01, Дек, 2024
629880, Ямало-Ненецкий автономный округ, Пуровский район, п. Пуровск, ул. Новая, д. 9

Ответы на учебник по английскому языку spotlight 5 класс: ГДЗ по Английскому языку 5 класс Ваулина

Содержание

ГДЗ (решебник) по английскому языку 5 класс Spotlight Ваулина, Дули ответы и перевод текста задания из учебника – РЕШАТОР!


Module 1. School days (Страницы с 12 по 34).
Страница 12-13, The English alphabet (I):1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9;
Страница 14-15, The English alphabet (II):1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8;
Страница 16-17, The English alphabet (III):1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9;
Страница 18-19, The English alphabet (IV):1; 2; 3; 4; 5; 6; 7;
Страница 20, Numbers:1; 2; 3; 4; 5; 6; 6b; 6c; 7;
Страница 21, Colours:1a; 1b; 2; 3; 4; 5; 6;
Страница 22, Common verbs:1; 1a; 1b;
Страница 23, Classroom objects:1a; 1b; 2; 3; 4;
Страница 24, Classroom language:1;
Страница 25, School days:0;
Страница 26-27, 1a. School:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4a; 4b; 4c; 5; 6; 7;
Страница 28-29, 1b. First day!:1; 2a; 2b; 3; 4a; 4b; 5; 6a; 6b; 7a; 7b; 7c; 8; 9; 10; 11;
Страница 30, 1c. Favourite subjects:1; 2; 3; 4; 5;
Страница 31, 1d. Culture Corner. Schools in England:1; 2a; 2b; 3;
Страница 32, 1 English in Use:1; 2; 3; 4;
Страница 33, 1 Extensive Reading:1; 2a; 2b; 3; 4;

Страница 34, 1 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5;
Module 2. That’s me! (Страницы с 35 по 44).
Страница 35, That’s me!:0;
Страница 36-37, 2a. I’m from:1a; 1b; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9;
Страница 38-39, 2b. My things:1; 2a; 2b; 2c; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10;
Страница 40, 2c. My collection:1; 2; 3; 4; 5; 6a; 6b; 7; 8;
Страница 41, 2d. Culture Corner. UK souvenirs:1; 2; 3; 4;
Страница 42, 2 English in Use:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4;
Страница 43, 2 Extensive Reading:1a; 1b; 2a; 2b; 3;
Страница 44, 2 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5; 6; 7;
Module 3. My home, my castle(Страницы с 45 по 54).
Страница 45, My home, my castle:0;
Страница 45-47, 3a. At home:1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8;
Страница 48-49, 3b. Move in!:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Страница 50, 3c. My bedroom:1; 2; 3; 4; 5;
Страница 51, 3d. Culture Corner. A typical English house:1; 2; 3; 4; 5;
Страница 52, 3 English in Use:1; 2; 3; 4;
Страница 53, 3 Extensive Reading:1; 2; 3; 4;
Страница 54, 3 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5;
Module 4. Family ties (Страницы с 55 по 64).
Страница 55, Family ties:0;
Страница 56-57, 4a. My family!:1; 2a; 2b; 2c; 3a; 3b; 4; 5a; 5b; 6; 7; 8; 9;
Страница 58-59, 4b. Who’s who?:1a; 1b; 2; 3a; 3b; 3c; 4a; 4b; 5; 6; 7; 8;
Страница 60, 4c. Famous people:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Страница 61, 4d. Culture Corner. American TV families:1a; 1b; 1c; 2; 3; 4;
Страница 62, 4 English in Use:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4;
Страница 63, 4 Extensive Reading:1a; 1b; 2; 3; 4a; 4b; 5; 6;
Страница 64, 4 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Module 5. World animals (Страницы с 65 по 74).
Страница 65, World animals:0;
Страница 66-67, 5a. Amazing creatures:1; 2; 3; 4a; 4b; 5; 6; 7; 8; 9; 10;
Страница 68-69, 5b. At the zoo:1a; 1b; 2; 3; 4a; 4b; 5a; 5b; 6; 7a; 7b; 8; 9; 10;
Страница 70, 5c. My pet:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4; 5;
Страница 71, 5d. Culture Corner. Furry friends:1; 2; 3; 4;
Страница 72, 5 English in Use:1a; 1b; 2; 3; 4; 5; 6;
Страница 73, 5 Extensive Reading:1; 2a; 2b; 3; 4; 5;
Страница 74, 5 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Module 6. Round the clock (Страницы с 75 по 84).
Страница 75, Round the clock:0;
Страница 76-77, 6a. Wake up!:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4; 5; 6a; 6b; 7; 8;
Страница 78-79, 6b. At work:1; 2; 3a; 3b; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10; 11;
Страница 80, 6c. Weekends:1; 2; 3a; 3b; 4; 5;
Страница 81, 6d. Culture Corner. Landmarks:1; 2; 3; 4; 5;
Страница 82, 6 English in Use:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4;
Страница 83, 6 Extensive Reading:1; 2; 3;
Страница 84, 6 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Module 7. In all weathers (Страницы с 85 по 94).
Страница 85, In all weathers:0;
Страница 86-87, 7a. Year after year:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4a; 4b; 5a; 5b; 6; 7; 8;
Страница 88-89, 7b. Dress right:1; 2; 3; 4; 5a; 5b; 5c; 6a; 6b; 7; 8; 9;
Страница 90, 7c. It’s fun:1; 2; 3; 4; 5;
Страница 91, 7d. Culture Corner. The Alaskan Climate:1; 2; 3; 4;
Страница 92, 7 English in Use:1; 2a; 2b; 3; 4; 5;
Страница 93, 7 Extensive Reading:1; 2a; 2b; 3; 4;
Страница 94, 7 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Module 8. Special days (Страницы с 95 по 104).
Страница 95, Special days:0;
Страница 96-97, 8a. Celebrations:1; 2a; 2b; 3a; 3b; 4a; 4b; 5; 6a; 6b; 7; 8; 9;
Страница 98-99, 8b. Master chef:1a; 1b; 2; 3a; 3b; 4; 5a; 5b; 6; 7; 8a; 8b; 9;
Страница 100, 8c. It’s my birthday!:1; 2a; 2b; 3; 4;
Страница 101, 8d. Culture Corner. Thanksgiving:1; 2a; 2b; 3; 4;
Страница 102, 8 English in Use:1a; 1b; 2; 3; 4;
Страница 103, 8 Extensive Reading:1; 2; 3; 4;
Страница 104, 8 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Module 9. Modern living (Страницы с 105 по 114).
Страница 105, Modern living:0;
Страница 106-107, 9a. Going shopping:1a; 1b; 2; 3a; 3b; 4; 5; 6;
Страница 108-109, 9b. It was great!:1a; 1b; 2a; 2b; 3; 4; 5; 6; 7; 8;
Страница 110, 9c. Don’t miss it!:1; 2; 3; 4a; 4b; 4c; 5a; 5b;
Страница 111, 9d. Culture Corner. Busy spots in London:1; 2; 3; 4a; 4b; 5;
Страница 112, 9 English in Use:1; 2; 3; 4;
Страница 113, 9 Extensive Reading:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Страница 114, 9 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5;
Module 10. Holidays (Страницы с 115 по 124).
Страница 115, Holidays:0;
Страница 116-117, 10a. Travel & leisure:1a; 1b; 2; 3a; 3b; 4; 5a; 5b; 6; 7; 8a; 8b; 9;
Страница 118-119, 10b. Summer fun:1a; 1b; 1c; 2a; 2b; 3a; 3b; 4; 5; 6; 7a; 7b;
Страница 120, 10c. Just a note:1a; 1b; 2; 3; 4; 5;
Страница 121, 10d. Culture Corner. All aboard:1; 2;
Страница 122, 10 English in Use:1; 2; 3; 4; 5;
Страница 123, 10 Extensive Reading:1a; 1b; 2; 3; 4;
Страница 124, 10 Progress Check:1; 2; 3; 4; 5; 6;
Spotlight on Russia. (Страницы с 1 по 12).
Страница 1, Spotlight on Russia:0; 1;
Страница 3, School life:0;
Страница 4, Our country:0;
Страница 5, Homes:0;
Страница 6, Hobbies:0;
Страница 7, Animals:0;
Страница 8, Fame:0;
Страница 9, Seasons:0;
Страница 10, Festivals:0;
Страница 11, Museums:0;
Страница 12, Holidays:0;

Ответы к Spotlight 5 Английский в фокусе

Подробности
Категория: ГДЗ по английскому языку

В вашем распоряжении одно из учебных пособий, которое входит в учебно-методический комплект. Это издание предназначено для учителей. Здесь собраны варианты готовых домашних заданий к упражнениям рабочей тетради и книги для чтения. Помимо этого, в сборнике размещены  полезные рекомендации, касающиеся поурочного и тематического планирования, подсказки по организации курса обучения, информация, позволяющая правильно оценить знания школьников.

Заказать ✍️ написание учебной работы

Имя

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, научно-исследовательской и любой другой работой

Выберите тип работыЧасть дипломаДипломная работаКурсовая работаКонтрольная работаРешение задачРефератНаучно — исследовательская работаОтчет по практикеОтветы на билетыТест/экзамен onlineМонографияЭссеДокладКомпьютерный набор текстаКомпьютерный чертежРецензияПереводРепетиторБизнес-планКонспектыПроверка качестваЭкзамен на сайтеАспирантский рефератМагистерская работаНаучная статьяНаучный трудТехническая редакция текстаЧертеж от рукиДиаграммы, таблицыПрезентация к защитеТезисный планРечь к дипломуДоработка заказа клиентаОтзыв на дипломПубликация статьи в ВАКПубликация статьи в ScopusДипломная работа MBAПовышение оригинальностиКопирайтингДругое

Нажимая кнопку «Продолжить», я принимаю политику конфиденциальности

Справочник был составлен для оказания помощи школьникам при возникающих непонятных моментах во время выполнения заданий на дом.

Данные ГДЗ могут использовать родители для оценки правильности решения их детьми заданий и упражнений.

Файл позволит научиться правильно оценивать уровень знаний и навыков на занятиях.

В дополнении пособия выложены рекомендации по постановке пьесы “Алиса в стране чудес”.

 

 

Читайте также: 

  • Рабочая тетрадь по английскому языку «Спотлайт 5 класс»
  • «Спотлайт» Тесты по английскому языку с ответами. 7 класс
  • Spotlight 7. Teacher`s Book. Английский в фокусе. 7 класс. Книга для учителя

 

 

 

  •  

 

Spotlight 7. Английский в фокусе. Книга для учителя. 7 класс  

 ГДЗ. Spotlight. Английский язык. Workbook. 8 класс | Скачать бесплатно 

Spotlight 8. Teachers Book. Английский в фокусе. 8 класс. Книга для учителя

Ответы к учебнику Spotlight 9  

Spotlight. 10 класс. Рабочая тетрадь  

ГДЗ. Spotlight. 10 класс  


Жанр: ГДЗ по английскому языку
Год издания: 2009
Автор: Ваулина Ю. Е.
Объем: 191 страница
Формат:
Язык: русский, английский
Размер файла: 2,8 Мб

Скачать

Заказать ✍️ написание учебной работы

Имя

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, научно-исследовательской и любой другой работой

Выберите тип работыЧасть дипломаДипломная работаКурсовая работаКонтрольная работаРешение задачРефератНаучно — исследовательская работаОтчет по практикеОтветы на билетыТест/экзамен onlineМонографияЭссеДокладКомпьютерный набор текстаКомпьютерный чертежРецензияПереводРепетиторБизнес-планКонспектыПроверка качестваЭкзамен на сайтеАспирантский рефератМагистерская работаНаучная статьяНаучный трудТехническая редакция текстаЧертеж от рукиДиаграммы, таблицыПрезентация к защитеТезисный планРечь к дипломуДоработка заказа клиентаОтзыв на дипломПубликация статьи в ВАКПубликация статьи в ScopusДипломная работа MBAПовышение оригинальностиКопирайтингДругое

Нажимая кнопку «Продолжить», я принимаю политику конфиденциальности

Чтобы зарегистрироваться Вам нужно зарегистрироваться на сайте.

Spotlight 5 test book Ответы на Контрольные работы. Английский язык

Администратор

Контрольные работы по английскому языку. 6 класс Spotlight с ответами. ГДЗ Spotlight 5 test book Ответы. Key to tests. Контроль знаний (тесты) по английскому языку в 5 классе и ответы (ключи).

Spotlight 5 test book Ответы

ОТВЕТЫ на контрольные работы по английскому языку в 5 классе из сборника контрольных заданий УМК серии «Английский в фокусе» для учащихся 5 класса общеобразовательных организаций. Авторы: Ю.Е. Ваулина и др./ М.: Просвещение. Цитаты из пособия указаны в учебных целях. При постоянном использовании контрольных работ по английскому языку в 5 классе рекомендуем купить книгу: Ваулина, Дули, Подоляко: Английский язык. 5 класс. Контрольные задания. Сборник контрольных заданий включает контрольные работы, которые выполняются по завершении обучения над каждым модулем, а также промежуточные тесты.

 

Spotlight 5. Тесты 1А и 1В. Задания и Ответы

Цитата: A) Write as in the example… В) Write the words… С) Fill in the correct word…

Перейти к заданиям и ответам Теста 1АПерейти к заданиям и ответам Теста 1В

 

Spotlight 5. Тесты 2A и 2В. Задания и Ответы

Цитата: A) Write as in the example… В) Write the nationalities. 6 France; 7 the UK; 8 Japan; 9 the USA; 10 Australia. С) Write the words as in the example…

Перейти к заданиям и ответам Теста 2АПерейти к заданиям и ответам Теста 2В

 

Spotlight 5. Тесты 3А и 3В. Задания и Ответы

Цитата: A) Match the parts of the words. 1 bed; 2 out… В) Fill in the correct word. 9 There is a … in the kitchen…

Перейти к заданиям и ответам Теста 3АПерейти к заданиям и ответам Теста 3B

 

Spotlight 5. Тесты 4A и 4В. Задания и Ответы

Цитата: A) Complete the words. 1 _ i s t _ _… B) Fill in the correct word. 6. Dave speaks five languages. He’s very … 7. My teacher is … and caring…

Перейти к заданиям и ответам Теста 4АПерейти к заданиям и ответам Теста 4B

 

Spotlight 5. Тесты 5A и 5В. Задания и Ответы

Цитата: A) Fill in the correct word. 1. Indian … have small ears. 2. I like my dog’s soft, white … 3. A … can run fast and has spots…

Перейти к заданиям и ответам Теста 5АПерейти к заданиям и ответам Теста 5В

Spotlight 5. Mid Test (MODULES 1-5) Задания и Ответы

Цитата: A. Choose the correct item. 1. Bill … his homework in his room. A) do; В) does; C) doing. 2. Sue has got two … in her pencil case. A) pens; В) pen; C) eraser…

Перейти к Тесту за 1-е полугодие

 

Spotlight 5. Тесты 6A и 6В. Задания и Ответы

Цитата: A) Write as in the example… В) Match the words in Column A to the words in Column B. 6. read; 7. eat; 8. deliver… C) Fill in the correct word…

Перейти к заданиям и ответам Теста 6АПерейти к заданиям и ответам Теста 6B

 

Spotlight 5. Тесты 7A и 7В. Задания и Ответы

Цитата: A) Complete the missing months and seasons… В) Match the words in Column A to the words in Column B: 11 play; 12 make; 13 read; 14 have; 15 go…

Перейти к заданиям и ответам Теста 7АПерейти к заданиям и ответам Теста 7B

ГДЗ Spotlight 5 test book Ответы

Spotlight 5. Тесты 8A и 8В. Задания и Ответы

Цитата: A) Use the words in the list to complete the sentences. 1. Always … the kitchen clean! 2. Americans … Thanksgiving in November. 3. Always … your hands before you prepare food…

Перейти к заданиям и ответам Теста 8АПерейти к заданиям и ответам Теста 8B

 

Spotlight 5. Тесты 9A и 9В. Задания и Ответы

Цитата: A) Match the words (1–6) to the pictures. 1 clothes shop; 2 shoe shop… В) Fill in the correct word. 7 You can find … at Toyland. 8 Hamley’s has six … and a basement.

Перейти к заданиям и ответам Теста 9АПерейти к заданиям и ответам Теста 9B

 

Spotlight 5. Тесты 10A и 10В. Задания и Ответы

Цитата: A) Write the words… В) Fill in the correct word. 6. Do you want to … a doctor? 7. If you’re pink and sore, you’ve got … .

Перейти к заданиям и ответам Теста 10АПерейти к заданиям и ответам Теста 10B

 

Spotlight 6. Exit test (MODULES 1-10) Задания и Ответы

Цитата: A. Choose the correct item. 1. I … new to the school. A) is; В) are; C) am. 2. I’m American. I’m from … . A) the USA; В) the UK; C) Canada…

Перейти к Итоговому тесту за год

 


Контрольные работы по английскому языку. 5 класс Spotlight с ответами. ГДЗ Spotlight 5 test book Ответы. Контроль (тесты) по английскому языку и ответы (ключи). Из сборника контрольных заданий УМК серии «Английский в фокусе» для учащихся 5 класса общеобразовательных организаций. Авторы: Ю.Е. Ваулина и др./ М.: Просвещение.

Вернуться на страницу «Английский язык 5 класс».

 

Оглавление, Ответы5 класс

Вас могут заинтересовать…

Решебник по английскому языку за 5 класс, ответы онлайн

  • ГДЗ
  • 5 класс
  • Английский язык
  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь

    Авторы: М. З. Биболетова О.А. Денисенко

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Л.М. Лапицкая Т.Ю. Севрюкова

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь rainbow

    Авторы: О.В. Афанасьева И.В. Михеева

  • Английский язык 5 класс rainbow

    Авторы: Афанасьева О.В. Баранова К.М.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: О.В. Афанасьева И.Н. Верещагина

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь (workbook)

    Авторы: И. Н. Верещагина О.В. Афанасьева

  • Английский язык 5 класс книга для чтения

    Авторы: И.Н. Верещагина О.В. Афанасьева

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: В.П. Кузовлев Н.М. Лапа

  • Английский язык 5 класс Spotlight, student’s book

    Авторы: Ю.Е. Ваулина Д. Дули

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь Spotlight

    Авторы: Ю. Е. Ваулина Д. Дули

  • Английский язык 5-6 класс Student’s book, Workbook

    Авторы: М.З. Биболетова О.А. Денисенко

  • Английский язык 5-6 класс рабочая тетрадь

    Авторы: М.З. Биболетова Н.В. Добрынина

  • Английский язык 5 класс enjoy english

    Авторы: М.З. Биболетова О.А. Денисенко

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Баранова К. М. В. Эванс

  • Английский язык 5 класс новый курс (1-й год обучения)

    Авторы: О.В. Афанасьева И.В. Михеева

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь новый курс (1-ий год обучения)

    Авторы: О.В. Афанасьева И.В. Михеева

  • Английский язык 5 класс Happy English

    Авторы: К.И. Кауфман М.Ю. Кауфман

  • Английский язык 5 класс New Millennium, student’s book

    Авторы: Н. Н. Деревянко С. В. Жаворонкова

  • Английский язык 5-9 класс грамматика: сборник упражнений, 8-е издание

    Автор: Голицынский Ю.Б.

  • Английский язык 5 класс книга для чтения

    Авторы: В.П. Кузовлев Н.М. Лапа

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь

    Авторы: Л. М. Лапицкая Т. Ю. Севрюкова

  • Английский язык 5 класс тренировочные упражнения в формате ГИА

    Авторы: Ваулина Ю. Е. Подоляко О.Е.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь

    Авторы: Ю.А. Комарова И.В. Ларионова

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Комарова Ю. А. Ларионова И. В.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь

    Авторы: Кузовлев В. П. Лапа Н. М.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь starlight

    Авторы: Баранова К. М. Дули Д.

  • Английский язык 5 класс forward

    Авторы: Вербицкая М.В. Эббс Б.

  • Английский язык 4-11 класс Enterprise 4

    Авторы: В. Эванс Д. Дули

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь forward

    Авторы: М.В. Вербицкая И.П. Твердохлебова

  • Английский язык 5 класс контрольные задания

    Автор: Терентьева Н.М.

  • Английский язык 5 класс книга для чтения rainbow

    Авторы: Афанасьева О. В. Михеева И.В

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Тер-Минасова С.Г. Узунова Л.М.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь Favourite

    Авторы: Тер-Минасова С.Г. Робустова В.В.

  • Английский язык 5 класс книга для чтения Favourite

    Авторы: Тер-Минасова С.Г. Узунова Л.М.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь Happy English

    Авторы: Кауфман К. И. Кауфман М.Ю.

  • Английский язык 5 класс лексико-грамматический практикум Rainbow

    Авторы: Афанасьева О.В. Михеева И.В

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь New Millennium

    Авторы: Деревянко Н.Н. Жаворонкова С.В.

  • Английский язык 5 класс тренировочные упражнения Starlight

    Авторы: Комиссаров К.В. Кирдяева О.И.

  • Английский язык 5 класс сборник грамматических упражнений Starlight

    Автор: Смирнов А. В.

  • Английский язык 5 класс сборник упражнений к учебнику Верещагиной

    Автор: Барашкова Е.А.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Демченко Н.В. Севрюкова Т.Ю.

  • Английский язык 5 класс практикум Forward

    Авторы: Вербицкая М.В. Твердохлебова И.П.

  • Английский язык 5 класс контрольные работы Rainbow

    Авторы: Афанасьева О. В. Михеева И.В

  • Английский язык 5-6 класс сборник упражнений к учебнику Биболетовой

    Автор: Барашкова Е.А.

  • Английский язык 5-6 класс проверочные работы к учебнику Биболетовой

    Автор: Барашкова Е.А.

  • Английский язык 5 класс

    Автор: Несвит А.М.

  • Английский язык 5 класс Joy of English (1-й год обучения)

    Автор: Пахомова Т.Г.

  • Английский язык 5 класс проверочные работы к учебнику Верещагиной

    Автор: Барашкова Е. А.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь

    Авторы: Демченко Н.В. Севрюкова Т.Ю.

  • Английский язык 5 класс контрольные задания Spotlight

    Авторы: Ваулина Ю.Е. Дули Д.

  • Английский язык 5 класс контрольные задания Starlight

    Авторы: Баранова К.М. Дули Д.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Абдышева Ч. А. Балута О.Р.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Алексеев А. А. Смирнова Е. Ю.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь Excel

    Авторы: Эванс В. Дули Д.

  • Английский язык 5 класс Excel

    Авторы: Эванс В. Дули Д.

  • Английский язык 5 класс контрольно-измерительные материалы

    Авторы: Лысакова Л. B. Сахаров Е.В.

  • Английский язык 5 класс тесты

    Авторы: Тетина С.В. Титова Е.А.

  • Английский язык 5 класс тетрадь-тренажёр

    Авторы: Смирнова Е.Ю. Сейдл Д.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Мильруд Р.П. Дули Д.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь с грамматическим тренажёром

    Авторы: Маневич Е.Г. Полякова А.А.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Маневич Е. Г. Полякова А.А.

  • Английский язык 5 класс тетрадь по грамматике

    Автор: Севрюкова Т.Ю.

  • Английский язык 5 класс проверочные работы Rainbow

    Авторы: Афанасьева О.В. Михеева И.В.

  • Английский язык 5 класс сборник упражнений

    Автор: Барашкова Е.А.

