ссылается на некоторые соответствующее выражение. Он вкладывает свое выражение в акт ссылки. Следует отметить, что ссылка не является выражение, но элемент, который можно использовать в выражении.Это ссылка — это акт со стороны говорящего. Например —

    A- Мой дядя возвращается из Канады В воскресенье.

    B- Как долго он отсутствовал?

    A- О нет, они жили в Канаде, а он был женат на сестре моей матери. Ну, она мертва уже несколько лет сейчас же.

    Здесь в примере «он» используется для обозначения «мой дядя »и« она »-« сестре моей матери ».

    2. Пресуппозиция : определяется в терминах предположения.Говорящий говорит о том, что слушающий, вероятно, примет без проблем. Это прагматическая идея. Это общая основа участники разговоров. Например —

    A- Мой дядя возвращается из Канады.

    B- Мой дядя не возвращается домой из Канада.

    C- У меня есть дядя.

    Здесь предложение (B) не нужно, а предложение (C) является предпосылкой говорящего при произнесении предложения (А). (Манируззаман, 2006).

    3. Импликатура : Согласно Maniruzzaman, 2006, это означает то, что говорящий может подразумевать: предполагать или иметь в виду в отличие от того, что буквально говорит говорящий. Есть два типа импликатуры.

    1. Обычный : определяется общепринятое значение используемых слов.

    Такие как- Он англичанин; поэтому он храбрый.

    1. Разговорный : происходит от общего принцип плюс ряд правил, которым обычно подчиняются говорящие.Это включает в себя обычные импликатуры. Общий принцип называется «Принципы сотрудничества».

    4. Вывод : это процесс, который используется для прийти к интерпретации высказываний или связей между высказывания (Maniruzzaman, 2006). Например —

    «В на кухне был огромный комод, и когда кто-нибудь входил, вы видели + шляпы и пальто было сброшено на этот комод.”

    Выводы :

    1. Шапки и пальто принадлежат гость в доме;
    2. В доме есть комод; и
    3. Комод на кухне.

    Письменный и устный дискурс

    Помимо очевидных различий между речью и письмо, как тот факт, что письмо включает в себя некоторый носитель, который ведет учет переданное сообщение, хотя речь включает только эфир, есть определенные несходства, которые менее очевидны.Речь развивается во времени в том смысле, что динамик говорит с подходящей для него скоростью, даже если это может не быть подходит для слушателя, и хотя запрос на повторение возможен, трудно представить разговор, в котором каждое предложение должно быть перефразировал. Более того, разговор может быть спонтанным, что приводит к ошибкам, повторение, иногда менее связные предложения, где даже мычание, заикание или паузы могут иметь значение. Говорящий обычно знает слушателя, или слушатели, или он хотя бы знает о том, что его слушают, что позволяет ему регулировать регистр.Поскольку собеседники чаще всего бывают в личные встречи (если не по телефону), которыми они пользуются экстралингвистические сигналы, такие как гримасы, жестикуляция, выражения типа «здесь», «сейчас» или «это» используются. Использование бессмысленной лексики, сленга и сокращенные формы (мы, вы) — еще одна особенность устного дискурса. Среди другие существенные особенности речи — ритм, интонация, скорость произнесение и, что более важно, невозможность скрыть ошибки, допущенные при говорящий (Crystal 1995: 291, Dakowska 2001: 07).

    Разница между устным и письменным дискурсом:

    Традиционно языковое обучение разделяет дискурс на две категории: устную и письменную. Разговорный дискурс часто считается менее спланированным и упорядоченным, более открытым для вмешательства со стороны получатель. Однако есть некоторые виды устной беседы, такие как уроки, лекции, собеседования и испытания, которые имеют важные общие черты с типичными письменный дискурс.

    Традиционное разделение дискурса на разговорный и написано ясно и разумно, основано на различии в производстве и прием: мы используем рот и уши для одного, а руки и глаза для Другие.Однако, что касается структуры дискурса, существует более фундаментальная Различают формальный, запланированный дискурс, который может быть либо письменный или устный дискурс или неформальный дискурс в устной или письменной форме.

    В определенных ситуациях речь, скажем, академический, особенно если он говорит то, что сказал или подумал раньше, может иметь много общего с письменными языками. Для большинство населения, даже в грамотной стране, будет говорить на имеют очень мало общего с письменным языком.В обсуждении, которое Далее мы проведем упрощенное различие между устной и письменной язык, который принимает очень грамотный письменный язык как норму письменного язык и речь тех, кто много лет не сталкивался с письменная речь как норма разговорной речи. Различия в манере речи и письма часто вносят значительный вклад в формы в речи. В результате получается менее насыщенная речь. организованный, чем письменный язык, содержащий менее плотно упакованную информацию, но содержит больше интерактивных маркеров и «наполнителей» планирования.Стандарт описательные грамматики английского языка обычно описывают особенности письменного язык или та форма разговорного языка, на которую сильно влияют письменный язык. Мы можем извлечь некоторые особенности:

    1. Синтаксис разговорной речи как правило, гораздо менее структурирован, чем письменный.

    1. Разговорный язык содержит много неполные предложения и часто последовательность фраз.
    2. Обычно разговорные языки содержат довольно мало подчинения.
    3. В разговорной речи где сентенциальный синтаксис можно наблюдать, активные декларативные формы обычно найденный. Более чем за 50 часов записанной разговорной речи Браун, Карри и Кенуорти (1980) нашли очень мало примеров пассивных, ИТ-расщелин или белые расщелины.