  • Английский язык 5 класс тетрадь-экзаменатор

    Автор: А.В. Смирнов

  • Английский язык 5 класс диагностические работы

    Авторы: Афанасьева О. В. Михеева И.В.

  • Английский язык 5 класс

    Автор: О. Карпюк

  • Английский язык 5 класс грамматический тренажёр Spotlight

    Автор: Тимофеева С.Л.

  • Английский язык 5-9 класс Сборник устных тем для подготовки к ОГЭ (ГИА)

    Автор: Смирнов Ю.А.

  • Английский язык 5 класс проверочные работы

    Автор: Барашкова Е.А.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Костюк Е. В. Колоницкая Л.Б.

  • Английский язык 5 класс

    Авторы: Голдштейн Б. Джонс С.

  • Английский язык 5 класс рабочая тетрадь

    Авторы: Покидова А.Д. Хит Дж.

  • Английский язык 5 класс контрольные задания

    Автор: Покидова А.Д.

  • Английский язык 5 класс языковой портфель

    Авторы: Ваулина Ю.Е. Дули Д.

по английскому языку 5 класс Ваулина Spotlight, student s book страница — 20

Английский язык 5 класс страница 20 номер 5

Подробный решебник () по Английскому языку за 5 (пятый) класс Spotlight, student’s book — готовый ответ страница — 20. Авторы учебника: Ваулина, Дули, Эванс, Подоляко. Издательство: Просвещение 2015.

Похожие

Рабочая тетрадь английский язык 5 класс Ю. Е. Ваулина

Тренировочные упражнения в формате ГИА английский язык 5 класс Ваулина Ю. Е.

Контрольные задания английский язык 5 класс Ваулина Ю. Е.

Грамматический тренажёр английский язык 5 класс Тимофеева С. Л.

Языковой портфель английский язык 5 класс Ваулина Ю. Е.

Сборник устных тем для подготовки к ОГЭ (ГИА) английский язык 5-9 класс Смирнов Ю. А.

Тренировочные упражнения в формате ГИА английский язык 5 класс Ваулина Ю.

Megaresheba. ru

08.08.2019 8:08:01

2019-08-08 08:08:01

Источники:

Https://megaresheba. ru/index/sru5_eng3/0-4566/20-str

Учебник Spotlight 5. Student’s Book. Страница 20 » /> » /> .keyword { color: red; }

Английский язык 5 класс страница 20 номер 5

Play in pairs: Guess the number — Поиграй в паре. Ученик A задумывает число, а ученик B старается угадать его. Ученик A использует слова up (вверх — в значении больше) и down (вниз — в значении меньше), чтобы подвести ученика B к правильному ответу.

A: (задумывает число 3)
B: 4
A: down
B: 2
A: up
B: 3
A: That’s right.

5. Sing the song — Спой песенку

    One, two. How are you? — Раз, два. Как дела? Three, four. — Три, четыре Fine and you? — Прекрасно, а у тебя? Five, six. — Пять, шесть What time is it? — Сколько времени? Seven, eight, — Семь, восемь It’s late — Уже поздно Nine, ten — Девять, десять Let’s count again — Давай считать снова.

6. a) List the names. Which are Russian names? — Составь список имен мальчиков и девочек. Какие имена русские?

Boys: Peter, Steve, Pat, John, Tony, Bill, William, Sasha, Slava, Ivan.
Girls: Laura, Ann, Pat, Julia, Mary, Anya, Daria, Olga.
Русские имена: Anya, Olga, Slava, Sasha, Ivan, Daria.

B) Listen and repeat — Послушай и повтори

    Boys: Peter, Steve, Pat, John, Tony, Bill, Slava, Sasha, William, Ivan. Girls: Laura, Ann, Pat, Anya, Olga, Julia, Mary, Daria.

Комментарий: Считается, что имя Pat может быть как мужским, так и женским именем.

С) Write your name in English — Напиши свое имя на английском

7. Ask and answer — Спроси и ответь

A: What’s your name? — Как тебя зовут?
B: Anya. — Аня
A: How do you spell it? — Как твое имя пишется по буквам?
B: A-N-Y-A
A: And how old are you, Anya? — И сколько тебе лет, Аня?
B: I’m ten. — Мне десять лет

A: What’s your name? — Как тебя зовут?
B: Ivan. — Иван
A: How do you spell it? — Как твое имя пишется по буквам?
B: I-V-A-N
A: And how old are you, Ivan? — И сколько тебе лет, Иван?
B: I’m nine. — Мне девять лет

A: What’s your name? — Как тебя зовут?
B: Linda. — Линда
A: How do you spell it? — Как твое имя пишется по буквам?
B: L-I-N-D-A
A: And how old are you, Linda? — И сколько тебе лет, Линда?
B: I’m six. — Мне шесть лет

A: What’s your name? — Как тебя зовут?
B: Peter. — Питер
A: How do you spell it? — Как твое имя пишется по буквам?
B: P-E-T-E-R
A: And how old are you, Peter? — И сколько тебе лет, Питер?
B: I’m four. — Мне четыре года

B L-I-N-D-A A And how old are you, Linda.

Angl-gdz. ru

15.05.2020 19:05:14

2020-05-15 19:05:14

Источники:

Https://angl-gdz. ru/%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%BA-spotlight-5-20/

по английскому языку Spotlight 5 класс Ваулина на ЛОЛ КЕК » /> » /> .keyword { color: red; }

Английский язык 5 класс страница 20 номер 5

Готовые домашние задания по английскому языку для учащихся 5 класса, работающих по программе Spotlight (Английский в фокусе). Начиная с 5-го класса, авторами учебников становятся Ваулина Юлия Евгеньевна и ее коллеги: Дженни Дули, Ольга Подоляко, Вирджиния Эванс. Разобраны все письменные задания учебного пособия, а также сделан перевод на русский язык. ЛОЛ КЕК созданы в помощь родителям при проверке уроков своих детей.

Ответы по английскому языку Spotlight 5 класс Ваулина:

Еще решебники из раздела Английский язык 5 класс

Английский язык English 5 класс Кузовлев

Английский язык Happy English 5 класс Кауфман (рабочая тетрадь)

Английский язык Enjoy English 5 класс Биболетова

Английский язык Spotlight 5 класс Ваулина (рабочая тетрадь)

Английский язык 5 класс Афанасьева (рабочая тетрадь)

Английский язык Enjoy English 5 класс Биболетова (рабочая тетрадь)

Английский язык Rainbow English 5 класс Афанасьева (рабочая тетрадь)

Английский язык Enjoy English 5 класс Биболетова (рабочая тетрадь)

Ответы по английскому языку Spotlight 5 класс Ваулина:

Английский язык English 5 класс Кузовлев

Английский язык Happy English 5 класс Кауфман (рабочая тетрадь)

Английский язык Enjoy English 5 класс Биболетова

Английский язык Spotlight 5 класс Ваулина (рабочая тетрадь)

Английский язык 5 класс Афанасьева (рабочая тетрадь)

Английский язык Enjoy English 5 класс Биболетова (рабочая тетрадь)

Английский язык Rainbow English 5 класс Афанасьева (рабочая тетрадь)

Английский язык Spotlight 5 класс Ваулина (рабочая тетрадь)

Готовые домашние задания по английскому языку для учащихся 5 класса, работающих по программе Spotlight Английский в фокусе.

Lolkek. ru

02.06.2017 2:23:03

2017-06-02 02:23:03

Источники:

Http://lolkek. ru/anglijskij-yazyk-spotlight-5-klass-vaulina. html

В центре внимания писателя

В центре внимания писателя

Онлайн-программы и программы обучения в кампусе предлагают более ста курсов каждый год, включая двухлетнюю онлайн-сертификационную программу по написанию романов. Это пространство будет направлено на талантливых выпускников и преподавателей наших курсов, где будут представлены новости о недавних успехах, возможности для общения и публикации, короткие личные эссе и интервью, относящиеся ко всем аспектам писательской жизни. Если у вас есть новости или вы знаете о возможности, которой вы хотели бы поделиться с нашим сообществом, отправьте электронное письмо по адресу: [email protected].

 

Август 2022

В этом месяце мы рады представить студента непрерывного обучения Брюса Оверби, который много лет работает над своей художественной литературой и наслаждается недавней удачей в своей писательской карьере! Рассказ Брюса «Фруктовые прилавки» опубликован в текущем выпуске Evening Street Review . Его дебютный роман The Cyclone Release стал финалистом конкурса романов «Голубая луна» и должен выйти в издательстве Madville 15 ноября 2022 года.0011 Выпуск Cyclone был отредактирован инструктором Стэнфордской писательской студии, инструктором непрерывного обучения и бывшим научным сотрудником Stegner Анжелой Пнеуман.

Мы попросили Брюса написать гостевой пост о происхождении его романа и о том, как он появился. Вот его замечательное эссе, освещающее этот процесс.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму



Я открыл для себя Стэнфордскую писательскую студию в 2003 г. получил степень магистра писательского мастерства и вооружил меня рекомендательными письмами. В Стэнфорде и во время учебы на степень магистра иностранных дел в Квинсском университете Шарлотты я сосредоточился на коротких рассказах, и в 2007 году мой рассказ «Закладки» о задумчивом алкоголике, борющемся с болезненными воспоминаниями, получил первую премию на конкурсе рассказов Лориана Хемингуэя. В Квинсе моим научным руководителем была обладательница Пулитцеровской премии Элизабет Страут, и прекрасное лето 2008 года, когда она читала и комментировала мои рассказы, стало абсолютным событием в моей писательской карьере.

 

Всего через несколько недель после окончания магистратуры я начал работу над своим дебютным романом «Выпуск циклона » , вставая в 4 утра каждый будний день, чтобы поработать над двухчасовым сеансом письма, пока мой разум был свеж. Родившись в Сан-Хосе в 1959 году, я был свидетелем рождения Силиконовой долины и своими глазами видел ее влияние на условия жизни людей. Поэтому я хотел написать универсальную историю, которая могла бы помочь внешнему миру понять уникальные ритмы и культуры этого места, где я родился. После десяти лет тяжелого труда, думая, что у меня есть законченный, пригодный для продажи роман, я начал расспрашивать литературных агентов. После двадцати трех отказов агентства один добрый агент сообщил мне, что моя рукопись из 163 000 слов слишком длинна для дебюта. Когда мне посоветовали, что первая книга должна быть примерно вдвое меньше — от 75 000 до 80 000 слов, — я взялся за рукопись с новой целью и с новой энергией. Как ни тяжело было убить кого-то из моих любимых, на самом деле процесс был радостным — в конце концов, все сочинения уже были написаны.

 

Утомленный этими двадцатью тремя агентскими запросами, я отложил поиск агента и вместо этого представил только что уменьшенную рукопись в нескольких конкурсах авторов романов. Я также вернулся в Стэнфорд, где я обнаружил, что мой инструктор из 2003 года Анджела Пнеуман все еще проводила семинары. В середине 10-недельного семинара с Анжелой на нас обрушился Covid, и последние пять собраний класса должны были стать виртуальными. Воссоединившись с Анжелой спустя почти 20 лет, я был взволнован несколько месяцев спустя, когда Выпуск Циклона получил третью премию в конкурсе романов «Голубая луна» издательства Madville Publishing, что включало издательский контракт. Я оставил Анжелу своим редактором, и моя история тридцатилетнего технического писателя, оплакивающего трагическую потерю жены, а затем вступившего в безумие стартапов технологического бума конца 90-х, превратилась в блестящую работу, которую USA Today Автор бестселлеров Даниэль Жирар назвала их «мастерскими, провокационными и захватывающими для чтения».

 

И, конечно же, моя ранняя любовь к рассказу никогда не ослабевала: мой рассказ «Фруктовые прилавки» об отце семерых детей, подумывающем о разводе в засаженной садами долине Санта-Клара в 1960-х, появляется в нынешнем выпуск Evening Street Review .

 

Июль 2022

Для нашего июльского обзора писательница и преподаватель писательского мастерства Анджела Пнеуман взяла интервью у двух студентов-писателей и писателей, Манджулы и Кена Уолдрона.

Манджула и Кен Уолдрон — почетные преподаватели Стэнфорда, Университета штата Огайо и других исследовательских институтов. У каждого из них долгая академическая карьера в области инженерии, и вместе они обратились к написанию художественной литературы на пенсии — сначала через курсы непрерывного обучения, а в конечном итоге пробившись в Программу онлайн-сертификатов по написанию романов (OWC), где они оба написали исторические романы. Манджула является автором Love Partitioned , а Кен является автором Anchorage in the Wilderness 9. 0012, оба доступны на Amazon.

 

Анжела говорит, что как инструктору OWC ей было очень приятно работать с обоими писателями над этими увлекательными и тщательно проработанными историями, и она многому научилась. Ниже ее интервью с Манджулой и Кеном.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Анджела Пнеуман: оба Love Partitioned и Anchorage in the Wilderness — это исторические романы, первый о драматическом и жестоком разделении Индии на Индию и Пакистан, а второй — о первом британском поселении на территории современного Сиднея, Австралия. Каждый из вас может описать процесс исследования и глубокого погружения в историю стран вашего происхождения?

Манджула Уолдрон: Мои бабушка и дедушка были борцами за свободу и последователями Ганди. На самом деле, на нашу свадьбу мой дедушка по материнской линии подарил нам целую коллекцию о жизни Ганди. Я читаю это. У меня были яркие образы убийства Ганди и травмирующие воспоминания о поездках на поезде. Я беспокоился, когда мы ехали в поездах, не понимая, почему. Мне было всего четыре года во время раздела [Индии], но я обнаружил, что у меня есть телесные воспоминания, которые разбудили меня посреди ночи. Я видел девочек-беженцев, свидетелей войны, убийств, крови. Мои родители не говорили о разделе, но мой отец всегда говорил, что мама спасла нам жизнь. Она не позволила ему сказать больше. Я искал в Стэнфордской библиотеке книги о разделе, смотрел фильмы, читал о независимости, о жизни Ганди. Но я обнаружил, что пропускаю эмоционально сложные отрывки. Мой экзистенциальный страх до сих пор преследует меня, когда я вижу или слышу об убийствах из-за каких-либо социальных конфликтов в обществе.

 

В то время, когда я начал работу над этой книгой, мы с Кеном провели шесть месяцев в Австралии и шесть месяцев в Стэнфорде, поэтому добиться прогресса было трудно. Моя мать умерла, а отец не хотел говорить со мной о разделе, так что мне пришлось уйти со своими воспоминаниями. Могу ли я доверять им? Я начал дистанцироваться от материала, экспериментируя с написанием его в виде романа.

 

Когда я услышал об онлайн-сертификационной программе непрерывного обучения в области написания романов, мы с Кеном подарили ее друг другу в качестве подарка на 40-летие.

 

Кен Уолдрон: Мы оба являемся уроженцами мест наших историй — Индии для Манджулы и Австралии для меня. Я использовал ряд ссылок, но наиболее полезным был дневник, который вел капитан Дэвид Коллинз, первый генеральный прокурор колонии, а впоследствии губернатор-основатель Тасмании. Два тома этого журнала охватывают период с момента основания колонии в январе 1788 г. по август 1801 г. Второй том основан на журналах, которые вели губернаторы Хантер и Кинг. Это стало фоном, на котором я построил свой рассказ. Я также провел несколько часов в Государственной библиотеке Нового Южного Уэльса, выискивая подробности конкретных инцидентов. Хорошим примером является замена в последнюю минуту Джона Гилберта на посту хозяина «Нептуна» Дональдом Трейлом в конце седьмой главы моей книги.

 


AP: У вас обоих была блестящая и долгая карьера в академических кругах; что побудило вас обратиться к художественной литературе?

 

MW: После выхода на пенсию академическое письмо устарело. Я исследовал творческое письмо, нашел его полезным, и мои персонажи Мина и Мангла родились. Я хотел научиться мастерству составления романа. Мне было очень приятно завершить эту книгу с помощью моего индивидуального наставника Анжелы Пнеуман. Нэнси Пэкер и Алисса Обрайен из Стэнфорда также помогли мне понять, где остановиться, где закончиться и как не расставлять все точки над I и не зачеркивать все Т, как я привык делать в научной литературе. Было интересно изучить этот процесс.

 

КУ: Написание художественной литературы в то время казалось хорошей идеей! Как я комментирую в конце книги, это было веселее, чем писать технические статьи.

 

AP: Как вы узнали об онлайн-сертификационной программе по написанию романов и какой вклад в ваш процесс внесло сообщество писателей?

 

MW: Я был в списке рассылки для продолжения обучения и думал подать заявку. К счастью, нас обоих приняли. Комментарии онлайн-группы во время занятий и после них были очень полезными. Нам удалось лично встретиться с членами когорты и наставниками, когда мы были в районе залива.

 

KW: Мы оба работали в кампусе, так что это был хороший способ узнать больше о процессе творческого письма.

 

АП: Вы давно состоите в браке; вы читаете работы друг друга? Сделать предложения? Опишите свой типичный писательский день.

 

MW: Чтобы сохранить брак, я стараюсь не обращаться за помощью к Кену, тем более что английский не мой родной язык. У меня много эмоционального багажа, связанного с ESL и писательством. Я считаю, что лучше работаю с установленными сроками. Когда я обнаруживаю, что дверь проекта по какой-то причине закрыта, я иду в обход, и это возвращает меня туда, где мне нужно быть.

 

KW: В разных версиях, кажется, я прочитал « Love Partitioned » Манджулы примерно четыре раза. Однако редакционные предложения супругов не всегда принимаются!

 

АП: Как ваша семья и друзья внесли свой вклад в эти романы или отреагировали на них?

 

MW: Все, от коллег из Стэнфорда до профессорско-преподавательского состава, были очень позитивны. Многие очень хотят, чтобы я написал продолжение!

 

Один из моих коллег-инженеров из Бельгии сказал: «Я нашел его… глубоким из-за глубины чувств и прозрений, которые он передает через своих главных героев, и широким, потому что он освещает важную часть истории с широкой точки зрения. о сложностях общей исторической ситуации вокруг раздела Индии и Пакистана, хорошо задокументированных благодаря глубокому пониманию социального расслоения и подкрепленным душераздирающими и впечатляющими описаниями того, как отдельные люди справились с этим».

 

Ларри Хейс, генеральный директор и издатель ActiveOver50.com, пишет: «Только что прочитал « Love Partitioned » Манджулы Уолдрон. Мрачное напоминание о борьбе Индии за независимость и права женщин. Это душераздирающая история борьбы за свободу и равные права женщин».

 

KW: Реакция была действительно положительной. Моим главным редактором была моя сестра, имеющая профессиональный опыт в этой области. Все, кому я давал экземпляры или кто купил роман, были очень хвалебны.

 

AP: Какие новые писательские проекты ожидаются?

 

MW: Читатели требуют продолжения, поэтому я работаю над Искупленной любовью , путешествием Мины через моря (как и предсказывал священник, назвавший ее имя…).

 

Я также работаю над Сострадание: потребность человека . В нем рассказывается научно-популярная история о моем путешествии от карьеры в области технологий к карьере в сострадании и духовной заботе, и основное внимание уделяется служению через рассказывание историй.

 

KW: Я работаю над научно-фантастическим проектом, используя свой профессиональный опыт робототехника.

 

 

Июнь 2022

В этом месяце мы отмечаем публикацию Все, что она приносит , дебютного романа Тоби Брукса, разработанного (но не завершенного, как вы прочтете ниже), когда он был студентом в Программа онлайн-сертификатов по написанию романов. Тоби щедро поделился своими размышлениями о том, как программа помогла ему научиться писать роман, который он с гордостью увидит в мире. Тоби, мы гордимся тобой и с нетерпением ждем возможности прочитать твою законченную книгу!

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму



Когда я начал свою двухгодичную программу сертификации романов в Стэнфордском университете непрерывного обучения, у меня был короткий рассказ, который подавал надежды в виде более длинного произведения, возможно, романа. Я был уверен, что если суть будет в этом, у меня будет книга к тому времени, когда я закончу программу.

Каждый квартал мы погружались в основные компоненты романа: сильное начало, теорию романа, сюжет и структуру, подтекст и тему и т. д. Чем больше я узнавал во время наших еженедельных сеансов Zoom и из того, что я писал для заданий и читал признанных писателей и одноклассников, становилось все более очевидным, что два года до завершения — чистая фантазия.

Мне постоянно задавали новые вопросы, в основном о себе. Был ли у меня установленный голос? Если да, понравилось ли это читателю? Точно ли он спроецировал меня или человека, которому я хотел рассказать свою историю? И был ли я «заговорщиком» или «трудягой»? Знал ли я начало, середину и конец до этого первого черновика и работал ли я по наброскам и каталожным карточкам? Или я, по словам одного известного романиста, проезжая через всю страну в темноте, мог видеть лишь настолько далеко вперед, насколько позволяли мои фары? Как мне пройти через страшную «середину»?

Я узнал так много тонких советов. Мысль о том, что «дерьмовый первый набросок» (как выразилась Энн Ламотт) — это прекрасное начало, поучительна. Цель состояла в том, чтобы получить этот первый проект . Или идея «писательской прогулки», когда вы делаете перерыв на улице, когда вы застряли или вам нужны новые идеи, просто чтобы освободиться. Также важно было научиться открываться сообществу сверстников, других писателей, которые так много помогали. Письмо может быть жестоко одиноким занятием. Мы должны искать поддержки всегда и везде, где только можем.

То, что на самом деле все дело в ревизии , я узнал случайно. Незадолго до того, как я «выпустился», ударил COVID, и меня буквально заперли в моем кабинете. У меня не было другого выбора (если я хотел оставаться в здравом уме), кроме как продолжать колотить, уничтожая сцены, главы, персонажей; Написание свежего материала, в котором я не был уверен, сбиваюсь с пути, на котором я был в течение нескольких месяцев. Эта готовность «убить наших любимых» — отказаться от того, что может показаться одним из наших лучших произведений, потому что оно просто не работает, — является тяжелым, но решающим уроком.

Возможно, самое важное, что я почерпнул из этой программы, это важность сохранения веры, пусть временами слабой, в то, что через обильные, душераздирающие сквозняки существует земля обетованная до тех пор, пока вы остаетесь с ней . Через восемнадцать месяцев после появления COVID и после завершения еще трех черновиков моя книга стала доступна на Kindle. Теперь он напечатан и продается через Amazon и других дистрибьюторов. Не знаю, насколько широко она будет прочитана, но я горжусь ею. Написание моего романа было путешествием, в отличие от всего, что я когда-либо испытывал. Это не могло быть слишком травмирующим — я собираюсь сделать это снова и снова.

 

 

Май 2022

В этом месяце мы рады представить вам обзор публикаций! У трех наших студентов есть публикации, которые можно отметить и продвигать. Мы попросили каждого из них рассказать нам что-то, чему они научились на уроках письма в Стэнфорде и что они применили в этой опубликованной работе.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Сэнди Миранда

Сэнди Миранда — автор мемуаров « Tuning In: A Memoir of Transformation Through the Magic of Radio ».

 

Я тридцать лет работаю общественным радиоведущим в районе залива Сан-Франциско и хочу написать свою историю навсегда. Проблема заключалась в том, что с B.A. по литературе и степень магистра философии, я все еще не знал, как написать книгу. Я решил записаться на курсы письма в Stanford Continuing Studies. Я изучал самостоятельную публикацию, традиционную публикацию и структуру рассказа. Затем я прошла курс мемуаров Рэйчел Херрон. Мы встречались в кампусе каждую среду вечером наверху в Историческом уголке в течение трех часов. Потом я записалась к ней на повторный курс. Это тоже было здорово, и как раз то, что мне было нужно. Я узнал об сюжетной арке и о том, как ее пересматривать. Я узнавал больше о процессе, месяц за месяцем. Мой лучший совет начинающим писателям? Нам всем нужно рассказывать свои истории. То, о чем ты не можешь говорить? Именно об этом нужно говорить больше всего. Это именно то, на что читатели ответят больше всего.

Дана Брюэр Харрис

Дана Брюэр Харрис — писательница и озвучиватель, проживающая в Нью-Йорке. Ее рассказ «Sweep» был опубликован в журнале Atticus Review .

 

Эта часть началась как глава в романе, который я писал во время участия в программе онлайн-сертификатов по написанию романов (OWC). Мы читали книгу Джули Оцука «Будда на чердаке », и я хотел поэкспериментировать с использованием повторяющихся фрагментов предложений в начале каждого абзаца, как это делает Оцука. Когда мой роман изменился, глава больше не работала, поэтому я отложил ее в сторону, но никогда не забывал о ее тоне, о том, как стиль придавал ей поэтическое чувство и, казалось, усиливал эмоции и интимность. Я решил переработать его как отдельную часть, и, поскольку это была всего лишь глава, посмотреть, смогу ли я сжать его в беллетристику. Настройка остается, но только два абзаца начинаются с «На кладбище», , а также предыстория и мотивы безымянного женского персонажа были переосмыслены. Ее любовный интерес — тот же устойчивый характер, которого я изначально создал, но теперь он реагирует на другую женщину. Изменение этой истории, чтобы она соответствовала другому набору ограничений, раскрыло все секреты, которые она могла предложить.

Эми Рирдон

Эми Рирдон, проживающая в Денвере, является автором недавно опубликованного в The Believer Magazine эссе под названием «Застрял» о своей истории заикания.

 

Это эссе о том, о чем я думал, что никогда не смогу написать: о моем заикании. После OWC я поступила на программу MFA, где от меня требовалось посещать творческий класс научно-популярных книг. Когда я узнал, что моим инструктором будет Эмили Рэпп Блэк, которая пишет о горе и инвалидности, а так как я люблю читать истории о телах и стыде, я решил попробовать написать свою самую страшную историю. Я подумал: если не здесь, то где? Если не сейчас, то когда? Мои условия заключались в том, что я никогда не должен был никому показывать. Но когда мой инструктор, а затем и другие писатели на семинаре начали взаимодействовать с историей, это показало мне, что весь тот стыд, который я скрывал, был чем-то, что связывало меня с другими. Я работал над этим эссе время от времени в течение трех лет и, вероятно, пересматривал его 100 раз, прежде чем он нашел свое место в Верующий . Эта постоянная работа научила меня писать о своем теле и брать напряженные сцены и действия и связывать их вместе в повествование.

Эми Рирдон Фото: Трей Бёрнетт Живи своей лучшей ложью ) и Ким Ён ( На случай смерти ). Ух ты! Мы опубликуем информацию об их книгах после того, как они станут доступны для покупки. Следите за обновлениями!

 

 

Апрель 2022

В этом месяце я очень рада представить публикацию первого романа Кэти Дэниэлс, Live Caught , опубликованного Black Lawrence Press — книги, которую мне не терпится получить в свои руки. когда он выйдет в апреле этого года. Кэти была студенткой нашей онлайн-сертификационной программы по написанию романов, и она щедро предоставила это короткое эссе, в котором размышляет о том, как программа и ее строгая практика редактирования (с помощью ее издателя) позволили ей завершить и отшлифовать роман по мере его публикации. Браво, Кэти!

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму

 



За пределами фермы койот обходит забор, направляется на север под лунным ореолом, затем возвращается обратно .

 

Мне нравится это предложение. Это не очень удачная фраза, но тем не менее, она одна из моих любимых. Причина строго сентиментальна. Это предложение заставило меня начать, когда мне отчаянно понадобилось первое предложение для первой четверти Стэнфордской программы написания романов. И это предложение скрепило начало моего романа, пока я работал над строгой двухлетней сертификацией Стэнфорда.

 

Конечно, как вы уже могли догадаться, моего предложения о койоте больше нет в книге (хотя койот все еще там). Это первое предложение, пережившее Стэнфордскую программу, а затем еще несколько лет работы над проектом Live Caught , в конце концов было удалено во время полной перестройки структуры книги.

 

Я привожу это только для того, чтобы указать на две мысли для тех, кто рассматривает возможность участия в программе онлайн-сертификатов в области написания романов.

 

Во-первых, я не уверен, что — за исключением вдумчивого и доброго руководства преподавателей программы — я когда-либо обрел уверенность после всех этих набросков, чтобы полностью перестроить свой роман. Но без этой реструктуризации мог бы я продать книгу? Я сомневаюсь в этом. И без этого наставничества мог бы я отказаться от того первого предложения, которое позволило реструктурировать? Я так не думаю.

 

Во-вторых, без горстки выдающихся писателей из моей стэнфордской когорты, которые держались вместе через все взлеты и падения написания и черчения, запросов, запросов и запросов, переживая душераздирающие новости и воодушевляющие успехи, я м не уверен, что после того, как подписал мой контракт с Black Lawrence Press, у меня хватило бы смелости удалить 7000 слов, целую главу и объединить двух моих любимых персонажей в одного. Несколько моих коллег смотрели со смесью ужаса и юмора, но с непоколебимой поддержкой, на то, как я продолжал резню.

 

Мы шутили, что я, вероятно, мог бы отшлифовать роман до одного предложения, если бы действительно постарался (возможно, именно тогда могло бы вернуться предложение о койоте, как метафора для Live Caught 9сюжет 0012).

 

Но вот в чем дело. Мы шутили друг с другом о рисках, на которые мы шли, смеялись над капризами издательского мира, изучали рынки, подталкивали друг друга к опросу агентов и участию в конкурсах, делились мыслями, созывали семинары для наших собственных писателей, встречались ежемесячно (а иногда и три дня в неделю) просто для того, чтобы подталкивать и тянуть себя вперед, пока мы продвигаемся к прогрессу.

 

Одно из моих любимых высказываний в мире спорта: «Стань лучше, а не доделай». Вместе, с огромной благодарностью Стэнфордской программе написания романов и с большой долей трепета и оптимизма, разделяемых группой, это именно то, что мы делаем.

 

Нам становится лучше, даже если это происходит со скоростью одного вычеркнутого предложения за раз.

 

 

Март 2022

В этом месяце мы очень рады направить наше внимание на любимого преподавателя Лорен Кейт, которая отмечает публикацию нового романа — своего одиннадцатого! — By Any Other Name . Лорен была достаточно любезна, чтобы написать статью, в которой поделилась писательским советом, который лучше всего послужил ей в ее плодотворной и знаменитой карьере писательницы.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму

 


Печатание Конец — это только начало

Лучший писательский совет, который я когда-либо получал, был и самым простым. Мне было двадцать два года, и на восемьдесят процентов я закончил первый набросок своего первого романа. Это было ужасно, и я хотел бросить это. Я хотел начать все сначала с новой идеей, лучшей. Когда я описал этот план подруге-писательнице, она протянула руку, чтобы помешать мне перейти Бликер-стрит. Она схватила меня за плечи, посмотрела мне в глаза и сказала: «Закончи свой ужасный роман. Таким образом, вы всегда будете знать, что можете это сделать».

 

Спустя двадцать лет и одиннадцать опубликованных романов я все еще вхожу в фазу «отказаться от этой книги» в каждом первом черновике. Это всегда происходит около отметки в восемьдесят процентов. Затем я слышу голос Мо в своем сознании и просто вспоминаю, что я могу закончить. Что я делал это раньше. И что радостная часть моего процесса — фаза пересмотра — почти не за горами.

 

Люди говорят, что писать приходится в одиночестве, но те из нас, кому посчастливилось найти доверенных читателей, знают силу сотрудничества. Моя первая работа после колледжа была в редакционном отделе издательства. Именно там я научился любить пересматривать. Именно там я узнал, что напечатать The End — это только начало.

 

В эти дни, когда я получаю пятнадцатистраничное письмо от моего редактора, в котором рассказывается обо всем, что не так с моим первым черновиком, хочу ли я спать с большим багетом? Да, примерно сутки. Тогда я благодарен, даже горю желанием приступить к работе. Я готов превратить свой ужасный роман в пожарную книгу, которой он хочет быть.

 

Мой новый роман « под любым другим именем » рассказывает о писателе, который не может закончить свой последний рассказ. Речь идет о редакторе, который не бросит его, когда захочет бросить. Речь идет о двух людях, которые всем сердцем верят в силу историй, в сотрудничество, во вторые наброски и второй шанс. О том, как быть молодым, разоренным и романтичным в Нью-Йорке, и о издательской индустрии, и о езде на мотоцикле, и о неожиданных поездках в Италию. Речь идет о том, чтобы влюбиться в последнего человека, которого вы ожидали. Речь идет о том, чтобы написать свой собственный финал, который вы никогда не ожидали. Потому что на самом деле это никогда не Конец.

Чтобы узнать больше о Лорен Кейт и ее предстоящих книжных турах, посетите ее веб-сайт.

 

 

Февраль 2022

В этом месяце мы рады отпраздновать публикацию рассказа Шины Ароры «Быть ​​женщиной», который был номинирован на премию Pushcart Prize и находится в антологии Fault. Зона: Реверс . Эта история является ответвлением романа, который Шина недавно завершила в рамках программы онлайн-сертификатов по написанию романов (OWC). В коротком эссе ниже она пишет о происхождении этой отдельной (но связанной) истории и о том, как ее создание было частью ее процесса поиска главного героя, стоящего за ее романом.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Выяснение моего главного героя

Первый роман, который я прочитал, был « Hollywood Wives » Джеки Коллинз. Мне было десять, и я жил со своей семьей в Нью-Дели. Я не понимал слов «салфетки» или «универсал», но меня загипнотизировали персонажи. Была сцена, в которой женский персонаж посетил салон после свидания со своим возлюбленным и потребовал, чтобы ее парикмахер уложил ее светлые волосы так, чтобы они казались соблазнительными для ее мужа.

Даже спустя десятилетия я вспоминаю застенчивость персонажа.

Я обнаружил, что не помню историй, сюжетов или тем книг, которые я читал. Я несу отпечаток персонажей. Я хочу помочь Джейсону Борну восстановить память и свернуть шею Биллу Хейдону.

С моей стороны было бы ложью притворяться, будто я всегда хотел написать роман. Короткие рассказы — моя прелесть. Чем короче, тем лучше. Романы создаются сверхлюдьми, не так ли?

Во время вступительного сеанса OWC в 2018 году у меня не было ничего, кроме имени моего главного героя, и я был в петле неуверенности в себе. Я выяснил физические данные моего главного героя, прежде чем выяснить, кем она была на самом деле. Была ли она человеком, который убьет кого-нибудь и не пожалеет? Или у нее будет столько вины, что она перестанет действовать? Чем она отличалась, когда была со своей семьей, по сравнению с коллегами? Она усвоила свои эмоции или экстернализировала свою ярость? Как бы она отреагировала, если бы сомневалась? Кем она будет после того, как мой рассказ о ней закончится? И кем она была до того, как я начал подробно описывать ее жизнь?

Я застрял. Я ушел в свою зону комфорта, делая наброски и схемы своих сцен. Мои инструкторы предлагали советы и методы и выслушивали мои горести в течение дополнительного времени Zoom. Они задали самый актуальный вопрос: «Каковы ее мотивы?» У меня не было четкого ответа. Когда одноклассники резюмировали мои работы на мастер-классах, я не могла понять, почему моя героиня ведет себя не так, как я требую. В конце концов, я был кукловодом, а она была моим творением. Так почему же у нее было собственное мнение?

Я последовал совету Нэнси Кресс: только благодаря физическому акту письма я могу открыть для себя своих персонажей. Я написал небольшой рассказ, который охватил как прошлое, так и настоящее моего главного героя. И я создал разные его версии. Конфликт и сеттинг остались прежними, но отличались ее реакции и последующие действия. Только после того, как я провел это сравнительное исследование, я понял, кто мой персонаж. Часть одной версии есть в моем романе, а другая — в статье, которую я недавно опубликовал в Зона неисправности: реверс .

Мой первый черновик готов. У меня нет титула. Но я уверен, что закончил, потому что хорошо разбираюсь в своих персонажах.

 

 

Январь 2022

В этом месяце у нас особенная программа Writer’s Spotlight, посвященная преподавателю Кэролайн Гудвин, у которой есть рекордные четыре сборника стихов, которые либо недавно вышли, либо будут опубликованы в этом году. Кэролайн также открыла новую творческую почву, создав коллаж, который включает в себя язык и образы. Она поделилась одним из своих коллажей, а также небольшой статьей о своем процессе и эволюции как поэта.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму

 


Мои ученики часто задают замечательный вопрос: «Что вообще такое стихотворение? Что он должен делать?» Я говорю им, что для меня стихотворение — это опыт, как вход в комнату. Я могу провести некоторое время там, в присутствии другого разума. Я могу быть в восторге, удивлен, опечален, разгневан, просветлен. И я должен измениться, хотя бы немного. А великое стихотворение — это (для меня) такое стихотворение, которое остается переживанием всякий раз, когда я его читаю, например, «Божье величие» Хопкинса или «Утешение мертвеца». Итак, для тех из нас, кто отправляется в поэтическое путешествие, строя свои собственные комнаты (по-итальянски слово stanza означает «комната»), как мы можем взять эти наши слова (английские или нет) и превратить их в фрагменты текста, которые не просто передают информацию, а являются произведениями искусства? Опять же, что такое стихотворение?

В своей книге «Почему поэзия, » Мэтью Запрудер посвятил целую главу концепции «сделать странным». Он исследует творчество русского писателя Виктора Шкловского, отстаивавшего механизм под названием «остранение», , что можно перевести как «остранение» или, возможно, даже «остранение». По мере того, как мы идем по жизни, вполне естественно, что наши переживания становятся привычными, больше не вызывая чувства удивления или благоговения. Но через искусство язык может стать «остраненным». Мы можем испытать то же самое заново; мы можем увидеть это снова в контексте стихотворения.

В своих недавних коллекциях Old Snow, White Sun  (JackLeg Press), Madrigals (Big Yes Press) и Matanuska (Aquifer Press, Уэльс, Великобритания) я использовал изобретенную технику коллажа для создания своих стихи/комнаты. Я включил фрагменты языка из разных регистров и источников, руководствуясь звуком и лежащим в его основе чувством, которое я стремился передать. Я хотел изучить, как сочетание очень разных тонов может «странить» работу. Я также хотел исследовать недавние потери в моей жизни, такие загадочные и болезненные. Я продолжил этот подход в классе, который я брал с двуязычным валлийским поэтом Рисом Тримблом , под названием «Поэзия и эклога: ритуальная экопоэтика». Подсказки включали ритуалы и случайность и могли включать визуальные элементы. Я обратилась к поэту и художнику из Уэльса Стивену Хитчинсу за его удивительными изобретениями слов в The Lager Kilns и Ilan , две коллекции, которые я люблю и которые заставляют меня увидеть Южный Уэльс во всей его сложности, исторической боли и уникальной культуре. Когда я читал Хитчинса и работал над подсказками Тримбла, я начал яснее видеть окружающие меня вещи, их сверкающие поверхности и потенциал. Я решила работать с несколькими простыми правилами: включить немного почерка моего покойного мужа Ника, немного научного языка, фиолетовый маркер, стеклянные бусины, строчку-другую из восхищенного современного поэта, строчку-две из восхищенного умершего поэта, одно фото Ника и одно мое фото, и немного моей работы. Как и при написании оригинальных стихов, я получил огромное удовольствие от этого процесса, отчасти из-за сюрпризов, которые коллажи принесли в мою практику. Я благодарен за то, что две из моих новых книг посвящены моему изобразительному искусству, и за то, что я продолжаю появляться на странице, чтобы вернуться к этому вопросу: «Что 9?В любом случае, 0011 — это стихотворение?»

Чтобы узнать больше о ее предстоящих коллекциях Мадригалы и Матануска или ее недавней работе Бумажное дерево , пожалуйста, напишите Кэролайн напрямую.

 

Декабрь 2021

В этом месяце мы рады представить Pictures of the Shark , новый сборник рассказов, подготовленный давним преподавателем Стэнфордского непрерывного обучения Томасом Макнили. В рассказах часто фигурирует персонаж по имени Бадди Тернер, который был главным героем Лошадь-призрак , роман, который он опубликовал ранее. Том делится своими мыслями о том, чем длинные и короткие произведения отличаются от коротких, а также тремя главными советами для творческих писателей, стремящихся издавать книги.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Малена Уотроус: Расскажите о происхождении этих историй, которые являются продолжением вашего предыдущего романа. Вы сразу знали, что собираетесь написать еще одну книгу с участием некоторых из этих людей, или идея оформилась после того, как вы написали несколько рассказов и поняли, что будет вторая книга?

Томас Макнили: Половина рассказов — наброски к моему роману Лошадь-призрак , хотя только одна сцена в одном рассказе совпадает с романом. Вторая половина рассказов, написанных после романа, не продолжает сюжет романа. Все истории связаны тем, что Бадди Тернер — главный герой из Лошадь-призрак — появляется во всех из них, и они расположены в значительной степени в хронологическом порядке, но не все они с точки зрения Бадди. Когда я писал ранние рассказы, я чувствовал, что должен написать роман. После написания романа я обнаружил, что хочу вернуться к рассказам. Связи между историями затем открыли возможность для целой книги.

MW: Каковы основные различия, на ваш взгляд или на практике, между написанием длинных и коротких художественных произведений? Есть ли у вас предпочтения, и если да, то почему?

TM: Рассказ может быть таким же мучительным, как и написание романа, но его можно отложить и вернуться к нему без особого страха потерять нить, которая охватывает двести или триста страниц. Связанные истории могут позволить вам создать портрет персонажа или места, или и того, и другого совершенно иначе, чем в романе. В сборниках рассказов связи могут быть более слабыми, персонажи могут трансформироваться неожиданным, а иногда и резким образом. Сейчас я работаю над другой коллекцией, в которой работаю с этими связями более целенаправленно.

MW: Когда вы учите писать художественную литературу, какие три главные вещи, которым вы надеетесь, студенты научатся у вас?

TM:

1. Найдите свой голос, читая других писателей и подражая им. Голос писателя совершенствуется за счет впитывания голосов других писателей и создания собственного голоса из этого разговора.

2. Наши истории должны нас удивить. Как сказала Фланнери О’Коннор, если бы она знала, что означают ее рассказы, не было бы смысла их писать. Наши истории — это дар понимания, который мы дарим себе, но мы должны быть открыты для того, чтобы подвергнуть сомнению все, что, как нам кажется, мы знаем о них, чтобы получить эти дары.

 

3. Пишите каждый день, даже если это плохо. Позвольте себе написать плохо. Только написав плохо, мы находим хорошее.

 

 

Ноябрь 2021 г.

В этом месяце мы рады сообщить о предстоящем специальном литературном мероприятии, в котором примут участие студенты, недавно прошедшие онлайн-сертификационную программу по письму романов. 5 и 12 ноября мы проведем чтения, чтобы продемонстрировать этих студентов-писателей и услышать отрывки из их романов.Оба мероприятия начнутся в 18:00 (по тихоокеанскому времени), и всем предлагается присоединиться к нам на одну или обе ночи.

 

Узнайте больше и зарегистрируйтесь здесь. Мы надеемся, что вы можете присоединиться к нам!

 

Октябрь 2021

В этом месяце мы рады представить Джека Ливингса , автора нового дебютного романа  The Blizzard Party . Более ранний сборник рассказов Джека, The Dog , получил премию PEN/Robert W. Bingham и Римскую премию в области литературы, а также был назван лучшей книгой года литературным приложением Times Literary Supplement. Бывший научный сотрудник Уоллеса Стегнера в Стэнфорде, Джек живет в Нью-Йорке и преподает курсы по написанию художественной литературы в рамках нашей онлайн-сертификационной программы по написанию романов. Он написал это прекрасное эссе о своем процессе написания и о том, как он в конце концов обнаружил истинную тему своего романа. Джек и его агент Анна Штайн станут одной из пяти групп авторов и агентов, которые будут представлены в нашем зимнем курсе 2022 года «От писателя к автору: навигация по извилистому пути к публикации».

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Кажется, я никогда не знаю, о чем пишу, пока не закончу. И знание того, что я почти закончил, является функцией того, что я, наконец, могу сказать: «О, , это , о чем идет речь», так что в этом процессе есть коварная круговая логика, которая требует, чтобы я привык летать вслепую большую часть времени. . Когда я начал писать The Blizzard Party задолго до того, как началась метель или вечеринка, у меня был один персонаж и несколько учетных карточек. Персонажа звали Эрвин Солтуотер. Мне очень нравилось его имя, и я знала, что он писатель. Я получил каталожные карточки в магазине Rite Aid на Клинтон-стрит в Бруклине.

Каталожные карточки распространялись, пока у меня не появилось еще несколько персонажей, несколько сцен, несколько идей. Но самое главное, у меня была эта стопка карт, осязаемое доказательство того, что я что-то делаю, даже если понятия не имею, что. Я обвязал карточки резинкой и каждый день брал их с собой на работу. Обычно у меня не было времени вытащить их из сумки, но я знал, что они там. Стопка росла, и я добавил еще одну резинку крест-накрест, так что вещь была перевязана, как старомодный сверток, пока некоторые карты не образовали фракцию и не отделились, так что у меня было две стопки. Это продолжалось какое-то время, стеки генерировали стеки, а я до сих пор понятия не имел, над чем работаю.

Я купил карточки, чтобы побороть страх перед пустой страницей. Я читал незаконченный роман Набокова « Оригинал Лауры », в котором были тщательно воспроизведены каталожные карточки, над которыми он работал перед смертью. Если так двигаться, вы можете вырвать карты — они были перфорированы — и перетасовать их, чтобы создать свое собственное набоковское приключение. Я решил не делать этого. У меня было достаточно проблем с написанием собственной прозы, не берясь за его, но я нашел утешение в обдуманном сценарии Набокова, медленном, генеративном процессе, подразумеваемом разборчивым школьным почерком на пятерку; и хотя стандартная линия заключалась в том, что он рисовал на картах, чтобы облегчить структурные изменения, я почувствовал, что он использовал карты, чтобы облегчить себе прохождение через эту самую ужасающую стадию процесса, когда пустая страница может казаться такой же огромной, как сама вселенная ( возможно, потому что мы знаем, что он может содержать целую вселенную). Наверное, я только проецировал, но это помогло.

Год моих каталожных карточек превратился во второй. Я не могу честно сказать, что не писал на каталожных карточках в течение третьего года того, что, в общем, было одиннадцатилетним процессом, но в конце концов, возможно, чрезмерно компенсируя все это время этими маленькими карточками, я переключился на письмо. в альбоме размером с противень для выпечки. А потом, заполнив шесть из них, я начал переписывать из этюдников на компьютер. Я думал, что понял, о чем книга, и пришло время.

Я ошибся. Главный герой еще не появился. Она была еще в паре лет, оценивая ситуацию с безопасного расстояния. Только после того, как она появилась и взяла на себя историю, придала ей форму и смысл для существования, я понял, о чем все это: о ней, ее жизни, ее попытке написать книгу, которая объяснила бы ее собственное существование. Это так, не так ли? Мы пишем в темноте, иногда годами, пока не зажжется свет, и самое трудное — верить, что когда мы спотыкаемся, натыкаемся на стены и падаем с лестницы, где-то в доме есть блок предохранителей. . Но всегда есть. Просто нужно время, чтобы найти его.