    2. В письменной форме обширный набор метаязычных маркеров существуют для обозначения отношений между предложениями в разговорной речи язык, в основном организованные фрагменты связаны между собой, и, в таком случае, и реже, если.Спикер обычно менее откровенен, чем писатель: I м так устал (потому что) мне пришлось идти до дома пешком. На письменном языке, риторические организаторы больших отрезков дискурса, как прежде, важнее, чем и в заключение. В разговорной речи они встречаются редко.

    3. В письменных языках довольно сильно предварительно измененные словосочетания с существительными довольно распространены, в разговорной речи редко найти более двух предмодифицирующих прилагательных и есть сильная тенденция структурировать короткие отрывки речи так, чтобы к ним был прикреплен только один предикат данный референт за раз, например, это большой кот + полосатый + с разорванными ушами.

    4. В то время как предложения на письменном языке обычно структурированы в форме подлежащего-сказуемого, в разговорной речи это довольно часто можно найти то, что Гивон называет структурой тематических комментариев, как у котов + ты их выпустил.

    5. В чате о ближайшем среды, говорящий может полагаться на направление взгляда, чтобы предоставить референт (глядя на дождь) ужасно, не правда ли.

    6. Динамик может заменить или доработать выражения, когда он идет: этот мужчина + этот парень, с которым она встречалась.

    7. Оратор обычно хорошо дело с довольно обобщенной лексикой: много, есть, делаю, дело, хорошее, прочее, место, подобные вещи и т. д.

    8. Оратор часто повторяет та же синтаксическая структура несколько раз: я смотрю на огнетушитель + I посмотрел пожарный выход + посмотрел какие там проходы есть + посмотрел электрические кабели что + правильно ли они заземлены + правильно ли покрыты.

    9. Динамик может издавать большие количество изготовленных наполнителей, таких как, ну, вроде, я думаю, конечно и так далее.

    Некоторые из типичных различий между дискурсом написанное и сказанное можно увидеть в следующие два описания радуги: —

    1. «А потом при дутье облаков, она увидела группу радужных фей, раскрашенных легкими тенями часть холма. И, забыв вздрогнув, она искала парящую цвет и увидел радугу для себя. На одном этапе он блестел яростно, и ее сердце мучилось надеждой, она искала тени радужной оболочки где должен быть лук.Неуклонно таинственным образом цвет собирался из нигде, он сам присутствовал, там была слабая, обширная радуга ». Д. Х. Лоуренс, Радуга, глава 16).

    Во-первых выдержки, богатая лексика и хорошо организованная структура указывают на то, что писатель потратил время на строительство и, возможно, реконструкцию после несколько переделок конечного продукта. Есть полные предложения, содержащие подчинения и частые модификации с помощью прилагательных и наречия и более одного предиката на ссылочное выражение.

    В следующем извлеките два, есть частые паузы, часто прерывающие основные синтаксические единицы, повторы, неполные предложения, обобщенная лексика, заполнители и один пример оговорки.

    1. “Обычно после + очень тяжелый дождь + или что-то в этом роде + и + едешь по дороге + и + вдалеке + вы хорошо видите + ээ + серия полос + в форме лука + Arch ++ очень очень далеко + ах + семь цветов, но ++ я думаю + вы почти никогда не увидите семь, это просто + серия + цветов, которые + кажутся отдельными, но если вы попытаетесь посмотреть для отдельных + цветов они всегда кажутся + очень трудно + разделить + если вы понять, что я имею в виду ++ (аспирант говорит неформально).

    снизу восходящие и нисходящие подходы к анализу дискурса:

    На основе различная основа анализа, этим двум подходам предшествовали по-разному. В то время как подход сверху вниз рассматривает движение жанра как цель зависит от идентификации коммуникативных целей, восходящая обработка касается содержания и функции. Подход снизу вверх рассматривает язык как единое целое. Принимая так называемый более низкий уровень элементы языка до некоторой степени само собой разумеющимся, это следует исходить из наиболее подробные особенности дискурса по направлению к наиболее общему.Мы посмотрели первыми всех в отношениях грамматики к дискурсу и степени, в которой формальные связи действуют через границы предложения. С этим позади нас перешли к взаимодействию языка и контекста, которое определяет язык функция; к возможности установления общих структур дискурса относящиеся к определенным типам дискурса; и к разговорным механизмам. В подход снизу вверх, наконец, мы рассмотрели, как зависит от знания отправителя и представления о знании получателя.Все эти уровни можно рассматривать как контролируемые отношениями людей, вовлеченных в дискурс, который мы можем рассматривать как высший уровень. Подход снизу вверх вполне может быть очень плодотворным способом понять, что такое язык и как это работает, но это не значит, что это лучший способ научить язык или то, как мы используем язык, когда мы его знаем.

    При нисходящем подходе к анализу дискурса Первый шаг — разработать аналитическую основу, определив набор возможные типы дискурсивных единиц, основанные на априорном определении основных коммуникативные функции, которые дискурсивные единицы могут выполнять в этих текстах.Что Затем структура применяется к анализу всех текстов в корпусе. Таким образом, когда тексты сегментируются на дискурсивные единицы, это делается путем определения отрезок дискурса определенного типа — то есть, который служит определенной коммуникативная функция. Как только эти дискурсивные единицы идентифицированы, они затем проанализированы и описаны их лексические / грамматические особенности; полный тексты, а затем весь корпус анализируются и описываются организационные модели.