 

Сентябрь 2021

В этом месяце мы рады представить публикацию блестящего дебютного романа Трейси Лэнг « We Are the Brennans , », в котором рассказывается о большой и запутанной ирландско-американской семье. Трейси была студенткой нашей онлайн-сертификационной программы по написанию романов (OWC), и когда я предложил ей написать гостевой пост о написании ее романа, она решила поделиться подробностями о своем опыте участия в программе и о том, как она ей помогла. для производства этой книги. Для нас большая честь работать с Трейси, и мы очень рады успеху ее романа, мгновенного Нью-Йорк Таймс бестселлер!

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Как я максимально использовал свой опыт OWC

Одной из причин, почему меня привлекла программа OWC, была ее гибкость. Это было полностью онлайн, и я мог выполнять задания, когда позволял мой график. Но еще важнее была возможность разрабатывать и отрабатывать выбранный мной материал в любой момент времени, будь то на стадии первого наброска или на более поздней, более развитой стадии. В конечном итоге это позволило мне поделиться и получить отзывы о двух проектах во время программы, что было ценно для выявления моих собственных сильных и слабых сторон как писателя. Это также помогло привести мою книгу в наилучшую возможную форму, прежде чем я отважился погрузиться в пугающий мир агентов-дознавателей.

До начала программы в сентябре 2017 года я написал около 40 000 слов, что станет моим дебютным романом « We Are the Brennans ». Тем не менее, я не занимался этим до второго года программы. Вместо этого я работал над другим романом и представлял его в течение первых трех курсов. К тому времени я понял, что Brennans будет сложной историей с большим набором персонажей и множеством точек зрения, и мне нужно было больше знаний и опыта, прежде чем я полностью взялся за нее. Оглядываясь назад, я знаю, что тоже нервничал, когда делился ею, потому что я был так увлечен этой идеей, и она казалась мне немного хрупкой. Так что, хотя было трудно сделать шаг назад от рукописи на несколько месяцев, работа над новой идеей дала мне свободу экспериментировать с другим материалом и нарастить более толстую кожу из тех критических замечаний на семинарах, которые были необходимы для того, чтобы помогать мне учиться и совершенствоваться.

Когда начался второй год программы, я был готов поделиться Brennans . Я провел лето между курсами, работая над ним, применяя все, что узнал о писательском ремесле, а также свои писательские навыки. К этому времени мне также посчастливилось связаться с несколькими другими людьми из моей группы, которые хотели встретиться и поделиться работой вне наших обычных занятий, что я нашел очень ценным. (И до сих пор. Некоторые из нас продолжают регулярно встречаться даже спустя почти два года после завершения программы.)

Чтобы получить максимально возможную обратную связь, я закончил Brennans как раз вовремя, чтобы поделиться всем романом со сверстниками на последнем основном курсе «Подготовка к рукописи». Вооружившись их мыслями и предложениями, я провел существенную переработку, прежде чем представить ее для индивидуального обучения с моим инструктором, замечательной Деборой Джонсон. Свежий взгляд Деборы и каверзные вопросы помогли мне вывести роман на новый уровень, и именно этот черновик я представила агенту, когда у меня появилась возможность. После еще одного переписывания она согласилась представлять мою книгу (которая в конце концов претерпела еще несколько правок, прежде чем была куплена редактором, а затем еще несколько перед публикацией).

В процессе публикации моего первого романа я часто думал о том, что привело меня туда, и я всегда буду благодарен за программу OWC. Я не только изучил основные инструменты, необходимые для написания романа, но также понял, насколько важно сотрудничать с другими мотивированными писателями, которые поддерживают и бросают мне вызов на каждом этапе пути. Без этой программы трудно поверить, что мой роман вышел бы в свет.

 

август 2021

В этом месяце мы рассказываем о замечательном преподавателе научно-популярной литературы Чейни Квак, чья первая книга « Пассажир: как писатель-путешественник научился любить круизы и прочую ложь с тонущего корабля » была опубликована в июне. 2021 г. и получил высокую оценку  The Washington Post , Afar и многих других изданий.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Малена Уотроус: Чейни, пожалуйста, начните с рассказа о задании, которое привело вас на тонущий корабль Пассажир. Что вы поняли, что дела идут ужасно неправильно?

Чейни Квак: В 2019 году журнал о путешествиях нанял меня, чтобы я написал о красоте северного сияния, а также о круизном лайнере, на котором я был. Но никто не планировал, что четыре двигателя корабля откажут в самый разгар сильного шторма. Высокие волны и ветер подтолкнули бесполезный корабль к берегу, и как только капитан приказал нам эвакуироваться, я засунул свой паспорт под нижнее белье, потому что я полагал, что есть большая вероятность, что я не выберусь оттуда. Я хотел, чтобы мое тело опознали.

MW: Можете ли вы рассказать о процессе создания мемуаров на основе этого опыта? Когда вы поняли, что у вас больше, чем просто статья? Как создавалась книга?

CK: Вероятно, вас не удивит, что журнал убил историю. В конце концов, круизы широко рекламируются в туристических журналах. После того, как я сошёл с корабля (спойлер! Я не умер, на самом деле никто не умер), я писал и переписывал опыт. Я не думал, что это мемуары, не говоря уже об отдельной книге. Оглядываясь назад, я пытался экзорцизма своего рода.

МВ: Экзорцизм?

CK: Может быть, это слишком драматично, но меня преследовало то, что этот опыт высвободил во мне. Имейте в виду, я был избалованным пассажиром на круизном лайнере, и притворяться, что это был тяжелый опыт, было бы смехотворно. Экипаж готовил и чистил туалеты даже без работающего двигателя, пока пассажиры сидели без дела. (Такого рода неравенство, кстати, является одной из самых больших проблем, которые я пытаюсь затронуть в книге, и, кажется, приводит в бешенство некоторых любителей круизов, прочитавших книгу. )

«Правда в мемуарах достигается не через изложение реальных событий», — пишет Вивиан Горник в «Ситуация и история: искусство личного повествования» . «Важно то, какой смысл писатель может придать тому, что произошло».

MW: И в вашей книге этот тонущий корабль используется как метафора других аспектов вашей жизни, которые, как вы поняли, также тянут вас вниз. Это пришло вам в голову в тот момент или позже, когда вы писали книгу?

CK: Несмотря на то, что большая часть физических действий Пассажир происходит на борту роскошного корабля, то, что я пытался сформулировать — и да, изгнать — не было тем, что произошло на этом корабле. И этого прозрения не случилось бы без пандемии. В первые месяцы карантина все казалось таким неопределенным, пока мы сидели на корточках. Я понял, что у меня уже был такой опыт — во время того проклятого круиза!

То, что началось как забавная, соленая история о неудачном круизе, изначально рассказанная с довольно высокой точки зрения, стыдно признаться, во время карантина разрослось до глубины души. Сначала я взял интервью у спасателей, которые не спали всю ночь, чтобы обеспечить безопасность 1373 человек на корабле. Тогда я понял, что пытался понять смысл упадка личных отношений. Когда COVID-19случилась изоляция, я также начал пытаться понять смысл этого бедствия, которое мы все переживали. Я понял, что эта изоляция была не просто изолированным событием, а еще одним кусочком мозаики, составляющим мир, в котором мы живем, затрагивающим класс, миграцию, историю, семью и отношения.

«Пассажир » — это коротенькая книжечка, в которой делается попытка затронуть эти важные вопросы, потому что ни о какой (почти) катастрофе нельзя писать в вакууме. То есть: да, в течение двадцати семи часов между отключением питания круизного лайнера и моментом, когда мы благополучно пришвартовались, я много думал о том, как моя жизнь идет не по плану. Но это как метафора тонущего корабля? Нет, это получилось в результате процесса написания, переписывания и переписывания, потому что я очень медленно соображаю и, кажется, вижу самые очевидные вещи только тогда, когда пересматриваю в миллионный раз.

MW: Вы пишете в своей книге о том, что вам интересно, не будут ли ваши мемуары слишком «ме-мои-ме-мои», что я понимаю как эгоцентризм или эгоцентризм. Это также название курса, который вы читаете в этом квартале в Stanford Continuing Studies: «Beyond the Me-Moi». Откуда взялся этот термин, что он означает для вас и какие приемы вы используете, чтобы писать о личном опыте, стремясь к чему-то более универсальному?

CK: Я никогда не думал, что у меня будет достаточно интересная жизнь, чтобы написать мемуары. Мишель Обама? Конечно. Мне? Неа. я не думаю, что я интересен; просто мое понимание мемуаров изменилось.

«Пассажир » не задумывался как мемуары. Но я понял, что если бы я хотел рассказать историю о взаимосвязанности жизней, то не мог бы обойти себя как персонажа. Как я могу извиниться, если пишу о том, что каждый день мы выбрасываем бесчисленное множество разных костяшек домино, непреднамеренно влияя на жизнь и в то же время находясь под влиянием выбора других? Я признаю многие свои ошибки. Есть места, которые я бы не хотел, чтобы моя семья никогда не читала. Но без честности «Пассажир » остался бы тем, с чего я начал: маленькой самодовольной виньеткой, а не книгой, пытающейся понять себя как одну из миллиардов частей, составляющих этот мир.

Вопрос универсальности сложный. Есть ли вещи, которые имеют универсальный резонанс? Чтение – это исключительно человеческая деятельность. Это то, что отличает нас от животных. Поэтому я надеюсь, что даже если вы просто не видите себя ни в одном из персонажей «Пассажир », это все равно дает вам повод продолжать перелистывать страницу.

Так что, когда я говорю «ме-мои», это отчасти предостережение против возвеличивания себя, не видя более серьезных проблем. Если вы просто хотите хорошо выглядеть и льстить себе, не прибегайте к мемуарам; просто войдите в Instagram и используйте фильтр, как обычный человек. Быть честным и личным не означает автоматически быть эгоистичным. Честность трудна; это может быть болезненно, и в вашей личной жизни могут быть какие-то потери. С этой целью делиться собой и делать себя уязвимым — это акт великодушия.

Но я также имею в виду me-moi в качестве предостережения для читателей. Дело не только в том, чтобы вручную выбирать вещи, к которым вы можете относиться. Потому что, если бы мы читали только те книги, которые нам близки, что бы это говорило о нашей способности сопереживать? Как это предвещает наше будущее?

MW: Наконец, что ждет вас как писателя? Вы имеете в виду другой проект? Или вы предпочитаете видеть, куда заведет вас жизнь, и писать по счастливой случайности, опираясь на собственный опыт?

ЧК: Я видел достаточно, как мои письменные проекты увядали и умирали, поэтому я не могу сказать, что знаю, куда иду. Но я пишу. Я стараюсь. И надеясь. Это лучшее, что может сделать писатель.


Август Экстра

Мы также рады отметить Шейлу Онгвае, которая недавно прошла наш курс «Журнальная история: из реального мира на страницу», и ее первая публикация была принята. Прочтите ее статью о современной любви в New York Times, «Когда летняя встреча длится 12 лет, пришло время переоценить».

 

Июль 2021

В этом месяце мы освещаем Олимп, Техас, дебютный роман Стейси Суонн, которая много лет преподавала творческое письмо онлайн в рамках непрерывного обучения в Стэнфорде. Стейси Суонн была стипендиатом Стегнера в Стэнфорде и пишущим редактором American Short Fiction . Уроженка Техаса, ее родной штат стал местом действия ее романа, который одновременно и хриплый, и трогательный, и книги, которую каждый должен поторопиться прочитать. Пожалуйста, наслаждайтесь нашим интервью ниже, которое включает в себя несколько настоящих жемчужин мудрости, которые может использовать каждый начинающий писатель. (Я знаю, что буду!)

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Малена Уотроус: Стейси, мне очень нравится, как ты сплела этот богатый гобелен мифологии с современной семейной драмой. Расскажите немного о происхождении проекта. Что появилось раньше — греческое влияние или техасский клан? Или у вас была идея написать современный пантеон, а затем придумать соответствующих персонажей и истории?

Стейси Суонн: На самом деле роман начался с мифологии. Мне пришло в голову, что греческая и римская мифология — с ее выдающимися персонажами и событиями — хорошо сочетается с техасской мифологией, которая также считает себя чем-то большим, чем жизнь. Как говорится, в Техасе все крупнее! Ранний набросок и планирование романа казались действительно забавной игрой, когда я пытался взять богов из мифов и создать их аналоги, которые были бы полностью смертными, современными техасцами.

MW: В том же духе, как работал процесс? Помогли ли вам эти мифы в качестве вдохновения понять сюжет истории, которую вы хотели рассказать? Где вы чувствовали, что должны быть верны исходному материалу, и где вы позволили себе отклониться?

SS: В первые пару месяцев работы над черновиком я очень близко придерживался известных мне мифов. У меня была целая глава, которая была обновлением мифа о похищении Персефоны Аидом, и я создавал более длинный сюжет, вращающийся вокруг подвигов Геракла. Однако это была тяжелая работа, чтобы они чувствовали себя правдоподобно в своих обновленных настройках. Я работал над вводной главой во время моего первого семинара в качестве стипендиата Стегнера и получил бесценный совет от класса не чувствовать себя связанным реальными мифами и свободно строить свой собственный сюжет. С этого момента я гораздо больше сосредоточился на самих архетипах персонажей, а не на реальных мифах, хотя есть еще несколько сцен из мифов, которые вошли в окончательную версию!

MW: Как сейчас выглядит ваш писательский процесс, когда вы закончили и опубликовали свой первый роман? Есть ли что-то, чему вы научились в результате написания этого, что вы либо воспроизвели бы, либо избегали в следующий раз?

SS: На написание этого романа у меня ушло двенадцать лет, с большим количеством перерывов, когда я откладывал книгу для работы над другими проектами, а затем еще три года на поиск агента, продажу книги и сделать еще два раунда редактирования с моим редактором в Doubleday. Так что в прошлом году я сделал перерыв в художественной литературе и в основном работал над эссе. Тем не менее, я, наконец, начал работу над новым романом с идеей, которую вынашивал несколько лет. Я чувствую себя по-настоящему удачливым, так как столько лет преподавал в Стэнфордской онлайн-программе творческого письма, и особенно курсы онлайн-сертификационной программы по написанию романов, научили меня более эффективным способам написания первого черновика и новым подходам к роману. структура. Я взволнован, чтобы попробовать эти инструменты на следующей книге.

Самое главное, что я узнал, это то, что когда вы работаете над книгой каждый божий день, возникает особая магия, даже если это всего лишь пятнадцать минут перечитывания. Остановка и начало создают дополнительный набор препятствий, так как слишком длинный перерыв означает, что вам придется пробиваться обратно в мир книги. Мне пришлось бы написать много слов, прежде чем сцены снова стали бы свежими и живыми. Я поставил перед собой цель для следующего романа написать очень грубый, очень запутанный первый набросок за шесть месяцев.

MW : Какой совет вы дадите своим бывшим ученикам и всем, кто работает над своим первым романом?

SS: Я думаю, что главная причина, по которой я никогда не отказывался от книги, заключается в том, что настал момент, наверное, пять лет спустя, когда я пообещал себе, что закончу ее. Даже если бы я не думал, что он будет продаваться, даже если бы я просто положил его в ящик стола, когда закончил, я должен был закончить набросок и отредактировать его в меру своих возможностей. Я сказал себе, что если я сдамся и начну с новой идеи, я просто снова наткнусь на ту же трудную часть и у меня возникнет соблазн начать еще один новый проект. Мне нужно было доказать себе, что я действительно могу закончить книгу. Когда мой внутренний критик неизбежно отчаивался из-за качества книги, это обещание самому себе гарантировало, что я все равно буду писать.

 

Июнь 2021

 Пишем стихи во время кризиса
Эстер Лин, инструктор по непрерывному обучению, бывший научный сотрудник Stegner, Стэнфорд

Наступивший 2021 год, казалось, обещал перемены: выпуск вакцины, которая спасет жизни, новую администрацию в Белом доме и все наши мрачные шутки о разбитое сердце 2020 года устарело бы. Однако январь оказался еще более мрачным из-за бунта в Капитолии США. Распространение вакцины оставалось медленным.

За это время собралось восемнадцать незнакомцев из разных часовых поясов.

Это было скромное собрание. Класс. Онлайн. Вместе они изучали поэзию. Они читают Гвендолин Брукс и Кимико Хан. С началом сезона они читали Брайана Тернера и Лейли Длинный Солдат. Они тщательно проанализировали творчество этих поэтов; они стали ломать, подражать, воровать то, что делали эти поэты. Они сами писали стихи.

Изучение поэзии ненадежной зимой 2021 года было странным занятием. Поэзия «бесполезна». Он не может защитить ваше тело, он не может платить за аренду. Наши гиды, Ким Аддоницио и Дорианна Лаукс в Спутник поэта , научите: «Написание стихотворения в такие времена может немного напоминать игру на скрипке, пока горит Рим. И все же мы поэты».

Меня как преподавателя класса поэтов удостоила их готовность расти и отклоняться от того, кем они были раньше, от того, что они писали раньше, и подходить к этому искусству с голодом, блеском и, прежде всего, надеждой. Их надежда на мир, в котором близость, красота и память имеют значение. Девять из этих выдающихся писателей — Гейл Незвигин, Вини Рупчандани, Артур Манци, Амира Салам Амро, Кристина Петрандис Красилинец, Стейси Ли Паттон, Сьюзен Олсон, Бонни Норц, Нкауджнтсуаб Тксакеянг — поделятся с вами своими стихами и критическим письмом.

Написание поэзии во время кризиса (pdf) >>

 

Май 2021

В этом месяце мы рады представить бывшую студентку программы онлайн-сертификатов по написанию романов Салли Коул-Миш, чей роман The Best Part of Us , был опубликован SheWrites Press в сентябре 2020 года и стал финалистом премии Сартона 2020 года в области современной фантастики. Коул-Миш выступала за мир природы на протяжении всей своей карьеры журналиста, педагога-эколога, директора по связям с общественностью комиссии по пограничным водам США и Канады и консультанта по эффективным экологическим коммуникациям. О ее романе, Kirkus Reviews сказал: «Роман… прославляет мир природы ослепительными образами… Драматическая, полезная история о женщине, воссоединяющейся с семьей, природой и самой собой». В этом месяце она щедро написала для нас статью, описывая ее эволюция от журналиста и эколога до писательницы, как программа сертификации помогла ей осуществить эту мечту и как она использовала эту историю для изучения и углубления своих представлений о мире природы

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и продолжающая обучение Координатор учебной программы по творческому письму


Салли Коул-Миш:

История исходит от нас или через нас? Если бы вы задали мне этот вопрос десять лет назад, я бы ответил на первый. Как журналист и пропагандист окружающей среды, я следовал традиционному процессу письма: исследование; выдвигать гипотезу; план ‘определить ключевые моменты и цитаты как опоры для продвижения статьи, отчета или видео; и резюмировать сильным, четким выводом. Всегда из меня, используя знания и опыт, полученные с течением времени.

К 2012 году, после десятилетий отчетов о состоянии нашей природной среды (включая нас, кстати), мой оптимизм достиг низкого уровня уверенности в том, что мои работы могут помочь людям использовать наш коллективный разум и нашу волю к жизни. изменить то, как мы живем. В первые дни экологических отчетов мы вдолбили в себя все ужасные способы, которыми люди разрушают наш воздух, воду и почву. К началу 2000-х мы поняли, что этот подход не приводит к достаточным личным или коллективным изменениям, и переключили наше внимание на то, чтобы сначала помочь людям соединиться с природой, потому что то, что они ценят, они будут защищать.

Польза от проведения времени на природе подтверждена сотнями исследований: природа питает душу, снижает стресс, заставляет нас лучше осознавать окружающий мир и внутренний мир, дает нам чувство щедрости и приверженности чему-то. больше, чем мы сами. Исследования также показывают, что, как только мы связаны с природой, страшные новости об изменении климата или других экологических проблемах с большей вероятностью вызовут изменения в наших повседневных действиях.

В то время как те из нас, кто во время отпуска устанавливает необходимые связи с природой, ищут убежища в природных пространствах, семейных коттеджах и национальных парках, средний американец проводит на открытом воздухе лишь 7 процентов своей повседневной жизни. Даже если нам нужно всего два часа на свежем воздухе в неделю, чтобы воспользоваться всеми преимуществами природы и усилить нашу заботу о ней, нам этого мало.

Мне нужен был новый подход к письму, чтобы оживить мой оптимизм и мои сообщения. Могу ли я попробовать фантастику — написать роман, отражающий, как мы являемся частью мира природы и как взаимосвязаны с ним, без проповеди? Где природа так же значима, как и люди, и что написано достаточно хорошо, чтобы кто-то, кроме моей семьи или друзей, захотел ее прочитать?

Все заслуги принадлежат одаренным преподавателям Программы онлайн-сертификатов по письму романов и щедрым, замечательным писателям, которые также прошли программу в когорте 2013–2016 годов, за предоставление инструкций и поддержку, которые мне были необходимы, чтобы попробовать. Имея на руках первый черновик рукописи по окончании учебы, я тратил все свободные часы в течение следующих трех лет на написание еще одиннадцати черновиков и внимательно слушал бета-ридеров, чтобы получить окончательную версию. Лучшая часть нас — результат.

Вот лучшая часть этой истории: писательское упражнение на моем первом курсе OWC полностью изменило мое отношение к тому, как и зачем писать роман, а также к моей экологической работе. После выполнения подробных биографических зарисовок основных персонажей (в моем случае пять человек и сама природа) нам поручили написать письмо от каждого из них самим себе. Первая строчка гласила: «Дорогая Салли, ты кое-что обо мне не знаешь…»

Я до сих пор помню странное ощущение, когда сидел в своей местной библиотеке, закрыв глаза и позволяя буквам выливаться на экран моего компьютера в течение одиннадцати часов, не имея представления о том, что означает большинство предложений. Однако ощущение, что персонажи оживают благодаря мне, было волшебным и захватывающим. Как будто я встречал новых друзей, которые станут компаньонами на всю жизнь, и у них есть важные мысли, которыми можно поделиться. Радость письма, которую я когда-то знала, но забыла, возвращалась.

Когда я писал и переписывал, каждый раз, когда я сосредотачивался на том, чтобы слушать, а не контролировать повествование, персонажи и история углублялись. Я играл с тем, какие сцены и где добавить, как с кусочками головоломки, и позволял персонажам раскрашивать их. К десятому наброску я мог видеть, как их различные сюжетные линии сплелись в единую историю. Именно тогда я позволил себе снова прочитать их письма, и я был поражен, как история стала правдивой для исходного сообщения каждого персонажа.

Новая программа сертификации писательского мастерства и письмо «Лучшая часть нас» напомнили мне, почему я люблю писать, и возродили мою веру в ценность того, что я пишу. Вольно излагая основные сообщения и эмоции, лежащие в основе последнего экологического отчета или статьи, я могу добраться до сути этих проблем в прямом и переносном смысле, что также вызывает больший отклик у читателей. И я встречаю новый набор персонажей, которые представляются с большим нетерпением в каждом фрирайде. Как весело.

 

Апрель 2021 г.

В этом месяце мы хотели бы использовать страницу Writer’s Spotlight, чтобы объявить о предстоящем информационном сеансе о программе онлайн-сертификатов в области написания романов. Окно подачи заявок на осень 2021 года работает с 12 апреля по 4 июня. Эта информационная сессия предназначена для того, чтобы помочь будущим студентам определить, подходит ли эта программа для удовлетворения их конкретных потребностей в качестве начинающих писателей.

Программа состоит из серии из пяти курсов и факультатива и предназначена для того, чтобы направлять преданных своему делу писателей-фантастов от идеи романа (или ранней стадии черновика) до полной рукописи. В конце шестого курса у студентов есть возможность записаться на индивидуальное обучение, запуская редакцию своего романа под руководством опытного писателя-фантаста и преподавателя.

Присоединяйтесь к нам на нашем онлайн-информационном сеансе по телефону , среда, 21 апреля, в 12:00 (тихоокеанское время) , чтобы услышать от администраторов программы, а также от недавней выпускницы Трейси Ланж, которая использовала свои два года в программе для работы над своим романом. . Малена — писательница, а также преподает по программе сертификации.


Часто задаваемые вопросы о программе онлайн-сертификатов по написанию романов


В: Чем программа онлайн-сертификатов по написанию романов похожа или отличается от получения MFA?

A: Большинство программ MFA объединяют когорты авторов длинных и коротких рассказов, в то время как наша программа ориентирована исключительно на написание романов. MFA (или иногда PhD) может быть требованием, когда кто-то подает заявку на преподавание в университете. Этот сертификат не будет выполнять эту роль. Ожидается, что большинство студентов программ MFA пройдут довольно значительную учебную нагрузку, которая включает изучение литературы и теории. Мы просим студентов проходить только один курс в квартал, который представляет собой урок письма, но преподаватели приносят литературу и теорию на эти курсы письма.

В: Насколько гибкий график/установлено ли время, когда я должен быть в сети?

A: Поскольку наша программа полностью онлайн (и всегда была), наши студенты приезжают со всей страны и даже со всего мира. Большая часть нашего обучения асинхронна, а это означает, что учащиеся никогда не должны быть в сети. могут войти в Canvas и выполнять свою работу, когда у них есть время. У нас есть еженедельная часовая сессия Zoom, но посещение не является обязательным и всегда записывается для последующего просмотра.

В: Кто является подходящим кандидатом на онлайн-сертификационную программу по написанию романов?

A: Кто-то, кто достаточно серьезно относится к написанию художественной литературы, кто работал над этим какое-то время демонстративно, в идеале, посетив по крайней мере один предшествующий писательский семинар. У нас есть романисты, пишущие в разных жанрах: современная фантастика, детективы и триллеры, научная фантастика, историческая фантастика, даже некоторые романы в рассказах и молодежная литература. Независимо от жанра, мы ищем претендентов, которым небезразличен язык и желание создавать резонансные книги. Мы не принимаем писателей, работающих над художественной литературой среднего класса (предназначенной для детей в возрасте 8-12 лет) или младше, потому что, когда вы пишете для таких юных читателей, проблемы и ограничения жанра значительно отличаются от художественной литературы для взрослых, которая является фокус нашей программы и обучения. Это не программа для мемуаристов, хотя писатели-автобиографисты могут подать заявку.

В: Насколько избирательна программа?

Ответ: Мы можем принять 60 студентов, что в последнее время составляет около 40-45% от общего числа абитуриентов. Избирательность нашей программы означает, что когорта состоит из увлеченных писателей, которые уже изучили основы написания художественной литературы и готовы узнать, как заставить свои романы работать — от балансировки сюжетных линий до вплетения недоверия персонажа, до выяснения того, как посеять семена конца в начале книги. Избирательность также означает, что учащиеся могут получать удовольствие от сотрудничества с такими же преданными и информированными одноклассниками. Многие из наших студентов в конечном итоге создают группы по письму, которые они поддерживают в течение многих лет после окончания программы.

В: Нужно ли мне уже работать над романом, когда я подаю заявку?

A: Вам не обязательно работать над своим романом, хотя почти все студенты подают заявку, по крайней мере, с довольно подробной идеей для одной, если не с пробной главой или двумя. Нам нравится, когда описание проекта в личном заявлении совпадает с образцом написания, хотя мы знаем, что это не всегда возможно. Тем не менее, были приняты некоторые студенты, которые, возможно, в прошлом писали только короткие рассказы и подают заявку с желанием начать свой первый роман. Некоторые студенты также входят в программу с уже готовым черновым наброском, зная, что они хотят использовать свое время, чтобы уточнить и пересмотреть его, что тоже нормально. Наша цель — предложить вам инструменты, инструкции и сообщество, чтобы написать самый лучший роман, который вы сможете написать за два года.

В: Продолжают ли ваши студенты публиковать свои романы?

A: Многие из наших студентов начали публиковать книги, которые они написали во время участия в этой программе, и в этой ежемесячной колонке часто публикуются их истории успеха. Ничто так не волнует нас, как когда мы узнаем о студенте, который получает публикацию, получает награду или находит другие формы признания романов, которые они написали под нашим руководством. Наши студенты также иногда посещали такие престижные программы МИД, как Мастерская писателей Университета Айовы.

 

Март 2021

В этом месяце мы рады представить нашего замечательного инструктора по письму Джошуа Мора, чьи вторые мемуары, Model Citizen , будут доступны 9 марта. Джошуа Мор является автором предыдущих мемуаров, Sirens. , а также пять романов: Дамаск , который The New York Times назвал «Бит-поэт крутой»; Некоторые вещи, которые значили для меня целый мири бестселлер San Francisco Chronicle ; Termite Parade , выбор редакции New York Times ; Боевая песня ; и All This Life , получивший Книжную премию Северной Калифорнии. Он является основателем Decant Editorial. Недавно Джош поделился своими мыслями о своей последней книге, мемуарах и романе как формах, а также об увлекательном проекте в работе.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Малена Уотроус: Я так взволнована, прочитав Model Citizen , это звучит невероятно, но мне также очень жаль слышать о ваших инсультах и ​​о том, как они потребовали лекарств, которые потенциально могли повлиять на вашу постоянную трезвость. Не могли бы вы немного рассказать о периоде времени, охватываемом мемуарами, и о том, как вы его пережили? Осознали ли вы, что хотите написать книгу об этом опыте, или это произошло только после того, как вы перешли на другую сторону?

Джошуа Мор: Я написал эти мемуары двумя отдельными частями. Части 1 и 2 книги я написал в ожидании операции на сердце. Мой третий инсульт случился 1 января 2015 года, а операция на сердце была назначена на 11 марта того же года. Так я два месяца сидел сложа руки, переживая. Моей дочери тогда было всего восемнадцать месяцев, и если я умру на операционном столе, она не будет знать о наших отношениях, кто ее старик и так далее. Поэтому я написал книгу как любовное письмо к ней. Примерно через два года после операции у меня случился еще один инсульт. Тот был настолько деморализующим, потому что они говорили — и до сих пор говорят — что операция сработала. Это означает, что они не знают, как остановить эти удары. Они сказали, что я не доживу до сорока. Такого рода «незнание», если это вообще правильное слово, так ужасает. Я хотел описать эту сложность, этот ужас — и это стало третьей и четвертой частями мемуаров.

MW: До этого вы публиковали романы и мемуары. Расскажите нам немного о вашем различном опыте работы с художественной литературой и документальной литературой. У вас есть предпочтения на данный момент? Что каждый жанр дает вам (или требует от вас)? Когда вы понимаете, что хотите использовать опыт более или менее так, как он произошел (в документальной литературе), а не трансформировать его с помощью художественной литературы?

JM: Я всегда стараюсь, чтобы художественная и нехудожественная литература работали одновременно. Таким образом, я никогда не смогу использовать писательский кризис в качестве оправдания. Я врезался в стену в этом, поэтому я перехожу к повествованию. Я получаю много ежедневной радости, пишу вне зависимости от жанра. Вот что для меня важно: жизнь имеет наибольший смысл, когда я рисую каждый день. Я стараюсь чтить свое искусство, смотреть ему в глаза и шептать, что это важно, выкраивая время. Пока я писал Model Citizen , Я также был глубоко в историческом фантастическом романе о золотой лихорадке в Сан-Франциско. Это произойдет примерно через два года, когда Фаррар Штраус и Жиру станут издателями. Я уже продал телевизионные права, и съемочная группа Radio Silence присоединилась, чтобы воплотить это в жизнь. Если вы не видели их дебютную функцию в прошлом году, Ready or Not , это хорошее, мясистое развлечение.

MW: Построив длинную и разнообразную писательскую карьеру, а также будучи популярным инструктором по писательскому мастерству в программе непрерывного обучения творческому письму, какой главный совет вы можете дать нашим студентам, когда они пытаются создавать устойчивые и продуктивной писательской карьеры?

JM: Уважайте свое тонкое воображение. Пишите истории, которые можете сочинить только вы. Я сейчас преподаю диалоговый курс, и недавно во время нашего рабочего часа я сказал студентам: «Пишите то, что вы знаете, но никогда не то, что вы понимаете». Это тоже очень важно. Вы не можете начать с места ясности; это должно быть любопытство, вписывающее в моральную грязь жизни. Нам нужны открытые сердца и открытые уши, чтобы подходить к истине как рассказчики.

MW: Ты пишешь каждый день, всегда? Как насчет того, когда вы только что закончили книгу?

ДМ: Я пишу каждый день, да. Даже если это просто отредактировать абзац, в день, когда у папы/мужа/рабочих обязанностей много времени. Я нахожу по крайней мере десять минут в день. Никто из нас не настолько важен, чтобы не найти и десяти минут, чтобы почтить свое ремесло. Для меня это мышечная память. Я пишу каждый день уже более двадцати лет. В этот момент это происходит почти непроизвольно, но это произошло только потому, что я вложил часы. Попка в кресле. Я поставлю трудовую этику выше таланта в любой день недели, хотя я рад, что они не исключают друг друга.

MW: Удивил ли вас процесс написания этих мемуаров? Какие открытия вы сделали, когда писали его, по сравнению с тем, что переживали, описываемые в нем?

ДМ: Это может прозвучать занудно, но написание мемуаров — это самое увлекательное, самое удивительное по структуре. Реальность, очевидно, бесформенна, и мемуаристам нужно найти форму, предметность, дугу из той бесформенной реальности, которую мы называем жизнью. Я бы сказал, что большинство мемуаров терпят неудачу из-за плохой архитектуры, а не из-за содержания. Поэтому то, как мы создаем нашу систему жизненного опыта, так же жизненно важно, как и сам материал. 9Модель 0011 Citizen очень амбициозна конструктивно, и я многому научился, написав эту книгу. Это честно то, что это все о для меня. Я не пытаюсь «хорошо» писать; Я хочу навсегда остаться учеником, постоянно бросая себе вызов от проекта к проекту. Мы все знаем, что нашим персонажам нужно что-то поставить на карту, чтобы книга работала, но я бы сказал, что художнику тоже нужно что-то делать. Для меня это готовность пробовать что-то новое, идти на риск позорной и публичной неудачи, развиваться посредством экспериментов. И если мы останемся учениками, мы всегда будем учиться большему.

 

Февраль 2021 г.

В этом месяце я с удовольствием расскажу о многочисленных недавних достижениях Джоанны Годли. Джоанна — врач, а также автор «тройной угрозы»: поэт, писатель-фантаст и творческий писатель документальной литературы. На протяжении многих лет она прошла множество курсов Стэнфордской онлайн-программы непрерывного обучения творческому письму и была одним из первых участников двухлетней сертификационной программы по написанию романов. Там она написала лирический и захватывающий исторический роман о молодой учительнице школы-интерната для детей коренных американцев, которых насильно выселили из их домов и поместили в систему, направленную на то, чтобы лишить их их культуры. Проза Джоанны изысканно поэтична, и я был взволнован, узнав о публикации ее первого сборника стихов, Сбор струпьев из истории тела . Ее последняя творческая научно-популярная статья опубликована в The Massachusetts Review .

Я попросил Джоанн написать о своем писательском пути в трех разных жанрах. Она написала это лирическое эссе, объясняя, почему лирическое эссе, часто определяемое как гибрид поэзии и эссе, само по себе является ее любимой формой.

Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


Что для поэта лирическое эссе?

Как участник семинара писателей документальной литературы Kenyon Review два лета назад я пробрался на обед для поэтов. Представившись, я пробормотал: «Я гендерно изменчив». Мне потребовалась минута — глядя на тишину и растерянные взгляды в комнате — чтобы осознать и исправить свою ошибку: «Я жанрово-флюидный ». Врач в середине своей карьеры, я воспользовался стэнфордским попурри из онлайн-курсов по писательскому мастерству: как писать любую документальную литературу, от мемуаров до журнальных статей. Чтобы улучшить свои навыки написания художественной литературы, я поступил на Сертификационную программу по написанию романов, кульминацией которой стал исторический роман, который еще не был опубликован. Я продолжал посещать курсы поэзии. Но больше всего я люблю писать лирические эссе.

***

Если традиционное эссе предполагает раскрашивание линий, то лирическое эссе — это картина Джексона Поллока. С собачьей точки зрения, лирическое эссе — восхитительная собачонка.

***

В 1800-х годах доктор Дж. Марион Симс, хирург-гинеколог, которого однажды прославили как «отца гинекологии», держал небольшой тайник с порабощенными женщинами, которых он одержимо оперировал, надеясь усовершенствовать хирургическую технику. он развился. Я читал его автобиографию и очень хотел написать эссе с точки зрения Анархи, одной из женщин, над которыми он экспериментировал. Как я мог изобразить ее историю? Что был бы творческий писатель-публицист без письменного заявления этой женщины?

Я начал с информации, которую собрал:

1. Я начал с абзаца предыстории анархистов, взятого из автобиографии Симса. Ее хозяин привел ее к доктору Симсу из-за осложнений, возникших во время родов.
2. Я исследовала реакцию женщин из африканских стран, перенесших аналогичные послеродовые (после родов) осложнения. Как они поняли и проработали свои недуги?
3. Я изучил данные из первоисточников о технических деталях операции, включая сноски доктора Симса.

Потом я начал писать:

4. Я написал стихотворение о женщине, страдающей от боли.
5. Я представил, что сказала бы Анарха, если бы мне удалось взять у нее интервью.
6. Я вставил статистику опроса о восприятии студентов-медиков чернокожих и их предполагаемой устойчивости к боли.
7. Я включил флэш-мемуары о боли.
8. Я использовал слова из песни о боли. Я включил все вышеперечисленное в лирическое эссе. Она называется «История боли» и выйдет в Массачусетское обозрение .

***


В выпуске журнала Poets and Writers за январь/февраль 2021 года в тематической статье описываются записные книжки восьми писателей. Рэйчел Элиза Гриффитс, поэт, в рамках своего творческого процесса для будущей книги составляет то, что она называет настенным триптихом ассоциативных атрибутов: синее платье, фотографии, шляпа, рисунки, стихи для стирания, вырезки из журналов. Это похоже на стену-коллаж. Я тоже тяготею к вещам, которые слабо, но тесно связаны.

***


Одним из моих любимых видов визуального искусства является коллаж. Я также люблю (и делал) мозаичные работы. Я собрал интересный и красочный фарфор, который я разбил и использовал для мозаики камина, ступеней, раковины в ванной и рам зеркал. Затирка — это то, что скрепляет мозаику. Деталь связана по цвету отдельных частей или по цвету затирки. Иногда абсолютная случайность отдельных частей передает связь.

***


Будучи подростком, я писал стихи в ответ на события, влияющие на мой мир. Когда «Детройт Тайгерс» выиграли Мировую серию в 1968 году, я оплакивал празднование бейсбола после восстания в Детройте в 1967 году в стихотворении, опубликованном в одной из наших местных газет. Я продолжал сосредотачивать свою поэзию на проблемах социальной справедливости, альтернативных историях угнетенных людей и поэзии свидетелей. Моя брошюра « Извлечение струпьев из истории тела » была опубликована в июле прошлого года, сразу после убийства Джорджа Флойда. Этот отрывок стихотворения был номинирован на премию Pushcart Prize:

Анатомия шрама

 

Я не буду трогать эту рану    не буду    Руки перебинтовали, на ночь одевал варежки и перчатки
создал внутренние отвлекающие факторы, чтобы держаться от себя как можно дальше     от себя, чтобы боль могла покрыться коркой
и струпья     Я черная мать, которая рассказала обоим детям, когда они достигли совершеннолетия, что это
должен был быть черным в Америке; когда они покинули Милую эпоху, перешли в Устрашающую эпоху и
прибыл в категории Опасный возраст-Америка для чернокожей молодежи — я прочитал маленькую черную книжку
им по ночам Как быть черным и остаться в живых — включая мою девушку — в книге говорилось, что нужно выглядеть
взрослый в глазах; не ухмыляться, не уклоняться и не ухмыляться, когда с тобой говорят; подчеркнул важность
произносить и артикулировать королевский английский каждый день; уважать старших; ни
лгать и не обманывать; сказать «да, сэр» офицеру; и понять, что молоко – это еда, а не напиток

  ***

Лирическое эссе мне подходит, потому что оно предлагает поэтический язык и не поддается линейному форматированию. Он приветствует ассоциативное мышление и побуждает к игривости. Он включает в себя ритм и метафору и открывает множество пустых пространств. Он сочетает в себе поэзию и прозу. И это говорит с моей душой.

 

Январь 2021

Вдохновение для письма в Новом году

Январь — традиционное время для принятия решений. Я не большой поклонник типично суровых новогодних обещаний (больше ходить в спортзал, сбросить двадцать фунтов и т. д.). Январь и февраль холодные, темные и достаточно тяжелые, даже в непандемический год, и при этом не нужно беспокоиться о том, чтобы отказаться от сахара или отказаться от других удовольствий. Но мне нравится ставить конкретные цели для того, чего я хочу достичь в своем письме.

В январе прошлого года я купил черный блокнот Moleskine в кожаном переплете, самый толстый из имеющихся. Я хотел немного уменьшить беспокойство, возникшее в связи с писательством, поэтому на первой странице я изложил свои намерения на предстоящий год. Я решила начинать каждый день с трех свободных ассоциативных «утренних страниц» (стратегия, прославленная Джулией Кэмерон), а затем заканчивать каждый день тремя вещами, которые я заметила и за которые была благодарна. Год спустя я могу перечитать эти намерения, чтобы увидеть, где я их оправдал, а где отклонился. Я не писал утренние страницы каждый божий день, но часто делал это. Блокнот заполнен, и я покупаю еще один на 2021 год.

В наступающем году я хочу писать по двадцатистраничной главе моего нового романа каждый месяц, в течение следующих шести месяцев или до тех пор, пока я не закончу черновик. Половина волшебства такого рода установки намерения заключается в том, чтобы просто подумать о том, что я хочу сделать со своим письмом, будучи как можно более конкретным. Тогда я смогу выяснить, как лучше всего поддержать себя в встрече с ним. Например, я сформировал писательское трио с двумя друзьями, которые находятся на одинаковых стадиях написания собственных романов. Знание того, что я должен сдавать им по десять страниц два раза в месяц, помогает мне двигаться вперед. Я с нетерпением жду наших встреч и их страниц. И в течение года я могу перепроверять цели, которые я зафиксировал на бумаге, корректируя их, если это необходимо.

Как писатели, у нас много общего в том, что нас вдохновляет и что заставляет нас сесть и продолжить работу. Тем не менее, разные писатели также обнаружили разные приемы, которые работают именно для них. Например, я люблю писать звездочку в своем календаре рядом с каждым днем ​​недели, который я записываю. Иногда я также отмечаю количество слов, которые я написал, особенно если я пытаюсь достичь определенной цели, например, закончить главу или работать над определенной целью в рукописи к определенной дате. То, что я сделал, признает мои достижения и вдохновляет меня сделать это снова.

Меня всегда восхищают рассказы писателей об их уникальных процессах, творческих методах и привычках. Когда мы вступаем в 2021 год, я подумал, что вам было бы полезно услышать от некоторых наших преподавателей письма об их творчестве. Поэтому я задал каждому из них этот вопрос: «Какой лучший совет вы можете дать своим коллегам-писателям?» Я надеюсь, что их ответы вдохновят вас, когда вы вступите в новый год и подумаете о том, чего вы хотите достичь на странице в 2021 году.

С Новым годом и приятного письма!
Малена Уотроус, ведущий онлайн-инструктор по творческому письму и координатор учебной программы по творческому письму


«Иногда мы можем быть строги к себе как к писателям, когда не пишем. У нас в голове есть представление о том, сколько часов мы должны работать или сколько страниц мы должны напечатать. Но многие писатели пишут, работая или выполняя семейные обязанности, и неизбежно будут времена, когда вы просто не сможете добраться до компьютера. В это время помните, что в какой-то части вашего подсознания все еще происходит написание текста, что ваш мозг все еще прорабатывает сцены, персонажей или затруднительные моменты в сюжете, и что, когда вы, наконец, вернетесь к странице, которую вы будет, я обещаю — время, проведенное вдали, окажется бесценным, предоставив вам необходимую перспективу, в которой вы нуждались. Так что снимите с себя давление и позвольте затишью стать естественной частью писательского процесса».
— Самина Али

«Если я чувствую себя заблокированным или немотивированным, я заключаю с собой сделку, что я просто открою документ и посмотрю его в течение пяти минут. Мне не нужно ничего с ним делать, просто посмотрите на него. Оказывается, я никогда не могу удержаться от того, чтобы что-нибудь не испортить, а потом, прежде чем я это осознаю, прошел час».
— Ребекка Шуман

«Найдите связь между вашими нынешними мыслями или эмоциями и вашей книгой. Подумайте, с чем вы боретесь, или каков мир прямо сейчас. Это как-то связано с борьбой ваших персонажей? Художественная литература может создать мост, наполняя ваш старый проект новой актуальностью».
— Амми Келлер

«Когда вы обнаружите, что скрываете важную информацию от читателя, подумайте о плюсах и минусах отказа от размещения этой информации на странице. Иногда есть явные преимущества, например намеренная, конкретная тайна. В других случаях ваша история могла бы стать лучше, если бы вы рассказали ее более открыто. Думайте о читателе как о друге, которому вы можете доверить самые сокровенные секреты вашего персонажа. Чтец отлично умеет хранить секреты».
— Лорен Кейт Морфью

«Попробуйте редактировать не по порядку. Это заставляет вас обдумывать вклад каждой сцены/главы в общее единое целое, которое нужно отредактировать, не думая о причинно-следственной связи, арке, соседнем материале и т. д. Вы анализируете роль этой сцены/главы, а затем можете искусно работать с этим. Например, завтра утром отредактируйте главу 17, затем главу 4, затем поработайте над главой 31. Либо эти главы достигают своих целей, либо нет. Мне нравятся такие стратегии ремиксов, поскольку они являются конкретным инструментом, позволяющим определить, работает ли что-то в текущей версии».
—Джошуа Мор

«Помните, что автор законченного романа — это составная часть писателя, написавшего много-много дней. Так что во время каждой писательской сессии просто сосредоточьтесь на том, чтобы выполнять свою часть работы, зная, что вы являетесь частью гораздо большего коллективного «вы», достаточно умного, чтобы закончить эту книгу».
—Рон Найрен

«Писать всегда более плавно — или более возможно — для меня, если я еще и медитирую. Когда меня утомляет проект, подход к нему как к игре, в которую я играю, может сделать работу легче и свободнее. Я даю себе большую свободу действий, чтобы следовать своему любопытству. Если у меня появляется безумная идея или порыв, я провожу за ней час или два, независимо от того, ожидаю ли я, что она попадет в статью или нет. Таким образом, могут появиться некоторые интересные и неожиданные открытия, которые возобновят мое чувство удивления и волнения в проекте». — Рэйчел Смит

«Когда нам действительно трудно писать, мы можем сказать себе: «Неважно, сделаю ли я сегодня что-нибудь хорошее. Но остаток дня я буду счастливее, если сделаю это, чем если не сделаю». Мы можем отредактировать вчерашнюю работу, написать плохой абзац или страницу, сделать заметки. Может помочь установка таймера на двадцать минут или даже на десять. Обычно, если мы начинаем, мы можем продолжать».
— Сара Стоун

 

 

2022 Senior Spotlight – Факультет английского языка

Этой весной кафедра английского языка рада отметить достижения нашего выпускного класса 2022 года. Каждый из нижеперечисленных выпускников был номинирован отдельными преподавателями кафедры английского языка на это общественное признание. Нажмите на профиль ниже, чтобы узнать больше об обучении этих студентов английскому языку и кинематографии в МГУ, их вдохновении, увлеченных проектах и ​​планах на будущее. У них также есть советы для своих сверстников, и они размышляют об окончании этого беспрецедентного семестра в истории МГУ.