    Подходы к дискурсу снизу вверх и сверху вниз анализ

    Мы можем получить некоторое представление о взаимоотношениях два подхода к обработке дискурса, учитывая, насколько сложен английский дискурс предстает перед студентами.Для компетентных пользователей английского языка это непросто для нас, глядя на фрагмент дискурса, который мы понимаем, чтобы представить, как им это кажется.

    Взносы анализа дискурса для преподавания и изучения языков

    Чтобы добиться хорошей власти над иностранным языка, учащиеся должны либо столкнуться с ним в реальных обстоятельствах и с естественной частотой, или тщательно изучите лексику и синтаксис, предполагая, что студенты имеют некоторый контакт с естественным входом.Классный дискурс кажется лучший способ систематизировать языковой код, который должны усвоить учащиеся. Наилучшая возможность хранить, развивать и использовать знания о целевой язык возникает в результате воздействия аутентичного дискурса в целевой язык предоставлен учителем. Поняв это, дискурс-аналитики попытался описать роль и важность языка в обоих контекстах одновременно уделяя большое внимание возможным улучшениям, которые необходимо внести в эти поля.

    Применение анализа дискурса к обучению грамматике

    Есть ряд вопросов, которые задает дискурс-аналитики в отношении грамматики и обучения грамматике. В в частности, они заинтересованы в его значении для производства понятные коммуникативные продукты, реализация грамматических заданий в разные языки, их частота встречаемости в устной и письменной речи, позволяет обучать более естественному использованию изучаемого языка, а также родной язык учащихся.

    Пока можно использовать чужой язык, не знающий или смутно осведомленный о своей грамматической системе, образованный спикеры не могут позволить себе совершать даже честные ошибки, и тем более сложный лингвистический вывод должен быть более глубоким знанием грамматика приобретает все большее значение. Причем это важно не только для производства дискурса, но также и для их восприятия и понимания, поскольку многие тексты принимают преимущество связных устройств, которые способствуют единству текстов, но могут нарушить их понимание говорящим, который не знает об их возникновении.

    Анафорическая ссылка, которая часто встречается в много устных и письменных текстов, заслуживает внимания из-за проблем, которые могут причина для учащихся на разных уровнях. Это особенно важно при раннем этап изучения иностранного языка, когда учащиеся не соблюдают в целом означает уделение большого внимания декодированию информации в данном разделе или предложение. Дискурс-аналитики проанализировали схематично встречающиеся элементы тексты и то, как учащиеся из разных слоев общества усваивают их, а затем производить.

    Самая выдающаяся роль в производстве сложный дискурс, и поэтому тот, который требует много внимания часть учителей и учащихся — это слова и фразы, которые сигнализируют внутреннее отношение разделов дискурса, а именно союзы. Маккарти (1991) утверждает, что существует более сорока соединительных слов и фраз, чему может быть трудно научить. Более того, что касается разговорной формы языка, где и , но , , так что , , затем чаще всего они могут принимать более одного значения, что особенно верно для и .Кроме того, они не только способствуют сплоченности текст, но также используются, когда участник разговора занимает свою очередь говорить, чтобы связать свое высказывание с тем, что было сказано ранее (McCarthy 1991: 48).

    Вышеупомянутые понятия, что слова имеют решающее значение для правильного понимания дискурса, помимо их лексического значения, являются также важно для создания естественного дискурса во многих ситуациях, поддерживает убежденность в том, что над ними должны размышлять как учителя, так и ученики.Кроме того, рекомендуется предоставить учащимся контексты, которые продемонстрировать, как носители языка используют анафорические ссылки, эллипсы, статьи и другие элементы языка, связанные с грамматикой, которые, если не важны, по крайней мере, особенно полезны для умелого общения (Маккарти 1991: 62).

    Применение анализа дискурса к обучению лексике

    Что, наверное, больше всего поражает учащихся иностранного языка — это количество слов, используемых ежедневно, и количество времени, которое им придется потратить на запоминание лексических элементов.Ученые провели углубленное исследование методов, используемых в иностранном языке учащимся относительно запоминания словарного запаса, чтобы учащимся было легче улучшить управление лексикой. Был сделан вывод, что это наиболее полезно учить новой терминологии, уделяя пристальное внимание контексту и совместный текст. Аналитики дискурса описывают совместный текст как фразы, окружающие данное слово, тогда как контекст понимается как место, в котором был сформирован коммуникативный продукт (McCarthy 1991: 64).

    Из исследований, проведенных дискурсом у аналитиков возникла важная идея лексических цепочек, присутствующих во всех последовательных тексты. Такая цепочка считается серией связанных слов, которые, имея в виду к тому же способствуют единству коммуникативного продукта и делают его восприятие относительно легко. Кроме того, они предоставляют семантический контекст что полезно для понимания или определения значения слов, понятий и предложения. Ссылки цепочки обычно не ограничиваются одним предложением, так как они могут соединять пары слов, которые находятся рядом друг с другом, а также растянуть на несколько предложений или весь текст.Поскольку лексические цепочки присутствуют в каждом виде дискурса рекомендуется знакомить учащихся с тем, как они действуют не только потому, что они есть, но и для улучшения успеваемости учащихся. восприятие и производство выразительного дискурса.