Эйприл Мюллер

Будущий учитель английского языка в старшей школе

Вон Хейз

Воплощение новых историй в жизнь в театральной режиссуре

Меган Ван Стенсел

Страсть к литературе и праву

Awright Exploration with Awright Exploration

Кэтрин Субу

Практика педагогики сострадания

Джордж Фам

Саморефлексивный кинематографист 

Даниэль Дагган

Внесение творческого письма в социальную работу

Натали Маннино

А. Поэт, преследующий литературное редактирование

Мария Манолиас

Образование через эмпатию

Fiona Graham

. Режиссер направляется в Калифорнийский университет в Лос-Анджелес для написания сценариев

Кайли Уилер

Будущий учитель, стремящийся вдохновить людей, меняющих мир

Мэри Клэр Зауэль

Сценарист, надеющийся заняться литературным творчеством MFA

Митчелл Гриффит

Студент, изучающий кино, изучающий квир-визуальность

Паркер Ренберг

«Дублайнер» и двойная специальность по английскому языку и экономике, возглавляемая 9005 юридическим факультетом Гарварда 00005

Элли Бловиц

Поэт идентичности, дружбы и семьи

Эйприл Мюллер

Обращение преподавателей от доктора Хуэй-Линг Мэлоун: «Я так благодарен за то, что Эйприл присутствовал на трех моих курсах за последние два года. Несмотря на ее личные проблемы, она проявила себя мощно! Приверженность Эйприл справедливому и антирасистскому образованию была очевидна в ее презентациях и готовности быть уязвимой на моих уроках. В этом семестре она вызвалась помочь сделать нашу тетрадь и потратила на это бессчетное количество часов! Я в восторге от карьеры Эйприл в качестве преподавателя!»

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Стива Рахмана: «Эйприл активно участвовала в занятиях и была готова поделиться важными идеями и прекрасной способностью связать личный опыт с литературной концепцией, которую мы обсуждали. У нее были тяжелые времена, когда весной 2020 года разразилась пандемия, но она проявила настойчивость и хорошо поработала. Это показало огромный характер и решимость».

Как бы вы описали время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Преобразующий, вдохновляющий, преднамеренный и интенсивный. Я не начинал в Мичиганском государственном университете, но перевод сюда был лучшим решением, которое я когда-либо принимал для себя. Я знал, что останусь специализироваться на английском языке, но я нервничал, что не впишусь — я не мог ошибаться больше! Мне нравилась каждая секунда моих уроков английского здесь, знакомство с моими профессорами, одноклассниками и сообществом, которое есть здесь на факультете английского языка, сделало меня лучшим учеником и человеком. Даже поздними ночами за написанием эссе, чтением сложной литературы и часами, проведенными в кабинете профессора, я не променяю это ни на что!

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Доктор Хуэй-Линг Саншайн Мэлоун и доктор Эмери Петчауэр были моими путеводными огнями во время моего пребывания в МГУ. Оба были инструкторами на нескольких моих старших курсах английского языка, которые готовили меня к обучению английскому языку. Доктор Мэлоун поддерживала меня в течение последних двух лет, поддерживая мое письмо и опыт, и я благодарен ей за то, что она развила во мне любовь к письму и возможность поделиться этим со студентами. Доктор Петчауер познакомил меня с преподаванием литературы студентам и изучением различных видов разнообразной литературы для использования в классе. Он также был консультантом NCTE в МГУ, программы, в которой я принимал активное участие и которая пробудила во мне страсть к социальной справедливости в классе.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Будь открытым, будь честным, будь уязвимым. Примите все и наслаждайтесь моментом, потому что это не будет длиться вечно!

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

Мой завершающий урок(и) английского языка (ENG 408 и 413) – В частности, ENG 413 (Writing Our World) мы изучаем жанры написания и написания наших собственных историй в этом жанре с целью опубликовать все части классов в книге в конце семестра! Было так весело изучать написание разных жанров, таких как мемуары, поэзия, даже ужасы, и пробовать новые вещи в писательстве, которых у меня не было бы без этого класса.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Я надеюсь стать учителем английского языка в средней школе на Западном побережье, надеюсь, в Сан-Франциско. Я не могу дождаться, чтобы провести свою жизнь со студентами, учиться у них и расти вместе. Когда-нибудь я хочу провести некоторое время, живя и преподавая за границей в Европе.

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время COVID. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?  

Я плохо учусь онлайн, особенно когда я дома, одна, в такое непростое и страшное время. Я ненавидел онлайн-классы и не мог находиться рядом с людьми или находиться в классе. Было странно вернуться в кампус осенью и лично встретиться с этими людьми, которых я знал только через экран в течение последних 3 семестров. Я думаю, что наша когорта действительно сблизилась из-за этого опыта, когда мы встретились лично и вместе научились ориентироваться в изменяющейся жизни мгновенно. Мне казалось, что я оплакивал год изоляции и год учебы в школе, которая должна была быть нормальной, такой, какой я ее себе представляла в детстве, но также училась быть гибкой, адаптироваться и извлекать максимальную пользу из жизни. действительно тяжелая ситуация.

 

Vaughn Hayes

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Стива Рахмана: ”Вон – прекрасный студент с хорошей способностью обдумывать критические/теоретические исследования, а затем применять их к литературным текстам. Он написал сильные статьи о Камю «Чума » и еще одну очень интеллектуальную статью о «Настоящая выдержка » и о западной работе через « Gunfighter Nation » Ричарда Слоткина. Он также многому научил меня в глубоких тонкостях мем-культуры!»

 

 

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

 

Мне было так весело здесь! Самое лучшее в изучении английского языка — это его применимость в повседневной жизни. Возможность ценить истории и медиа на более глубоком уровне так обогащает и делает их потребление намного более полезным. Я смог прочитать так много разнообразных работ, которые расширили мой кругозор на мир за пределами того, что находится прямо передо мной.

 

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

 

Слишком много, чтобы сосчитать! Вводные занятия доктора Аслами открыли мне глаза и помогли мне добиться успеха как в колледже, так и во внеклассных сферах. Она показала мне, как использовать и, в свою очередь, давать обратную связь другим, но, что более важно, всегда помнить, что то, почему мы делаем, так же важно, как и то, как мы это делаем. Я до сих пор ловлю себя на том, что четыре года спустя возвращаюсь к советам и комментариям, которые она давала мне, когда я был приперт к стене. Семинар доктора Рахмана по критической теории и семинар чести доктора Ма на английском языке были одними из самых интенсивных, но полезных занятий, которые я посещал. Оба они освещали литературу разных периодов времени, но в конечном итоге оба открыли глубокую истину о том, что человеческая природа всегда развивается. Стандарты этих профессоров никогда не колебались, а созданная ими строгая, но чрезвычайно благоприятная среда подтолкнула меня к созданию некоторых из моих лучших работ. Курс доктора Фигероа по женщинам-писательницам познакомил меня с некоторыми из моих любимых книг, которые я до сих пор перечитываю, такими как «Сородичи», «Обычные девушки» и «Гангстер, которого мы все ищем». Всякий раз, когда мои друзья спрашивают, что им следует прочитать дальше, я часто рекомендую авторов, которых впервые встретил в этом классе. И, конечно же, я должен поблагодарить доктора Гузетту, которая была моим советником в моем проекте с отличием. Она была такой доброй и проницательной и всегда честно высказывала мои идеи, даже если некоторые из них были более диковинными, чем другие.

 

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

 

Будь беззастенчиво собой! Профессионализм такой хромой. Лучший способ сделать что-либо — получить от этого максимальное удовольствие, и если это означает небольшое отклонение от правил, то сделайте все возможное, чтобы сделать это по-своему. Через 5 лет больше всего будут помнить людей, которые оставили свой след в людях вокруг них.

 

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

 

Я смог объединить две мои специальности (театр и английский язык) вместе, защитив диссертацию прошлой осенью. Я написал полнометражную пьесу и смог поставить ее вместе с друзьями. Я исследовал отношения между театром и его аудиторией, основывая свою историю на стандартных театральных условностях, которые требуют приостановки недоверия. Мы предложили полномасштабную деконструкцию театра и его практики, с глупыми ляпами на всякий случай 🙂

 

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

 

Я планирую переехать в Чикаго с друзьями и начать свою карьеру в качестве режиссера театра. Я хочу, чтобы мой голос был известен всему сообществу, воплощая в жизнь новые и предстоящие истории и распространяя их сообщения среди аудитории. В конце концов, я хочу поступить в аспирантуру, чтобы преподавать, чтобы, надеюсь, вдохновить студентов так же, как я был вдохновлен здесь.

 

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

 

Сказать, что это странно, значит ничего не сказать! То, что весь мир потряс до основания, действительно показало мне, насколько все временно. Я думаю, что это, наряду с тем фактом, что я собираюсь бросить образование впервые после 16 лет, действительно показало мне, что то, что я раньше считал незыблемыми столпами, на самом деле просто принципы, за которые я держался. Тот факт, что сейчас, как никогда раньше, моя жизнь такая, какой я ее делаю, пугает, но также и волнует. Название игры для меня состоит в том, чтобы выяснить, как не заблудиться во всем этом шуме и, надеюсь, немного повеселиться по пути. Удивительная система поддержки друзей и сверстников помогла мне сохранить здравомыслие и помнить, что, в конце концов, все мы люди.

Меган Ван Стенсел

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Стива Рахмана: «Меган — тонкий читатель с острым взглядом на интерпретацию текстов. Я всегда с нетерпением ждал ее свежего взгляда на все, что мы читали на той или иной неделе. Во время пандемии я помню одну неделю, когда Меган вела дискуссию, и возникла сложная ситуация с виртуальной настройкой. Я знал, что могу рассчитывать на то, что Меган в основном проведет урок через зум, и это сработало на удивление хорошо. Она прекрасная ученица, и мне не терпится услышать о ее достижениях».

 

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

 

Мой опыт изучения английского языка в МГУ я бы назвал глотком свежего воздуха. У меня двойная специализация по политическим наукам и английскому языку, а также дополнительная специализация в области права, правосудия и государственной политики. Как бы мне ни было интересно учиться, оно может быть ошеломляющим. Мои занятия английским языком стали для меня убежищем посреди хаоса. Хотя моя жизнь может казаться огненной, я знаю, что у меня будет немного времени в течение дня, чтобы обсудить и проанализировать одно из моих самых больших увлечений, литературу, с сообществом людей, которые разделяют мою страсть.

 

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

 

Даже не знаю, с чего начать. Я никогда не забуду то сострадание и доброту, которые профессор Рахман продемонстрировал, когда коронавирус отключил все и нас всех отправили домой. Все было страшно и неопределенно, но он все же старался сделать урок веселым. В конце занятий в четверг он показывал нам, как делать различные коктейли, связанные с книгами, которые мы читали. Я особенно помню коктейль, вдохновленный Вирджинией Вулф, когда мы читали «Mrs. Дэллоуэй. Это было похоже на кусочек нормальности в то время, когда ничего не было нормальным, и я невероятно благодарен. Весной 2021 года я изучал право и литературу у профессора Генри, и он очень быстро стал одним из моих любимых предметов английского языка, которые я посещал здесь, в МГУ. В центре внимания класса были «Законы американских индейцев» и «Федеральные законы индейцев». Я не был знаком с такого рода законами, но профессор Генри проделал потрясающую работу, обучая нас использованию литературы в качестве инструмента. Я нашел этот класс увлекательным, и это определенно является ярким событием моего академического опыта. Оставьте лучшее напоследок. Самый впечатляющий опыт, который я получил, когда учился английскому языку в МГУ, — это обучение за границей в Колледже искусств и литературы. В настоящее время я учусь по обмену в Университете Йонсей в Сеуле, Южная Корея. Возможность брать уроки английского языка на другом конце света была абсолютно сюрреалистичной, и это такой поучительный опыт. Это то, что я никогда не думал, что смогу сделать, и сделать это было своего рода решением в последнюю минуту. Я не говорю по-корейски, и я не был знаком с корейской культурой в рамках этой программы. Тем не менее, я бы сказал, что эти факторы сделали это путешествие еще более полезным. Жить в культуре, столь отличной от вашей, сложно, но это также заставляет вас лучше понимать себя и то, как вы адаптируетесь к незнакомым ситуациям. Навыки, которые я приобрел, изучая английский язык, — эмпатия, перспектива, сострадание — помогли мне обрести такое мировоззрение, о котором раньше я даже не мог и помыслить. Я так благодарен за эту возможность, и я бы порекомендовал ее всем студентам прийти.

 

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

 

Мой совет адресован таким же студентам, как я, которые не собираются делать карьеру, непосредственно связанную с английским языком, но все же хотят изучать английский язык по специальности. Сделай это. Вы не пожалеете об этом. Навыки, которые вы приобретете за время обучения английскому языку, незаменимы. Ваши способности к критическому мышлению улучшатся, ваше письмо станет лучше, и вы станете лучше анализировать. Самое главное, английский язык расширяет ваше мировоззрение, открывая вам разнообразные и бесчисленные точки зрения других людей, делая вас более чутким и сострадательным человеком.

 

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

 

Этим летом я вместе с профессором Ма буду работать над тем, чтобы завершить мой завершающий доклад на тему корейской диаспоры с глобальной точки зрения. В настоящее время я прохожу курс в моем университете по обмену о разделении Корейского полуострова и о том, как разделенная культура должна была адаптироваться и развиваться на протяжении многих лет. Я возьму информацию, которую узнаю на этом уроке, и дополню ее различными материалами и материалами из СМИ, чтобы рассказать, как корейский народ использует нарративы, чтобы показать свои личные чувства по поводу разделения корейского народа и последовавшей диаспоры.

 

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

 

Я планирую подать заявление в юридическую школу в течение следующего цикла. В промежутке между окончанием учебы и поступлением в юридическую школу я планирую получить некоторый реальный жизненный опыт работы и, надеюсь, продолжу видеть мир.

 

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

 

Когда меня отправили обратно в город, я поклялся, что никогда не вернусь, через шесть месяцев после того, как я переехал в общежитие для первокурсников, это было невероятно унизительно. Пребывание в этом городе в течение следующих 18 месяцев заставило меня понять, что у меня никогда не будет «нормального» опыта колледжа и что мне не обязательно нужно компенсировать потерянное время, когда я вернусь в кампус. Я решил, что у меня будет опыт колледжа, который подходит мне сейчас, а не тот, который, как я думал, будет у меня до пандемии. Я решил досрочно закончить учебу, решил взять академический отпуск и решил учиться за границей. Все это было бы невозможно без помощи моих научных руководителей. Я столько раз менял свое мнение, и мои советники были со мной на каждом шагу. Без них это было бы невозможно. Моим советникам: спасибо, спасибо, спасибо.

Case Dekoning

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Стива Рахмана: «Кейс забавный, талантливый и умный. Он также является специалистом по театральному искусству наряду со своим дипломом по английскому языку и во многом сочетает свои интересы. Я был взволнован, увидев, как он играет роль Прекрасного Принца в постановке МГУ по пьесе Стивена Сондхейма «Чем дальше в лес». Он умеет совмещать свои интересы и писать умные статьи. Безусловно, самой замечательной работой была его разработка учебной программы, посвященной «Экзистенциализму и психическому здоровью». В этой работе он создает полноценный курс с материалами и планами уроков, используя экзистенциальную литературу и драму для преодоления эмоциональных кризисов и изучения ее терапевтических ценностей. Как и все, что делает Кейс, он в высшей степени оригинален, обширен, вдумчив, серьезен и в то же время полон хорошего юмора со здоровым отношением к нелепостям жизни. Это отличные качества, которые помогут нам пережить эти времена».

 

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

 

Исследовательский. Мое время на факультете английского языка определялось возможностью за возможностью попробовать что-то новое и изменить свою точку зрения. Уделяя моим базовым навыкам чтения, письма, литературного анализа и т. д. необходимое внимание, в котором они нуждались, я также смог раздвинуть свои литературные границы и дополнить свой набор навыков писателя, педагога и художника.

 

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

 

Мой класс по адаптивной теории с профессором Рахманом был взрывным — я брал классические литературные произведения и анализировал, как они были адаптированы для экрана, сцены, жанра YA и т. д., что было одной из самых увлекательных работ, которые я сделано в отделении. Если вы закончите обучение, не пройдя ни одного из его курсов, вы не использовали свое время здесь с пользой. Не могу рекомендовать его выше. В частности, этот курс даже вдохновил меня на то, чтобы в конечном итоге провести независимое исследование с театральным факультетом, чтобы исследовать сценические адаптации романов в жанре bildungsroman.

 

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

 

Сделайте смелый художественный выбор. Вы действительно не знаете, в чем заключаются ваши таланты, пока вы не рискнете и не найдете место, где можно проявить себя. Большую часть времени вы пойдете на риск и сделаете легкое, мимолетное смущение — но никто здесь не для того, чтобы судить, и все это в погоне за тем, чтобы найти тот маленький уголок, в котором вы превосходите все остальные.

 

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

 

Последний год я провела над постановкой студенческой постановки моей пьесы «Семена коррупции» совместно с Second Stage Productions, а также занималась исследованием и созданием учебных программ для средних и высших учебных заведений, посвященных экзистенциальной литературе как инструменту улучшения психического здоровья. Я обожаю драматургию и играю в пьесах еще со школы, так что поставить собственную пьесу было для меня необыкновенным опытом. Я также обнаружил, что экзистенциальная литература является отличным инструментом для ясности ума во время пандемии, и хотел создать ресурс, который мог бы дать учащимся в аналогичных обстоятельствах ресурсы для поиска цели и смысла в мире, который не раздает их бесплатно.

 

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

 

Мое самое большое стремление после выпуска — продолжать писать и производить контент для экрана и сцены. Тем не менее, я также обожаю преподавать и очень рада, что учусь на уроках английского языка, одновременно занимаясь своими художественными начинаниями.

 

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

 

Я немного говорил об этом, рассказывая о своем независимом исследовании экзистенциализма, но я нашел некоторую стабильность в условиях пандемии, читая Камю, правдиво пишу и исследуя абсурдизм в своей жизни, отношениях, юморе и просто в повседневной жизни. сегодня происходит о городе.

Кэтрин Субу

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Хуэй-Линг Мэлоун: «Только в этом учебном году Кэт посещала три моих занятия. В течение всего года Кэт была сосредоточена на работе с лазером и активно работала. Я вижу, что она выполняет задания не только для того, чтобы «поставить галочки», но и для того, чтобы они были значимы для ее роста и более широкого преподавательского сообщества. Кэт преуспела во всем, будучи мамой двух маленьких девочек! Мемуары, которые она написала в ENG413, были грубыми и захватывающими — меня трясло несколько дней! Я так взволнована будущим Кэт и тем, как она повлияет на сферу английского образования».

 

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

 

Время, проведенное в МГУ, было наполнено личным ростом и знаниями. Я поступил на программу с изначальной любовью к английскому языку и желанием передать эту любовь студентам. Я покидаю программу с глубоким пониманием того, что значит преподавать с критической точки зрения через педагогику сострадания. Я знал, что преподавание требует любви, терпения и страсти, но понятия не имел, какой глубины требует каждая из этих категорий, чтобы преуспеть в качестве педагога и помочь учащимся добиться успеха в учебе. Профессора кафедры английского языка искренне любят то, что они делают, и отражают это в своих учениях. Это был один из самых позитивных опытов в моей жизни, и я с нетерпением жду возможности увековечить этот позитив в своем собственном классе.

 

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

 

Мне посчастливилось познакомиться с учениями многих замечательных профессоров, однако некоторые из них выделялись во время моего пребывания в МГУ. Профессор Зак Крузе укрепил мою любовь к литературе и критическому чтению в ENG 210 Foundations of Literary Study. Его страсть ко всем средствам в литературе была заразительна и мотивировала меня с первого семестра делать все возможное, чтобы поддерживать свою страсть в области обучения. Доктор Хуэй-Линг Мэлоун был еще одним невероятным источником информации и вдохновения в ENG 408 Critical Literacities and Communities, ENG 308 Readings in Literature for Young Adults и ENG 413 Critical Questions in Language and Composition. Доктор Мэлоун установил как положительные отношения с моей группой, так и искреннее сострадание к литературным исследованиям и учениям. После окончания ее курсов я чувствую уверенность, что смогу продолжить это сострадание и знания в своем собственном классе. Она поощряла писать и находить свой собственный голос, а также обучала нас тому, как это делать с нашими собственными учениками. Ее методы обучения были невероятно полезными в подготовке нас к нашим будущим усилиям.

 

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

 

Я бы посоветовал наладить отношения как с преподавателями, так и с коллегами. Оба представляют собой огромное количество информации, которая будет полезна для вашей практики в классе. Воспользуйтесь множеством возможностей попрактиковаться в методах обучения и используйте любые «неудачи» как повод для роста, а не как повод для разногласий. На факультете английского языка так много ценных ресурсов, что построение этих отношений принесет вам пользу в настоящем и будущем.

 

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

 

Я работаю над написанием собственных руководств #DisruptText как с литературой для молодежи, так и с другими якорными текстами, обычно используемыми в классе английского языка в средней школе. Это не только дало мне возможность взглянуть на тексты через призму критического подхода, но также помогло мне сориентироваться в планировании потенциальных модулей и уроков. Я также работал над планами обучения с использованием мультимагнатных медиа, таких как графические романы, подкасты, музыка и исполнительское искусство. В то время как моя любовь к письменной литературе является основным продуктом, преимущества преподавания мультимагнатных медиа открывают двери для всех динамичных учащихся.

 

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

 

Осенью я буду проходить стажировку и надеюсь получить представление о том, каково это на самом деле в классе. Я надеюсь, что смогу развить свое образование и страсть к учебе в ELA и передать эту любовь и знания своим ученикам. Я вернусь, чтобы получить степень магистра в области образования через пару лет в собственном классе, и в будущем у меня появится желание преподавать в высших учебных заведениях. Я невероятно увлечен обучением учащихся средних школ литературе и словесности, но хотел бы иметь возможность передать это другим будущим педагогам.

 

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

 

Было трудно перейти к виртуальному обучению во время пандемии Covid, но путем проб и ошибок я обнаружил, что это продемонстрировало мою способность искать ресурсы за пределами аудиторий колледжа. Хотя я предпочитаю быть в классе и заниматься своими делами, автономия, которую обеспечивает виртуальное обучение, только укрепит мои способности в будущем. Я знаю, что многие люди боролись с этим, включая меня самого, но, проходя каждый семестр спокойно, я смог укрепить уверенность в себе и своих способностях, взяв свое образование и обучение в свои руки.