    Еще один значительный вклад внесен дискурс-аналитики для использования лексики замечают вездесущность и разные способы выражения модальности. Вопреки распространенному мнению, что он передается в основном с помощью модальных глаголов. Доказано, что в естественном в дискурсе он еще чаще передается словами и фразами, которые не могут быть включены в категорию модальных глаголов, но несут модальное значение.Лексические элементы модальности информируют участника дискурса не только о отношение автора к рассматриваемому предмету, но они также дают информация о приверженности, утверждении, неуверенности (McCarthy 1991: 85).

    Дискурсивные аналитики поддерживают это знание дискурсивных устройств, связанных с лексикой, поддерживает изучение языка в различных манеры. Во-первых, это должно побудить студентов организовать новые предметы словарный запас в группы с общим контекстом использования, чтобы они поняли, как значение определенного слова может меняться в зависимости от обстоятельств его использования или совместный текст.Более того, это также должно улучшить способность учащихся выбирать соответствующий синоним, словосочетание или гипоним (McCarthy 1991: 71).

    Применение анализа дискурса на втором языке письмо

    Для тех, кто хочет развивать свои навыки письма на другом языке, дискурс может быть основным ресурсом. Класс письма на английском как втором языке (ESL) может быть организован так: чтобы студенты сами учились анализировать письменный дискурс общества вокруг них и использовать результаты их анализа для написания целей.Поступая так, они могут персонализировать свое обучение, выбирая дискурс. материалы, подходящие для их уровня подготовки и областей специальных интерес. Внедряя конкретные методы и задачи анализа дискурса, преподаватели могут способствовать большей независимости своих учеников по мере их развития способность контролировать собственное языковое развитие. Дискурс Подход к анализу также приводит к большей универсальности письма, поскольку студенты-писатели систематически представлены в различных письменных жанрах , или типов письменного дискурса.Каждый жанр представляет собой свой набор риторических варианты — от лексики и грамматики до формата, содержания и организации — которые студенты могут учиться и адаптироваться к собственному письму. Потому что культуры используют жанры для их социального взаимодействия анализ дискурса предоставляет окно о ценностях и приоритетах создавшего их сообщества. Более того, роль дискурсивного аналитика предлагает более мощную идентичность для студента ESL чем у иностранца, пришельца или носителя языка.

    Применение анализа дискурса к обучению интерпретации текста

    Толкование письменного текста на исследования дискурса можно определить как акт улавливания значения, которое коммуникативный продукт — передать.Важно подчеркнуть, что четкое понимание письма зависит не только от того, что написал в нем автор, но и также о том, что читатель вносит в этот процесс. Маккарти (1991) указывает, что чтение — это требовательное действие, которое требует от получателя знания мир, опыт, способность делать выводы о возможных целях дискурса и оценивать прием текста.

    Кропотливое исследование теории схем сделали очевидным, что простого знания мира не всегда достаточно для успешная обработка дискурса.Следовательно, ученые, занимающиеся текстом Анализ переопределил концепцию схем, разделив ее на две части: содержание и формальные схемы. Контент, поскольку он относится к общему знанию предмета материальным и формальным, поскольку обозначает знание структуры и организация текста. Чтобы помочь студентам развить необходимое чтение и навыки понимания следует уделять внимание аспектам, касающимся вся система текста, а также важные грамматические структуры и лексические Предметы.

    Заключение:

    В общем, учителя могут использовать дискурс-анализ не только как исследовательский метод исследования собственных практики преподавания, а также как инструмент для изучения взаимодействия между языками ученики. Учащиеся могут извлечь пользу из анализа дискурса, чтобы узнать, что язык и как он используется для достижения коммуникативных целей в различных контексты. Таким образом, анализ дискурса может помочь в создании второго языка обучения. среда, которая более точно отражает, как используется язык, и поощряет учащихся к своей цели — владению другим языком.

    Дидактическая литература — определение дидактической литературы по The Free Dictionary