Джордж Фам

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Стива Рахмана: «Джордж — очень вдумчивый и творческий студент с отличным вкусом в литературе и музыке. Для моего класса он написал восхитительно триповую и очень творческую адаптацию Гензеля и Гретель под названием «Гарри и Гретта». Это была дорожная картина в миниатюре. Он же создал замечательный фильм-поэму «Черное дно» для шоу «Фильметрия». С такой первоклассной работой, я уверен, мы услышим от Джорджа».

 

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

 

Я бы описал свое время как равное количество хаотичного, веселого, энергичного, вызывающего тревогу, ужасного, наводящего на размышления и совершенно волшебного. Я имел огромную привилегию изучать темы, которые вызывали у меня величайшее волнение, и за это я буду вечно благодарен. Я видел, как мне бросают вызов, как никогда раньше, терпят неудачу и, наконец, учатся на своих ошибках, чтобы быть в том положении, в котором я нахожусь сегодня. Были времена, когда я чувствовал себя потерянным или, возможно, я делал неправильные вещи, пока, наконец, не пришло решение. Я достигла и превзошла все цели, которые ставила перед собой в начале.

 

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

 

Первое, что приходит мне на ум, как, я уверен, и другим одноклассникам, с которыми я отправился в это путешествие, была программа обучения за границей Film In Britain летом 2019 года. В течение шести недель (Я полагаю, что это была длина?) Мы остались в Англии, я испытал так много жизни за пределами моей предыдущей сферы существования. Все было новым и захватывающим, можно было действительно увидеть обширную историю мест, которые мы посетили. Быть брошенным в этот совершенно новый мир с группой незнакомцев для исследования было не чем иным, как волшебством. Эта программа открыла мне глаза на широту того, что люди могут испытать и достичь за короткий промежуток времени. Безусловно, моим любимым занятием в кампусе штата Мичиган был продвинутый курс Брайана Куша по освещению и работе с камерой. По сути, все, что мы делали в течение каждого длительного урока, — это играли с различными типами камер и осветительного оборудования для всевозможных съемочных ситуаций. Практическое техническое обучение было тем, чего мне раньше не хватало в моем образовании, и этот курс заполнил для меня этот пробел.

 

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

 

Везде есть возможности, нужно только их искать. И поначалу говорить «да» каждому проекту.

 

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

 

Мой текущий завершающий проект — снять короткий пилотный телевизионный эпизод, в котором я буду одним из двух актеров. Редко вы когда-нибудь найдете меня где-нибудь не за камерой, но для этого проекта мой талант был нужен в другом месте. Я был рад отойти в сторону и позволить кому-то взять на себя ответственность за производство, а также увидеть, чем я обладаю с точки зрения актерских способностей.

 

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

 

Больше всего я надеюсь просто работать в сфере видеопроизводства высокого класса. На любую мощность и по какому бы пути я ни пошел, чтобы добраться туда. Я бы хотел остаться в операторском отделе, и, на мой взгляд, это означает вступление в Международную гильдию кинематографистов. Если это не так, то быть высококлассным оператором-фрилансером. В ближайшем будущем я надеюсь, что найду опору в городе, который выберу, чтобы заложить прочный фундамент для будущей карьеры.

 

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

 

Это определенно был самый бурный период в моей жизни. Я верю, что возможность может возникнуть из-за катастрофы, и отчасти это помогло мне пройти через это. Несмотря на то, что мир закрывается, я снова и снова продолжаю доказывать себе, что я гожусь для того, чем хочу заниматься. Книги и музыка были для меня прекрасным убежищем, как и в молодости. Самым полезным ресурсом для меня в то время было самоанализ и попытка вернуться к тому, что делает меня счастливым на фундаментальном уровне.

Даниэль Дагган

Обращение преподавателей доктора Стива Рахмана: «Острота Даниэль в работе с текстом была сразу очевидна в классе, который она взяла у меня, и в независимом исследовании, которое мы провели виртуально во время пандемии. Ее аналитический интеллект органично сочетался с эмоциональным интеллектом таким образом, что мысли и чувства всегда присутствовали в ее статьях и комментариях. Ей нравится писать короткие остросюжетные эссе, и она усердно работает в «четвертом жанре» творческой документальной литературы. Работа, которую она проделала, может быть жгучей, поскольку она пишет о пандемии, но она наполнена яркими деталями и огромным сердцем. Ее письмо многому меня научило и всегда заставляет думать и чувствовать. Я с нетерпением жду возможности прочитать ее в печатном виде, когда она продолжит».

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Время, когда я изучал английский язык в МГУ, было поучительным. Я приехал в штат Мичиган по специальности неврология, но быстро понял, что мое сердце и разум принадлежат серой зоне, которую предоставляют литература и творческое письмо. Мне нравилось создавать новые способы выражения универсального опыта. Мне нравилось отмечать успехи моих сверстников. Больше всего мне нравилось чувство безопасности и общности в этих пространствах.

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Я благодарен всем моим преподавателям английского языка. Я мог бы посвятить каждому из них абзац, но вместо этого я воздам должное трем, которым я больше всего доверяю в своем взгляде на человечество. Профессор Рэй Леви преподавал ENG 223, «Введение в творческое письмо документальной литературы». И содержание, и преподаватель изменили ход моего обучения в бакалавриате. Весна 2019был последним семестром, когда профессор Леви преподавал в МГУ, но в середине лета я получил электронное письмо, содержащее девять страниц размышлений о моем последнем проекте для их класса. Это посвящение тронуло мое сердце, и я всегда буду им благодарен.

Профессор Дивья Виктор вела мой продвинутый курс по написанию стихов в течение полностью виртуального семестра. Она не только значительно улучшила мое понимание и понимание создания поэзии, но и призвала нас быть добрее к себе — урок, который мне очень нужно было услышать. Через неделю, после особенно трудного задания, ее отзыв гласил: «Я чувствую, что твое сердце не было приковано к этому заданию. Давайте встретимся и выясним, почему». Вместо того, чтобы наказывать студентов за трудности, она нашла время, чтобы встретиться с нами и предложить тонкие изменения точки зрения, которые немного смягчили мир.

Профессор Стивен Рахман преподавал ENG 210, а затем работал со мной над моей дипломной работой. Из многих способов, которыми он подготовил меня к следующему этапу жизни, его терпение и сочувствие — это то, что я буду нести с собой больше всего. Когда я чувствовал себя разбитым и без вдохновения — вполне обычные чувства во время пандемии — он понял это страдание и помог мне использовать его, чтобы что-то создать. Я мог бы вообще не писать в этом году, если бы не мягкое ободрение доктора Рахмана и его проницательный взгляд на состояние человека.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Будьте открыты новому опыту и перспективам. На первом курсе я прошел курс творческого письма для факультативного зачета, и в итоге я создал дипломную работу на основе работы, которую проделал на этом курсе. Все может изменить вашу точку зрения; любой может изменить вашу жизнь. Вы просто должны быть готовы учиться у всего этого.

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

В настоящее время я заканчиваю свою дипломную работу. Это творческое документальное портфолио об опыте учебы в колледже во время пандемии. Что меня восхищает в этом проекте, так это его честность. Это нефильтрованный взгляд на мой собственный опыт, а также на опыт моих сверстников; надеюсь, это то, с чем многие могли бы взаимодействовать и чувствовать себя менее одинокими в мире, где одиночество угрожает поглотить нас.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Со временем я хотел бы поступить в аспирантуру по специальности «социальная работа в области психического здоровья» и работать с детьми в школах. Перед этим хотелось бы накопить и увидеть как можно больше мира. Я хочу поговорить с людьми, чей опыт отличается от моего, и увидеть места, которые заставят меня усомниться в моем отношении к человечеству. Я надеюсь, что к тому времени, когда я вернусь в школу, я пойму свое предназначение в этом мире и найду в себе силы привести меня туда.

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Каждый раз, когда за последние два года происходило что-то беспрецедентное, нам говорили, что любые изменения будут временными. Мы были приучены жаждать этого недостижимого «возвращения к нормальной жизни»; однако я обнаружил, что самым полезным инструментом в моем распоряжении была моя перспектива. Как только я начал относиться к каждому новому опыту как к новому вызову, а не как к временной неудаче, я смог прожить свою жизнь в ее новом нормальном состоянии. Моя кошка, присоединяющаяся к моему классу итальянского зума, стала повседневным явлением. Утренний кофе и чтение в гостиной превратились в приятное времяпрепровождение соседей по комнате, потому что нам не нужно было добираться до кампуса. Выяснение того, как мы можем извлечь пользу из этого изменившегося мира, позволило нам восстановить чувство контроля, которое мы потеряли.

Натали Маннино

Обращение преподавателей доктора Стива Рахмана: «Натали — отличная ученица. Я никогда не забуду осенний семестр 2020 года с хаосом выборов и террором COVID-19, Натали подготовила, среди своих многих хороших работ, действительно содержательную и интеллектуальную статью о пьесе Джона Донна и Маргарет Эдсон W;t и, для проекта с отличием, видеодневник пандемии, который был настолько жгучим и мощным, что, когда антропологи с Марса прибудут, чтобы узнать об этих временах и обычаях землян, они смогут посмотреть ее часть и получить назидание».

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Мне нравилось учиться английскому языку в МГУ! Я начал свой бакалавриат только с изучения психологии, и только в середине второго года обучения я решил добавить степень по английскому языку, так как понял, что это действительно то, чем я хочу заниматься. С тех пор я получил так много удовольствия от всего, от небольших, более интимных классов до творческих возможностей и новых связей с единомышленниками и профессорами. Работа в классе была очень приятной, и я почти всегда с нетерпением ждал назначенных чтений и работ, которые я написал.

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Мне особенно понравилось проводить время с Эмили Йейтс, профессором Рахманом, доктором Силберглейд. Эмили вела первый курс ENG, который я когда-либо посещал в МГУ, и это было лучшее знакомство с факультетом, о котором я только мог мечтать. Она была такой творческой и энергичной и очень взволновала меня по поводу того, что ждет меня впереди в моей степени. У меня был профессор Рахман в начале 2020 учебного года, когда все было полностью виртуальным, и он был невероятно отзывчивым и гибким, когда наш класс занимался адаптацией. Беседы в классе, которые он вел, были одними из лучших, которые у меня были, и с его преподаванием я смог написать работу, которая принесла мне стипендию! В настоящее время я учусь у доктора Силберглейд, и она была таким замечательным наставником в моей творческой работе и вдохновила меня на достижение моих целей в области творческого письма. Я ценю возможность учиться у такого опытного и развитого писателя.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Общайтесь на уроках! Быть достаточно комфортным, чтобы разговаривать со своими сверстниками и инструктором и участвовать в обсуждениях в классе — одна из лучших частей занятий английским языком. Меньшие настройки позволяют вести действительно удивительный и глубокий разговор, так что воспользуйтесь этим. Продолжайте читать и вы!

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

Я работал над созданием небольшого сборника стихов в память о близком друге, которого я потерял из-за COVID в этом семестре на уроках продвинутого уровня написания стихов, и это был отличный опыт. Благодаря занятиям в классе, семинарам в небольших группах и отзывам доктора Силберглейд это оказалось поучительным и творчески мотивирующим процессом. Я так многому научился всего за один семестр, и я очень рад увидеть конечный продукт.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Взяв пару месяцев отпуска, чтобы путешествовать и насладиться свободой не быть студентом, я хотел бы получить работу редактора в издательской компании или творческом литературном журнале, продолжая свои творческие усилия по публикации моих собственных Работа. Я также вижу, как через несколько лет я поступлю на программу MFA!

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Одно дело окончить колледж, и совсем другое дело окончить колледж во время пандемии. Безумно оглядываться назад на свой студенческий опыт и видеть, что он почти идеально разделился пополам до и после COVID, и думать о том, как много изменилось как в личном, так и в академическом плане. Тем не менее, это также делает это достижение намного более значимым! Поддержка и сочувствие со стороны моих профессоров и их готовность работать со студентами, чтобы найти наилучшие решения в эти времена, честно говоря, были самой полезной вещью из всех — спасибо преподавателям и консультантам по английскому языку!

Мария Манолиас

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Стива Рахмана: «Мария из тех учениц, которых вы с нетерпением ждете на занятиях. Она такая живая, полная энергии и интеллекта. Мне всегда нравилось читать ее статьи и слушать, что она говорила. Она любит литературу и музыку. Я помню потрясающую маленькую пьесу, которую она написала о песне Синди Лаупер «Girls Just Want to Have Fun» для своего подкаста «UnderCover». Она планирует преподавать, и если бы я снова был студентом, я бы обязательно попал в ее класс».

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Хуэй-Линг Мэлоун: «Мария — драгоценный камень. Я был счастлив, что она была на двух моих курсах в этом году. Она всегда проявляет позитивный настрой и серьезно относится к вопросам справедливости и антирасизма в образовании. Тем не менее, она не упускает из виду поддержание радости в классе. Мария является лидером сообщества, о чем свидетельствует ее участие в NCTE, и светом для всех нас. Мария вызвалась помочь воплотить в жизнь нашу классную книгу, несмотря на то, насколько беспокойным выдался конец семестра. Мне не терпится увидеть, как Мария преобразит сферу образования».

Приветствие преподавателей доктора Эмери Петчауэр: «Энтузиазм, оптимизм, последовательность — это Мария Манолиас! Во время учебы в кампусе она была лидером среди студентов программы English Education. От планирования мероприятий, которые привлекли национальную аудиторию, до поддержания сообщества среди студентов, когда кампус стал виртуальным, Мария никогда не упускала момент. Мы так благодарны ей и продолжим ощущать влияние ее наследия даже после того, как она пройдет по сцене на выпускном».

Как бы вы описали время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Мое время, когда я изучал английский язык, поднимало мне настроение. Каждый человек, с которым я общался, будь то студент или профессор, помог мне стать тем, кем я должен быть. Благодаря нашей программе изучения английского языка я так сильно вырос как личность, и я очень благодарен всем людям, которые меня поддерживали.

Какие классы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

NCTE @ MSU для меня самый лучший. Эта организация является причиной моего личного и профессионального роста. Я до сих пор помню, как шел на свое первое собрание в качестве первокурсника, напуганный, но взволнованный, чтобы наконец встретить других английских людей Эда! Группа связала меня с преподавателями со всего мира и с замечательными людьми в нашем собственном кампусе. Я чувствую себя гораздо более подготовленным к тому, чтобы быть культурно поддерживающим антирасистским педагогом.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете? Идите и пробуйте новое!

Возьмите класс 400 уровня, даже если вы напуганы. Вступите в клуб (NCTE @ MSU, на мой непредвзятый взгляд, отлично). Сближайтесь со своей когортой и одноклассниками: они действительно становятся семьей. В общем, по максимуму проводите время в МГУ!

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

В настоящее время я заканчиваю портфолио по английскому языку 413. Доктор Мэлоун призвала нас писать в разных стилях, и я очень благодарен ей за поддержку! Курс возродил во мне любовь к творческому письму и помог мне смириться с моим прошлым. Наш класс опубликует все наши работы в книге!

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

После выпуска я буду преподавать в средней школе Беркли, штат Мичиган! После этого я надеюсь преподавать английский язык в средней школе, ориентируясь на своих учеников и свою любовь к романам для молодежи. Эмпатия лежит в основе того, кто я есть, поэтому я надеюсь привить немного эмпатии своим ученикам (это то, что нужно миру!). Часть меня надеется опубликовать что-нибудь по пути. Я не знаю, какой у меня будет магистерская программа: мне интересны педагогическая психология и библиотечное дело. В любом случае, я знаю, что у меня светлое будущее.

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Мое время в МГУ кажется разбитым. Я на первом и втором курсе *сильно* отличается от меня на старшем курсе. Пандемия положила конец многим замечательным вещам в моей жизни, но также привела к открытию себя и любви к себе. Мои занятия в масштабе, в частности английский 302C и английский 481 с профессором Рахманом, поддерживали связь со всеми в кампусе и способствовали утешительным отношениям. Некоторые части меня чувствуют, что я так много упустил, проучившись всего два года в колледже. Но я твердо верю, что все происходит не просто так. Без времени, проведенного в одиночестве на карантине, мне было бы некомфортно в том, кто я есть сегодня.

Garrett Boudreaux

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Каве Аскари:

«Работая со мной, Гарретт продемонстрировал интеллектуальное любопытство к широкому спектру курсов и способность производить ценную творческую работу практически при любой возможности. что возникает. Я полагался на щедрость Гарретта (как и многие из нас) на протяжении всего сезона приема на работу, чтобы предоставить студенту точку зрения на программу. Я рад видеть, что он делает с текущими проектами в Мичигане и Камбодже, и я с нетерпением жду новостей о следующем этапе его карьеры в Лос-Анджелесе».

Обращение преподавателей профессора Пита Джонстона: «Ум, скромность, чувство юмора и творческие способности Гаррета — настоящее сокровище. Было приятно узнать его поближе и получить возможность работать с ним как в классе, так и за его пределами. Я совсем не удивлен, что он пользовался большим спросом на кинопрограммах выпускников; он неотъемлемая часть следующего поколения рассказчиков. Я горжусь тем, что знаю его сейчас, в начале того, что, я уверен, будет долгой и впечатляющей карьерой».

Обращение преподавателей от доктора Билла Винсента: «Гарретт посещал два моих курса — продвинутое сценарное мастерство и семинар для старшеклассников, основанный на фильмах Весеннего киноколлектива 2021 года. В первом он продемонстрировал большой творческий потенциал и мастерство в написании сценария, основанного на молодости Майкла Джексона. Его работа на семинаре. как письменный, так и устный, был образцовым – красноречивым, умным и проницательным».

Как бы вы описали время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Невозможно скрыть, что мое время в МГУ было непростым и типичным. Были трудности с психическим здоровьем, и пандемия заставила меня почувствовать, что мир немного против того, чтобы я получил степень. Но пребывание здесь, на кафедре киноведения, облегчило и сняло это беспокойство благодаря поддержке и руководству профессоров. На втором курсе у меня не было уверенности в своих фильмах, я чуть не сдался и ушел в бухгалтерию, а в математике у меня было плохо. Но урок сценарного мастерства с Риком Блэквудом и поиск кинолаборатории, где я по сей день встретился с одним из моих самых близких друзей, возродили мою страсть. С тех пор я просто стремился к этому и укреплял уверенность, которую когда-то потерял из-за «чудесного» сочетания расового неравенства, неверия в свои навыки или просто старых ненавистников. Это привело меня к этому моменту…

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Я не могу точно сказать, что какой-то отдельный курс, профессор или опыт выделяются, потому что все они были неотъемлемой частью моего образования. Все они подготовили меня к следующему этапу жизни, предлагая разные подходы к обучению кино, поддерживая при этом одну и ту же тему; способность воспринимать все чтения, фильмы и даже жизненный опыт и применять их.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Будущим специалистам я бы посоветовал доверять своей интуиции и быть уверенным в том, что вы делаете, говорите и создаете. Всегда найдется противодействующая сила, которая попытается остановить вас или помешать вам делать все возможное, не позволяйте им. Кроме того, знайте, как сбалансировать себя. Жизнь достаточно сумасшедшая, поэтому, если вы можете, управляйте своим временем и стрессом, чтобы выжать из себя лучшее.

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

Крупнейшим проектом года стал краеугольный камень художественного кино «Сломанный бриллиант», над которым я работал. Мне как оператору было интересно учиться и работать в большой съемочной группе и на съемочной площадке. Помимо этого, я работаю над своим короткометражным фильмом «Игнорирование» как над независимым исследованием в качестве режиссера и сценариста. Сумасшествие, я знаю, делать в старшем классе, но это был долгожданный вызов. Балансировка двух масштабных проектов позволила мне изучить свои сильные стороны и найти идеальный творческий баланс. Я не могу сказать, что были моменты легкости, потому что это было бы ложью. Но в этом и прелесть кинопроизводства; умение портить, бороться и творить красоту из этого и о нем.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Ух ты… обсуждать надежды и стремления выпускников — страшный вопрос. Я могу начать с того, что осуществил первую надежду и цель, которые у меня были со времен старшей школы, посетив программу TFT Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе для сценаристов осенью 2023 года. Я не знаю, что меня ждет. Мое самое большое стремление — быть счастливым во всем, что я делаю, и создание динамичных фильмов, прославляющих каждого человека за его хорошее, плохое и уродливое через кино, — это то, что делает меня счастливым. Итак, посещение киношколы в Лос-Анджелесе — это дверь, открытая в дом бесконечных возможностей, которые мне не терпится исследовать.

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Быть пожилым во время пандемии кинорежиссёру было трудно, поэтому работа в небольших группах была интересной задачей. Это позволило мне развить навыки помимо написания и режиссуры, на которые у меня не было бы времени, если бы не пандемия. Ресурсом для меня во время пандемии, который был чрезвычайно полезен, была кинолаборатория. Для большинства он считался закрытым, но большую часть пандемии он был открыт, когда можно было проверить оборудование, чтобы выйти и снять видео. Кино всегда было моим счастливым, безопасным местом, поэтому, когда лаборатория была открыта, я чувствовал, что у меня все еще есть безопасное место во времена неопределенности.

Кайли Уилер

Приветствие преподавателей от доктора Хуэй-Линг Мэлоун: «Я имел удовольствие иметь Кайли на трех моих курсах в этом году. Несмотря на то, что два курса в основном проходили в Zoom, Кайли каждый раз приносила огромную энергию! Она была глубоко погружена в обучение и вовлечение даже тогда, когда это было сложно (например, хоррор, который она не хотела писать, но отлично справилась!). Она также помогла собрать нашу тетрадь для занятий. Я ценю энтузиазм Кайли и ее приверженность справедливости в образовании. Я знаю, из нее получится отличный учитель!»

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Вдохновение. Замечательно. Не достаточно долго. Без факультета английского языка МГУ я бы не был тем, кем являюсь сегодня. Курсы, которые я посещал, и люди, с которыми я встречался, помогли мне расти в геометрической прогрессии. Эта программа оказала такое положительное влияние на мою жизнь, и мне грустно прощаться, но я рад видеть, что следующая глава моей жизни разворачивается на основе опыта, который я здесь получил.

Какие классы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Из всех моих профессоров доктор Хуэй-Линг Мэлоун определенно стоит на первом месте. Мне посчастливилось пройти с ней три занятия за один год, и я, честно говоря, хотел бы взять больше! Ее уроки английского подчеркивают важные аспекты языка — общение и сообщество. Писать — значит рассказывать истории, а не просто владеть идеальной грамматикой, и я благодарен ей за то, что она напомнила мне об этом. Через Педагогический колледж доктор Джоан Марчиано всегда будет светом, который еще больше вдохновит меня стать лучшим учителем, которым я могу быть. Я не могу дождаться, чтобы иметь больше занятий с ней, поскольку я продолжаю учиться в качестве стажера по английскому языку.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Подключайтесь! Обратитесь к своим одноклассникам, вашей когорте и особенно к вашим профессорам! Моя когорта по английскому языку полна самых замечательных людей, которых я когда-либо встречал, и у меня определенно не было бы такого же опыта в колледже, если бы я не был так близко со всеми ними. Английские профессора сенсационны. Познакомьтесь с ними лично, задайте вопросы своим преподавателям и по-настоящему воспользуйтесь возможностями, которые у вас есть здесь, в МГУ. Вы посещаете занятия с одними из самых интересных людей, которых вы когда-либо встречали — студентами и учителями!