    Социальной и дидактической литературой больше интересовались не только старые маэстро, такие как Назир Ахмед, Ратан Нат Саршар, Рашид-уль-Хайри и Прем Чанд, но и современные современные и марксистские писатели, такие как Исмат Чухтай, Кришан Чандр и Раджиндра Сингх. Беди тоже находился под сильным влиянием идеи объективных, реалистичных и « целенаправленных » литературных произведений, добавляет писатель. Их работа с рыцарством и крестовыми походами заставляет нас пересмотреть идею арабского адаба, чей обычный перевод как художественная литература оказывается недостаточным. поскольку мы внимательно читаем дидактическую литературу.Таким образом, исследование Флеминга указывает на дополнительные возможности рассмотреть, как эстетика ранней дидактической литературы для детей и практика эстетического чтения детей способствовали формированию англо-американских литературных и повествовательных традиций в девятнадцатом веке и в последующие годы. предположения трехсотлетней истории, которые постепенно превращали сказки в дидактическую литературу для юных читателей »(79). Это исследование роли коммуникации как инструмента аристократии в средневековой Норвегии описывает, как норвежские короли пропагандировали королевскую идеологию посредством письменного общения, такого как саги, законы, дидактическая литература и религиозные ритуалы.НАРДИН, ДЖЕЙН, «Избегая опасностей музы: Ханна Мор, дидактическая литература и критика восемнадцатого века», Papers on Language and Literature 36 (2000): 277-91. В интересах упорядочивания рукописей (т.е. спорно», когда одна рукопись содержит множество текстов, так как Флорида сама говорит), они были сгруппированы следующим образом: Истории Java, родословные, придворная жизнь & администрации, Piwulang (дидактическая литература), Юридическая литература & договоры, другие истории, иппология, календарные гадание и Примбон, Ваянг и другие исполнительские виды искусства, литературные произведения, религия и т. Д.Эта книга служит нескольким целям: это антология англо-нормандских религиозных текстов; полезное введение в место англо-нормандской дидактической литературы в контексте ранней английской культуры; Кроме того, он мог выполнять функции самоучителя. По словам Ричардсона, тогда слуги жили тяжелой жизнью и, тем не менее, несмотря на идеалы послушания и смирения, проповедуемые в дидактической литературе, также предпринимали шаги для улучшения своего положения. Один наглядный пример в поддержку это утверждение можно найти в дидактической литературе для женщин, написанной в Китае со времен династии Хань и распространившейся во всех других странах, подпавших под влияние конфуцианства.Дидактическая литература изобиловала советами о том, как использовать поля в печатной Библии.

    определение GDS по Медицинскому словарю

    1 шкала

    (скаль) [L. scala , лестница]

    1. Градуированная или пропорциональная мера.

    2. Инструмент, который оценивает людей, места или предметы по отношению друг к другу.

    абсолютная шкала

    Шкала, используемая для индикации низких температур на основе абсолютного нуля. Он используется в термодинамических расчетах, например, передачи тепла / энергии.

    Синоним: шкала Кельвина См .: абсолютная температура; Абсолютный ноль

    Шкала уверенности в балансе по конкретным видам деятельности

    Сокращенное обозначение: ABC

    Инструмент из 16 пунктов, предназначенный для измерения воспринимаемого уровня уверенности пациента в выполнении обычных ADL без потери равновесия и падения. Пациент оценивает свою уверенность в выполнении каждого пункта от 0% (нет уверенности) до 100% (полная уверенность).

    ASIA Impairment Scale

    Метод оценки степени моторных и сенсорных нарушений у пациентов с травмой спинного мозга.Оценка основана на исследовании промежности и заднего прохода, то есть на уровне S4-S5 спинного мозга. Оценка: A — Полный: Нет двигательной или сенсорной функции; Степень B — неполная, сенсорная функция не нарушена, но двигательная функция отсутствует ниже, включая уровень S4-S5; Степень C — Неполная, двигательная функция сохраняется ниже неврологического уровня, и более половины основных мышц имеют тест на мышечную оценку менее 3; Степень D — Неполный: двигательная функция сохранена, и по крайней мере половина мышц ниже уровня S4-S5 имеют тест на оценку уровня 3 или выше; и оценка E — нормальная.

    Шкала одышки Борга

    См .: Шкала одышки Борга

    Шкала Брейдена

    См .: Шкала Брейдена

    Шкала оценки новорожденных Бразелтона

    См .: Шкала неонатальной оценки Бразелтона

    Шкала Цельсия

    См .: Шкала Цельсия,

    0,

    по шкале Цельсия

    См .: Celsius, Anders

    Клиническая лингвистическая и слуховая шкала

    Сокращение: CLAMS

    Офисный тест, используемый для оценки языкового развития детей от рождения до трех лет.

    См .: Denver Developmental Screening Test

    Шкала контраста

    Диапазон плотностей на рентгенограмме; количество видимых оттенков серого.

    Шкала оценки инвалидности

    Инструмент для измерения функциональных возможностей и прогресса человека с травмой головного мозга от средней до тяжелой. Человек, у которого нет дефицита после восстановления после черепно-мозговой травмы, получает 0 баллов (нет нарушений). Человек с тяжелыми нарушениями, который не может работать, не может заботиться о себе, не может открывать глаза, двигаться или говорить, получает самый низкий балл: 29.

    Шкала Фаренгейта

    См .: Fahrenheit, Daniel Gabriel

    Шкала эффективности падений

    , шкала эффективности падений Сокращение: FES

    Анкета для оценки уровня уверенности пациентов в выполнении повседневной деятельности без страха падения.

    Французская шкала

    Система для обозначения диаметра катетеров и звуков. Каждая единица шкалы приблизительно эквивалентна одной трети мм; таким образом, 21 французский звук имеет диаметр 7 мм.Размер диаметра катетера увеличивается по мере увеличения числового значения французского языка.

    Гериатрическая шкала депрессии

    Аббревиатура: GDS

    Анкета из 30 пунктов для выявления депрессии у пожилых людей, например, когда они впервые получают право на участие в программе Medicare.

    Шкала комы Глазго

    Аббревиатура: GCS

    Шкала для определения уровня сознания пациента. Это оценка от 3 до 15 способности пациента открывать глаза, отвечать устно и нормально двигаться.ГКС используется в первую очередь при обследовании пациентов с травмой или инсультом. Повторные обследования могут помочь определить, улучшается или ухудшается функция мозга пациента. Многие системы неотложной помощи используют GCS для сортировки и определения пациентов, которых следует интубировать в полевых условиях.

    См .: столкома; Оценка травмы

    Шкала результатов Глазго

    Шкала, которая оценивает текущую неврологическую осведомленность об окружающей среде, а также восстановление и инвалидность при всех типах травм головного мозга.Шкалу следует использовать во время оценки травмы, ступора или комы и через определенные промежутки времени, например, через 3 месяца, 6 месяцев и 1 год после травмы. Группа из Глазго сообщает о максимальном выздоровлении за 6-месячный период после травмы. Медсестра (или другой практикующий врач) отмечает способности пациента в конкретный момент времени, используя эту практическую шкалу: Хороший результат: может иметь минимальные последствия, приводящие к инвалидности, но возвращается к самостоятельному функционированию, сопоставимому с уровнем до травмы и постоянной работой; Умеренная инвалидность: способен к самостоятельной деятельности, но не может вернуться к постоянной работе; Умеренная инвалидность: способен к самостоятельной деятельности, но не может вернуться к постоянной работе; Тяжелая инвалидность: зависит от других в некоторых аспектах повседневной жизни; Персистирующее вегетативное состояние: не имеет явных корковых функций; Погиб .

    Глобальная шкала оценки функционирования

    Аббревиатура: Шкала GAF

    Шкала, которая оценивает социальное, профессиональное и психологическое функционирование человека. Шкала варьируется от высокого уровня функционирования (т.е.высокая адаптация и интеграция с окружающей средой) до плохо функционирующего (то есть саморазрушение, убийство, изоляция или отсутствие зачатков самообслуживания). Существует детская версия шкалы, которая называется «Глобальная оценка функционирования детей» (CGAF).

    Шкала глобальной оценки реляционного функционирования

    Сокращенное обозначение: Шкала GARF

    Мера степени, в которой семья удовлетворяет эмоциональные и функциональные потребности своих членов.

    шкала ионов водорода

    Шкала, используемая для выражения степени кислотности или щелочности раствора. Классическая шкала pH простирается от 0,00 (общая кислотность) до 14 (общая щелочность), причем числа идут в обратном порядке концентрации ионов водорода (pH). Значение pH — это отрицательный логарифм концентрации ионов водорода (pH) в растворе, выраженный в молях на литр.

    По мере уменьшения концентрации ионов водорода изменение на 1 единицу pH означает 10-кратное уменьшение концентрации ионов водорода.Таким образом, раствор с pH 1,0 в 10 раз более кислый, чем раствор с pH 2,0 и в 100 раз более кислый, чем раствор с pH 3,0. PH 7,0 указывает на нейтральность. Очень концентрированные (> 1 молярные) минеральные кислоты и основания выходят за рамки классической шкалы до значений <0,00 и> 14 соответственно.

    Поскольку концентрация иона водорода изменяется определенным образом, обратно пропорционально концентрации гидроксильного иона (OH ), значение pH выше 7,0 указывает на щелочность. В организме человека артериальная кровь слабощелочная, с нормальным уровнем pH 7.От 35 до 7,45.

    См .: pH

    Шкала Карновского

    Индекс Карновского.

    Шкала Кельвина

    См .: Шкала Кельвина, Лорда

    ADL Шкала Клейн-Белла

    См .: Шкала Клейн-Белла ADL

    Расширенная шкала статуса инвалидности Курцке

    См .: Расширенная шкала статуса инвалидности Курцке

    Шкала Морзе-Фоллса

    См .: Шкала оценки моторики Морса

    Шкала

    Инструмент для измерения из восьми пунктов, используемый для оценки двигательной функции и физической подвижности после инсульта.

    Шкала Нортона

    См .: Шкала Нортона

    Ноттингемская шкала расширенной активности повседневной жизни

    Широко используемая европейская шкала повседневной активности человека, которая измеряет мобильность и способность выполнять домашние дела, кухню и отдых.

    См .: инструментальная деятельность в повседневной жизни

    Шкала инвалидности Освестри

    Индекс инвалидности Освестри.

    Шкала боли

    Инструмент оценки, используемый для измерения интенсивности дискомфорта пациента.

    См .: Цифровая рейтинговая шкала; визуальная аналоговая шкала

    Шкала Нортона

    См .: Шкала Нортона

    Числовая шкала оценок

    , Шкала числовых оценок. Аббревиатура: NRS

    Вариант визуальной аналоговой шкалы, в которой используется скалярная система нумерации для объективизации боли пациента.В большинстве числовых рейтинговых шкал используется линия длиной 10 см с делениями, расположенными на расстоянии 1 см друг от друга. Крайняя левая отметка помечена «0» и имеет пометку «Нет боли». Крайняя правая отметка помечена цифрой «10» и надписью «Худшая боль, которую только можно вообразить». Пациента просят указать, в каком континууме он или она оценил бы текущую интенсивность боли.

    шкала относительной стоимости на основе ресурсов

    Сокращение: RBRVS

    Шкала для определения денежной стоимости услуг оценки и управления, предоставляемых пациентам, т.е.е., услуги, оказываемые пациентам нехирургами. Шкала основана на общем объеме работы, необходимой для данной услуги, и других соображениях, включая стоимость практики врача, потерянный доход во время обучения и относительную стоимость страхования ответственности.

    См .: управляемая медицинская помощь; управляемое соревнование

    Шкала ударного воздействия

    Прибор для измерения влияния инсульта на подвижность, речь, социальную активность, ловкость рук, силу, эмоции, память и повседневную активность человека.

    Ванкуверская шкала рубцов

    Индекс ожоговых рубцов.

    визуальная аналоговая шкала

    Инструмент, используемый для количественной оценки субъективных ощущений, таких как интенсивность боли. Обычно используемая визуальная аналоговая шкала представляет собой 10-сантиметровую линию с надписью «наихудшая боль, которую только можно вообразить» на правой границе и «без боли» на левой границе. Пациенту предлагается сделать отметку вдоль линии, чтобы обозначить интенсивность боли, испытываемой в данный момент. Врач записывает расстояние до отметки в сантиметрах от левого края шкалы.

    Шкала интеллекта Векслера для взрослых

    См .: Векслер, Дэвид

    Шкала интеллекта Векслера для детей

    См .: Векслер, Дэвид

    Шкала показателей Зуброда

    См .: Шкала показателей Зуброда

    64

    00

    00 запутался

    00

    6 отменяет боль от боли 9001 6
    Оценка
    4
    для речи 3
    для боли 2
    нет 1
    Устный ответ ориентированный
    несоответствующий 3
    непонятный 2
    нет 1
    Реакция двигателя подчиняется командам 6
    4
    сгибание до боли 3
    разгибание до боли 2
    нет 1

    Гериатрическая шкала депрессии

    Аббревиатура к экрану: GDS 30 900-

    депрессия у пожилых людей, e.g., когда они впервые получают право на участие в программе Medicare.

    Медицинский словарь, © 2009 Фарлекс и партнеры

    Методы обучения иностранным языкам и их связь с другими науками.

    Методика преподавания иностранного языка и ее связь с другими науками.
    | |

    Какие методы FLT . Метод — это план изложения определенного языкового материала для изучения . Предмет «Методы FLT» касается языкового образования, то есть преподавания и изучения языка. Он может включать улучшение владения учащимся своим или его родным языком, но этот термин чаще используется в отношении овладения вторым языком, что означает изучение иностранного или второго языка. Область лингвистики и преподавания в 20-м веке отмечена развитием различных методов и подходов к обучению иностранным языкам.У некоторых нет или мало поклонников, а другие широко используются.

    Несмотря на то, что в современном преподавании иностранных языков используются совершенно новые методы, работа языковых профессионалов в период между 1950 и 1980 годами внесла значительный вклад в формирование научных взглядов в области преподавания и изучения второго языка.

    Мы различаем общие методы и специальные методы.

    Общие методы Методы FLT независимо от преподаваемого языка (английский, немецкий или французский).

    Special Methods Методы обучения конкретному иностранному языку, в нашем случае Методы обучения английскому языку.

    Методы как наука и их связь с другими науками. Методы обучения иностранным языкам тесно связаны с другими науками, такими как педагогика, психология, физиология, лингвистика и некоторыми другими. Педагогика — наука, занимающаяся обучением и воспитанием подрастающего поколения. Поскольку методика также занимается проблемами преподавания и воспитания, она наиболее тесно связана с педагогикой.Чтобы изучать преподавание иностранного языка, нужно знать педагогику. Одно из направлений педагогики называется дидактикой. Дидактика изучает общие способы обучения в школе. Методика, в отличие от дидактики, изучает конкретные способы преподавания определенного предмета.

    Психология — это научное исследование разума и его влияния на поведение. Если учитель хочет, чтобы его ученики говорили по-английски, он должен знать психологию привычек и навыков, способы их формирования. Эффективное изучение иностранного языка зависит от памяти учеников.Психология помогает методам в выборе техник для преподавания и обучения, то есть в том, как преподавать наиболее эффективным способом, например, при каких условиях учащиеся могут более эффективно изучать слова, фразы, предложения или как обеспечить учащимся более легкое запоминание новых тем. путь.

    Физиология — это наука о жизни. Физиология помогает нам понять, как устроено тело, от мельчайших частей (клеток) до всего тела. Это помогает нам понять, как разные части тела работают вместе.Одна из форм человеческого поведения — языковое поведение, то есть речевая реакция на различные ситуации общения. Поэтому при обучении иностранному языку мы должны помнить, что учащиеся должны усваивать изучаемый язык как поведение, как нечто, что помогает людям общаться друг с другом в различных реальных ситуациях полового акта.

    Языкознание — научное изучение языков. Лингвистику можно в целом разбить на три категории или подполя: изучение языковой формы, языкового значения и языка в контексте.

    Первый — это изучение структуры языка или грамматики.

    Изучение значения языка связано с тем, как языки используют логические структуры и ссылки из реального мира для передачи процесса и определения значения.

    Язык в более широком контексте рассматривает истоки языка; как дети или взрослые осваивают язык и так далее. Методика успешно использует результаты лингвистических исследований при отборе и расположении языкового материала для обучения.

    Расскажите об основных принципах, на которых должно основываться преподавание иностранного языка, и назовите конкретные принципы, которые, по вашему мнению, должны соблюдаться при преподавании английского языка в школах.

    Методология FLT основана на фундаментальных принципах дидактики:

    — принцип осознанного подхода;

    — коммуникативный подход;

    — активность;

    — визуальность;

    — доступность и долговечность;

    — индивидуализация;

    Принцип сознательного подхода .Это один из ведущих принципов, поскольку осознанное обучение играет важную роль в овладении языком, расширяет интеллектуальные способности учащихся и помогает понимать новые концепции и выражать новые идеи на изучаемом языке. Приобретение FL означает переход к мышлению на втором языке. Для этого необходимо научиться устанавливать прямые ассоциации между понятиями и средствами их выражения на целевом языке.

    Принцип деятельности .Дидактический принцип деятельности предполагает постоянное накопление знаний и активное участие обучающихся в процессе обучения. Обычно мы различаем интеллектуальную, эмоциональную и речевую деятельность, которые в совокупности обеспечивают благоприятные условия для овладения языком.

    Принцип визуальности . Принцип визуальности или наглядный принцип реализуется в прямом и визуальном способах семантизации или объяснения значений, т.е.е. в демонстрации и именовании учителем предметов, изображений и действий, из которых учащиеся делают вывод о значениях используемых слов и выражений. Визуальность в методике ФЛТ создает благоприятные условия для чувственных восприятий и вносит иную реальность в поучительный и воспитательный процесс.

    Принцип доступности . В FLT этот принцип реализуется в соответствии со стратегиями обучения способностей учеников, чтобы они не испытывали непреодолимых трудностей.Учебные материалы должны соответствовать требованиям лингвистических и психологических факторов:

    1. соответствуют возрасту и умственным способностям обучающихся; быть ни трудным, ни легким;

    2. быть правильно оцененным;

    3. быть эвристическим по форме и структуре;

    4. быть представленным таким образом, чтобы ученики решали по одной задаче за раз.

    Принцип долговечности . Этот принцип приобретает особое значение в FLT, потому что он в значительной степени связан с постоянным ростом языковых и речевых единиц, слов, словосочетаний, идиом, клише, которые должны храниться и сохраняться в памяти учащихся, чтобы учащиеся могли использовать их в понимание на слух, говорение, чтение и письмо.

    Принцип индивидуализации . Этот принцип учитывает индивидуальные особенности обучаемого, его базовые знания, то, что он знает, его сферы интересов и т. Д., То есть когнитивные стили. Когнитивные стили были определены как характерные умственные и психологические формы поведения, которые служат относительно стабильными индикаторами того, как учащиеся воспринимают, взаимодействуют и реагируют на среду обучения.

    За исключением основных дидактических принципов Методология преподавания английского языка использует определенные принципы, которые применяются при обучении иностранному языку.Поскольку цель обучения английскому языку в школе — научить учеников использовать изучаемый язык для коммуникативных нужд, одним из основных методологических принципов является принцип коммуникативного подхода . Это означает, что ученики должны участвовать в устном и письменном общении на протяжении всего курса изучения английского языка.

    Учащимся необходимо развивать четыре типа языковой активности: аудирование, говорение, чтение и письмо.Каждая языковая деятельность имеет свой собственный набор действий, характерных для этой деятельности, поэтому необходимы специальные упражнения, которые должны соответствовать каждому виду деятельности. Таким образом, при обучении определенной языковой деятельности учитель сталкивается с конкретными проблемами, которые необходимо решить, поскольку для развития каждого вида деятельности требуются определенные техники и упражнения. Это применение принципа дифференцированного подхода к обучению английскому языку, т.е. каждое языковое действие требует особого внимания со стороны учителя.

    Принцип комплексного подхода — еще один методологический принцип. Ученики не усваивают звуки, грамматические единицы, лексические элементы как отдельные компоненты языка, но они усваивают их в виде предложений-шаблонов, шаблонов-диалогов, связанных с определенными ситуациями. Ученики должны использовать свои навыки в четырех языковых упражнениях как взаимосвязанные части своего языкового опыта.

    Принцип долговечности подразумевает способность ученика хранить в своей памяти лингвистические и языковые материалы, которые он изучает, к доступу, т.е.е. ученик может использовать языковые единицы всякий раз, когда они ему нужны для устного или письменного общения. Долговечность обеспечивается: яркой презентацией материала; постоянной доработкой и тренировками; за счет использования материала учащимся для коммуникативных нужд; путем систематического контроля; постоянным контролем со стороны учителя за привычками и умениями учеников.

    Принцип осознанного подхода к изучению языка означает, что языковой материал усваивается осознанно, ученик понимает то, что он изучает.Такой подход обычно контрастирует с механическим обучением во время повторяющихся упражнений. Таким образом, ученики должны усвоить правила языка, чтобы иметь возможность следовать им в процессе общения.

    Принцип деятельности подразумевает, что учащиеся должны быть активными участниками учебного процесса. Активность возникает при определенных условиях.

    Принцип визуализации очень важен при обучении английскому языку, поскольку процесс получения знаний начинается с чувственного восприятия.Использование визуализации делает уроки эмоционально окрашенными, заинтересовывает учащихся и пробуждает их мысли. Он создает естественные или почти естественные ситуации для использования языка как средства общения.

    Принцип индивидуализации в настоящее время становится очень важным. В классе всегда есть люди, которые учатся медленнее, чем другие, или быстрее, чем другие. Учитель должен оценивать прогресс каждого человека в классе и находить способ управлять классной деятельностью, чтобы самые медленные ученики не впадали в депрессию, оставаясь позади, а самые быстрые ученики не разочаровывались в том, что их сдерживают.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти HTMLметки и атрибуты:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>