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

По-английски 413 с доктором Хуэй-Линг Мэлоун, мы постоянно творим. Мы пишем короткие рассказы, создаем веб-сайты, и я в небольшой группе студентов собираю наши сочинения в книгу. Мы охватываем семь жанров письма и пишем по произведению для каждого из них. В конце мы выбираем одну часть для публикации. Это пугает, но воодушевляет знать, что мои произведения могут читать во всем мире. Этот урок действительно напомнил мне, как сильно я люблю писать, и вдохновил меня писать за рамками требований нашего класса, особенно в стихах. Точно так же в течение прошлого года я много работал над созданием своего репертуара планов уроков и разделов, которые подчеркивали бы общность и творчество. Я невероятно увлечен преподаванием уроков, которые не только увлекательны, но и гостеприимны.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

В следующем году я перееду в Гранд-Рапидс, чтобы пройти год стажировки по английскому языку. Я буду работать в средней школе английского языка и не могу дождаться! Мне очень нравится преподавать, и я очень рада продолжить эту карьеру после окончания учебы. Я надеюсь использовать свой класс, чтобы вдохновить следующее поколение людей, меняющих мир, и делать мир лучше, по одному роману за раз.

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Пандемия затронула всех во всем мире, и возвращаться домой после первого года обучения в кампусе было последним, чего я хотел. В период карантина Zoom был моим лучшим другом. Я постоянно зумил своих друзей, чтобы не отставать от них. Zoom давал ощущение нормальности при посещении занятий, потому что вы могли свободно общаться с людьми, и я всегда следил за тем, чтобы моя камера была включена. Теперь, вернувшись в кампус, я ценю свои очные занятия даже больше, чем раньше. У меня так много друзей в моих классах, и я скучал по возможности присутствовать с ними. Я считаю, что чувство общности сейчас сильнее, потому что люди долгое время чувствовали себя изолированными. Обратитесь к своим друзьям и семье, чтобы напомнить им (и себе), как сильно вы их цените. Вы не знаете наверняка, будет ли это через день или через год, прежде чем вы увидите их в следующий раз.

Фиона Грэм

Обращение преподавателей доктора Стива Рахмана: «Фиона ходила со мной на несколько занятий, и это всегда приятно. Она является одним из самых последовательных и интересных комментаторов художественных текстов. Любому учителю, у которого в классе есть Фиона, повезло. Она была в центре всех наших самых интересных дискуссий. У нее есть ум, который тяготеет к историческим, а также к литературным исследованиям, и в моем классе по адаптации она создала очень проницательную и умную книгу ABC, основанную на книге Ганса Христиана Андерсона. Я уверен, что она принесет много пользы».

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Мне очень понравилось то время, когда я изучал английский язык в МГУ. Это было увлекательно, дало мне новый опыт и позволило пообщаться с людьми, отличными от меня. Я думаю, что в этом и заключается прелесть английского языка, потому что он позволяет развивать культурную грамотность и общаться на открытом академическом форуме.

Какие занятия, инструкторы или опыт особенно запомнились вам и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Занятия профессора Рахмана не похожи ни на какие другие, которые я посещал. Его способность генерировать острые вопросы, которые заставляли меня думать целыми днями, была невероятной. Он спрашивает не только о чтениях, которые предлагает, но и о мире в целом. Таким образом, он подготовил меня смотреть на людей и жизнь в новом смысле и всегда задавать вопросы и учитывать мое окружение и место.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Всегда делайте показания, даже если они кажутся трудными. Даже простая попытка может научить вас чему-то, о чем вы никогда не задумывались. Кроме того, не бойтесь высказывать свое мнение, потому что это может привести к интересным разговорам.

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

Я написала исследовательскую работу о женщинах в современных исторических триллерах. Я очарован и воодушевлен постоянно увеличивающимся присутствием сильных главных женских персонажей в ролях, которых они никогда не ожидали. Женщины становятся лидерами, и за этим так интересно наблюдать в литературе и фильмах.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Хотя я не совсем уверен в том, куда пойдет мой дальнейший путь, я очень рад изучить возможности, которые предлагает мне эта степень. Я хочу рассказать о чудесах литературы и истории, поэтому, возможно, я найду себя в образовании.

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Выпускной в разгар пандемии не лучше, чем горько-сладкий. Я оплакивал потерю моего короткого времени в этом прекрасном кампусе, месте, которое я теперь считаю вторым домом. В то же время я очень рад тем моментам, которые мне удалось провести здесь, и я рад видеть, что будет дальше в моей жизни. Для меня самым полезным ресурсом в это время были мои консультанты в отделе английского языка. Они поощряли меня к настойчивости и всегда были рядом, чтобы подавить мои тревоги, когда дела становились невыносимыми.

Мэри Клэр Зауэль

Приветствие преподавателей от доктора Робина Силберглейда : «В классе и на улице Мэри Клэр Зауэль демонстрирует исключительные художественные способности, интеллектуальную любознательность и преданность своей области (областям) обучения. Как писатель документальной литературы, она мастер формы «краба-отшельника», используя форму викторин Buzzfeed и продолжает бороться со сложной темой. Ее письмо так же уязвимо, как и умно».

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Мое время, когда я изучал английский язык и второстепенное киноведение, было невероятным. Я смог так сильно вырасти как студент, личность и творческий человек благодаря возможностям и поддержке, которые я получил здесь.

Какие классы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Я прошел FLM 334, Введение в сценарное мастерство, мой первый семестр в МГУ, и это изменило ход моей жизни. Я пошел на занятия по прихоти и сначала чувствовал себя неуместным. Я никогда раньше не читал сценарий, не говоря уже о том, чтобы писать его. Однако, как только я начал писать свой первый сценарий, я влюбился. Я сразу понял, что нашел то, чем хочу заниматься всю оставшуюся жизнь, и сразу же добавил дополнительный курс киноведения, чтобы продолжить изучение кино. Этот курс вдохновил меня на мечту стать сценаристом. Мои профессора, доктор Дивья Виктор и доктор Робин Силберглейд, также выделяются тем, что оказали невероятное влияние на мое пребывание здесь. Эти две феноменальные женщины поддерживали, ободряли и вдохновляли меня на каждом этапе пути, и я не был бы тем человеком или писателем, которым я являюсь сегодня, без их помощи. Самый главный урок, который они мне преподали, заключался в следующем: иногда то, о чем больше всего боишься написать, — это именно то, что нужно.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Я бы посоветовал просто погрузиться в это дело. У МГУ так много возможностей предложить, от студенческих организаций до широкого спектра курсов. Я настоятельно рекомендую выйти за пределы вашей зоны комфорта, чтобы заняться возможностями или даже жанрами, которые вы обычно не делаете. Даже если вы никогда раньше не писали в определенном жанре, запишитесь на вводный урок и попробуйте! Вы никогда не знаете, во что вы можете влюбиться, или к чему могут привести отношения одного конкретного класса, организации или факультета позже. Здесь так много всего, с чем можно поэкспериментировать, так много нужно попробовать, и это действительно то, ради чего вы здесь находитесь.

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

Поскольку я не закончу учебу до осени, я еще не защитил ни дипломную работу, ни дипломную работу. Тем не менее, у меня была возможность собрать совокупное портфолио моих творческих работ для подачи на стипендии, и это был чрезвычайно приятный опыт. Что меня взволновало в этом процессе, так это возможность перечитывать всю свою старую работу и наблюдать за своим ростом на протяжении всего моего пребывания здесь. Это было почти эмоционально, так как заставило меня гордиться писателем, которым я стал.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Работа моей мечты — писать для Saturday Night Live! Тем не менее, я открыт для многих вещей после окончания учебы. Я знаю, что хочу когда-нибудь стать публикуемым автором, в идеале в жанре творческой документальной литературы. Я хотел бы когда-нибудь вернуться в МГУ в качестве выдающегося выпускника и, возможно, судить MSU Creative Writing Awards; Я думаю, было бы здорово вдохновлять писателей так же, как вдохновил меня, и иметь возможность вручать награды, которые мне посчастливилось получить. Я потенциально собираюсь получить степень магистра в области творческого письма, но будущее в значительной степени открыто для меня прямо сейчас!

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Пандемия, очевидно, оказала огромное влияние на мою карьеру в колледже. Что касается ресурсов, я определенно полагался на свою систему поддержки в качестве руководства, будь то мой фантастический советник Эндрю Мюррей, поддерживающие профессора или просто семья и друзья. Наличие сильной сети поддержки помогло мне планировать, а также сохранять позитивный настрой, несмотря на обстоятельства, и я знаю, что без их помощи я бы не смог закончить школу досрочно.

Митчелл Гриффит

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Эллен МакКаллум: «Митчелл отличился в курсе FLM452 по Тильде Суинтон, постоянно присоединяясь к обсуждению со звездными идеями и разумно задавая сложные вопросы своим сверстникам. Он один из тех студентов, чей вклад в беседу поднимает настроение всем, потому что его усилия инклюзивны, интеллектуально гостеприимны и содержательны. Он продолжает процветать в FLM381, где его вопросы на нашей доске обсуждений неизменно обдумываются с какой-то конкретной, оригинальной и генеративной точки зрения на чтение. Я восхищаюсь и ценю любознательность, энергичность и теплую коллегиальность Митчелла».

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Билла Винсента: «Митчел Гриффит — один из лучших студентов, которые у меня когда-либо были. Он написал два потрясающих сценария на FLM 334 и FLM 434. Он также блистал на старшем семинаре для киноколлектива весной 2021 года. Он безупречный писатель с тонким аналитическим складом ума».

Как бы вы описали время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Время, проведенное мной в качестве студента-киноведа в МГУ, было невероятно поучительным. Я обнаружил настоящую страсть к знаниям, анализируя мир кино и, в свою очередь, по-новому взирая на мир вокруг меня. Преподаватели и курсы, которые они предлагают, очень хорошо сбалансированы и всегда оставляют место для вас, чтобы найти себя в них. В общем, время, проведенное в МГУ, изменило мою жизнь, и я всегда буду высоко ценить свое время здесь. Какие классы, преподаватели или опыт особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни? Эллен МакКаллум, Билл Винсент, Каве Аскари и Джошуа Юмибе. Уроки современной теории Эллен МакКаллум были самыми сложными курсами, которые я посещал в МГУ, но и самыми полезными. Есть что-то особенное в том, как преподает профессор МакКаллум: она всегда подталкивает своих студентов к изучению текстов, выходящих за рамки их ограничений, и к более глубокому и тонкому пониманию. Мне часто нравилось приходить на занятия и смотреть, как профессор МакКаллум представляла тексты и какие вопросы она задавала, чтобы заставить вас усомниться в некоторых фундаментальных предубеждениях, которые у вас могут быть о том, как устроен мир. Я приписываю большую часть своего личностного роста ее занятиям. Профессор Билл Винсент был инструктором на всех курсах сценарного мастерства, которые я посещал в МГУ, и остается одним из самых влиятельных учителей, которые у меня были на протяжении всего моего обучения. Его преданность писательскому ремеслу передается каждому из его учеников, и благодаря этому я обнаружил настоящую страсть к написанию сценариев под его руководством и вместе с другими учениками в его классах. Он один из самых мудрых, добрых и честных людей, которых я встречал в своей жизни, и я храню все его советы близко к сердцу. Если у вас есть возможность пройти какой-либо из его курсов, я настоятельно рекомендую это; вы можете обнаружить, что вы тоже можете быть писателем. Профессор Каве Аскари и профессор Джошуа Юмибе являются основателями программы изучения кино здесь, в МГУ. Поскольку оба профессора были директорами факультета кино (и профессорами в течение соответствующих семестров), вы действительно получаете образование мирового класса от рук действительно фантастических преподавателей. Они обладают энциклопедическими знаниями о мировом кинематографе и неизменно удивляют меня анекдотичными переживаниями и перспективами, которым они посвятили свою жизнь. Честно говоря, неуместно указывать на индивидуальные достижения каждого из этих профессоров в отдельности. А на самом деле все они собрались вместе, чтобы сделать мое время здесь, в МГУ, лучшим периодом моей жизни. Каждому из вас искреннее Спасибо. Вы взрастили в себе любовь к миру, о котором я не знала, пока не встретила вас всех.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Я могу говорить только за тех, кто хочет изучать кино, которым я бы сказал: эта специальность непростая. Курсы, преподаватели, теория, ваше образование — это только то, что вы позволяете этому быть. Если вы усердно работаете, подталкиваете себя и понимаете, что знание — это сила, которую вы можете использовать как инструмент для лучшего понимания окружающего мира, все встанет на свои места. И, исходя из честности, вы можете усомниться в достоверности своих исследований (возможно, в результате внешнего влияния), но вы должны верить в свое желание учиться. Если фильм заставляет вас вставать каждое утро, то позвольте себе поверить в это чувство и носите его с собой каждый день. И, наконец, позвольте себе привилегию непредвзятости, потому что с ней вы можете путешествовать на края мира, учиться на историях бесчисленного множества других, таких же, как вы, и начать понимать, как наш физический мир транслируется в мир реальности. движущееся изображение. Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует? В этом году я много работал над квир-киноведением. Я выбрал этот фокус в киноискусстве из-за личной страсти, а также потому, что я могу узнать от своих предшественников о квир-вселенной, которая долгое время была подчинена неприступности миру, в котором мы живем. Этот жанр кино рассказывает истории в способ, который не связан традиционными господствующими стандартами, которые давно определили, каким может быть фильм. Этот фокус привел меня к учебе за границей в Амстердаме, где я планирую сосредоточиться на квир-визуальности как средстве объявления нашего присутствия в мире и пространствах, возникающих, когда эта видимость разрешена. Кроме того, я надеюсь продолжить эти исследования в аспирантуре, в надежде, что однажды я помогу ввести квир в мир таким образом, который потребует уважения и признания. На более физическом уровне у меня была возможность написать несколько сценариев на факультете киноведения МГУ и, в свою очередь, продолжить карьеру, где я могу писать и создавать фильмы. У меня была возможность представить свою работу Робу Тэпперту, выпускнику МГУ, режиссеру и владельцу продюсерской компании. Эта возможность была одной из самых захватывающих вещей, которые когда-либо случались со мной, и я никогда не думал, что смогу достичь того, что у меня есть здесь, в МГУ. При этом я хочу особо поблагодарить профессора Билла Винсента за помощь в этом процессе и за то, что он всегда напоминает мне верить в свое воображение и «никогда не переставать писать».

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

После выпуска я надеюсь продолжить свое образование в аспирантуре, где я смогу оставить свой след в области киноведения и, возможно, однажды пойти по стопам факультета МГУ, чтобы помогать студентам-киноведам. как я сам. Я также надеюсь когда-нибудь либо писать фильмы для производства, либо помогать в процессе написания видеоигр, когда мы вступаем в век электроники и цифровых технологий. Я думаю, что большая часть работы, которую мы делаем здесь, в МГУ, предназначена для того, чтобы подготовить нас к практическому миру кино, будь то сценаристы, теоретики кино, историки кино или даже просто киноманы. Для тех, у кого есть настоящая страсть к кино, любая работа, где вы можете работать с кино, должна вызывать у вас страсть и укреплять вашу веру в учебу.

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Если быть до конца честным, изучение кино во время пандемии было своего рода скрытым благословением. Конечно, этот период был трудным для всех, и всем нам пришлось преодолевать трудности, чтобы позволить себе процветать. Но работа с профессорами здесь, в МГУ, дала мне возможность увидеть красоту в кино и, в свою очередь, красоту в окружающем мире. Есть особый вид связи, который приходит с фильмом: он позволяет нам чувствовать эмоции как коллектив, решать проблемы, которые мы начинаем понимать как коллектив, и понимать, как мы, как личности, вписываемся в огромный мир, в котором мы живем. Так что на самом деле изучение кино во время пандемии помогло мне стать тем, кем я был как личность, благодаря неукоснительной приверженности учебе. Это возвращает нас к некоторым моим предыдущим комментариям о природе киноведения здесь, в МГУ, но если вы позволите себе погрузиться в киноведение непредвзято, вы обнаружите, что это больше развлекает, чем работает, и вот что помог мне пережить пандемию. Что касается ресурсов, я нашел большую гибкость у своих профессоров, которые понимали, что пандемия вызывает разные опасения у каждого из их студентов. При этом я думаю, что многие студенты-киноведы, которые учились во время пандемии, очень сблизились со своими профессорами, поскольку онлайн-занятия были одним из немногих случаев, когда нам приходилось собираться вместе и любить искусство кино как коллектив. Я могу с уверенностью сказать, что мы все сделали все возможное из опасной ситуации и вышли из нее победителями.

Паркер Ренберг

Обращение преподавателей доктора Джотсны Сингх: «Поздравляем Паркера Ренберга с поступлением в Гарвардскую юридическую школу. Мне понравилось, что он был в моем классе по средневековой и ренессансной литературе. Страстное увлечение Паркера литературой в сочетании с глубокой интеллектуальной любознательностью проявилось в прекрасных работах, которые он создал в классе. Я вспоминаю его прекрасный анализ шекспировского «Макбета», а также другое исследование средневековой темы «Искусства умирания» как особенно памятное! Я уверен, что эти идеи и его любовь к литературе будут продолжать влиять на его интеллектуальные и личные путешествия».

Как бы вы описали свое время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Мне нравилось учиться английскому языку в МГУ. Я дважды специализировался на английском языке и экономике, и больше всего сожалею о том, что в первые два года обучения в МГУ посещал так много уроков английского языка. Я столкнулся с таким количеством различных типов текстов на разных курсах, и различия в том, как вам бросают вызов на разных курсах, — это один из аспектов, которые я считаю наиболее ценными в этой специальности. Вы всегда читаете и пишете, но в конечном итоге делаете это разными способами и в разных контекстах.

Какие курсы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Я думаю, что мой самый впечатляющий опыт был с доктором Уильямом Джонсеном в рамках программы обучения за рубежом «Литературные исследования в Дублине» в 2019 году. Чтение текстов литературных деятелей, таких как Йейтс и Джойс, в тех же местах, которые повлияли на написание упомянутых текстов, было чем-то, что я нашел неожиданно мощным, и помогло мне установить связь и участвовать так, как иначе я бы не смог. Это обязательство усугублялось заразительным энтузиазмом доктора Йонсена в отношении наших исследований, без которого Улисс определенно был бы гораздо более пугающим! Другой класс, который мне очень понравился, был ENG 368: Исследования средневековой/ранней современной литературы с доктором Джотсной Сингхом. Хотя нам пришлось перейти на дистанционное обучение в середине семестра, я все равно наслаждался этим опытом и значительно повысил свой комфорт благодаря внимательному чтению. Руководство доктора Сингха действительно помогло мне развить способность проводить подробный анализ и понять, что это поможет мне добиться успеха в юридической школе. Меня также всегда тянуло к Шекспиру, поэтому возможность читать и анализировать «Макбета», «Ричарда III» и многих других была просто дополнительным бонусом.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Я бы посоветовал будущим специалистам по английскому языку провести исследование и написать о том, что их конкретно интересует, так как многие курсы английского языка дают хотя бы некоторую гибкость в отношении того, о чем вы на самом деле пишете. Эссе, которые я написал, которыми я больше всего горжусь и чувствовал, что я больше всего вырос как писатель, были теми, в которых я был увлечен темой и текстом. Писать о вещах, о которых вы хотите писать, также поможет вам стать лучшим писателем и лучшим мыслителем.

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

На своем завершающем курсе ENG 484C я работал над исследованиями, посвященными Daemonologie, тексту, написанному королем Шотландии Яковом VI. Мой проект был сосредоточен на том, как сдвиги в понимании колдовства и связанных с ним преследований отражают изменение структур власти в Англии раннего Нового времени. В рамках своего исследования я также установил прочные связи между культурными установками того периода и правовыми рамками, которые развивались вместе с ними. Я думаю, что многогранный характер этого проекта был самой интересной его частью, поскольку мои источники достаточно разнообразны, чтобы включать как теоретические работы о том, как действуют ведьмы, отчеты о конкретных судебных процессах и казнях, так и законодательство о колдовстве того времени.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Этой осенью я буду поступать в Гарвардскую юридическую школу и заинтересован в работе в сфере экологического или антимонопольного законодательства.

Если вы заинтересованы в этом, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Пандемия определенно была сложной задачей, даже после возвращения в классы. Я думаю, что самым важным моментом для меня было разработать здоровый распорядок питания, сна и упражнений. Мы живем в очень трудное время, и хотя базовые нормативные требования не обязательно помогут предотвратить стресс и тревогу, пренебрежение ими может привести к проблемам в спешке.

Элли Бловитс

Обращение профессорско-преподавательского состава доктора Робина Силберглейда: «Элли Бловитс — тихая сила. Она поэт с даром найти правильную метафору, которая возникает из органических деталей предмета, который она описывает. В ее стихах проницательно исследуются семейные и человеческие отношения, они проходят через подростковый и взрослый возраст и достигают самопринятия».

Как бы вы описали время, когда вы изучали английский язык или киноведение в МГУ?

Я прекрасно провел время, изучая английский язык в МГУ. Наконец-то я смог посещать занятия по тому, чему я хотел научиться больше всего, а именно по творческому письму. Удивительно видеть, как далеко я продвинулся в своем писательстве за последние несколько лет, особенно в этом году. Я думаю, что на первом курсе я был бы в шоке, увидев все, что я могу сделать сейчас, и это такое приятное чувство.

Какие классы, инструкторы или события особенно выделяются для вас и почему? Как они подготовили вас к следующему этапу вашей жизни?

Больше всего мне запомнились занятия по вводу в сочинение стихов, углубленному написанию стихов и углубленному написанию художественной литературы. Эти занятия улучшили мои творческие навыки письма больше, чем я мог себе представить. Говоря об этих занятиях, я подумал: «Вау, это то, ради чего я здесь». Это уникальная радость находиться в комнате, полной людей, которые так же увлечены своим любимым делом, как и вы. Было так здорово читать, что пишут мои сверстники, и слышать обо всех удивительных вещах, над которыми они работали. В этом году я также работал над своей диссертацией с доктором Зильберглейд, который многому меня научил, и работать с ним было невероятно. Это действительно было ярким событием моего года, чего никто не ожидает, когда я говорю, что работаю над дипломным проектом. Вне классной комнаты действительно ценным опытом было участие в клубе поэзии слэма и в команде CUPSI (пригласительный турнир по поэзии профсоюзов колледжей). Благодаря им я смог исполнить свою работу на открытых микрофонах и соревнованиях по слэму, чего раньше у меня не было. Было удивительно пообщаться с большим сообществом творческих писателей за пределами МГУ.

Какой совет вы могли бы дать будущим специалистам по английскому языку или киноискусству, основываясь на своем опыте работы на факультете?

Лучший совет, который я могу дать, это помнить, что в конечном счете это ваше время, и тратить его на то, что принесет вам наибольшую пользу. Ищите новые впечатления и исследуйте мир за пределами своего пузыря. Никогда не знаешь, что свяжется с тобой; это может быть то, о чем вы никогда не слышали. Посещайте занятия, которые вы хотите посещать, а не только то, что соответствует требованиям. Делать то, что приносит вам наибольшую пользу, также означает заботиться о себе. Защитите себя и то, что вам нужно. Оценки важны, но ваше психическое здоровье важнее. Не бойтесь уделить себе время, чтобы отдохнуть и восстановиться.

Над какими проектами, связанными с курсовой работой, вы работали/работаете в этом году и что вас в них интересует или волнует?

В этом году я закончила два сборника стихов (это небольшой сборник стихов, обычно около 15-30 страниц. Первый был создан в рамках программы микрогрантов «Создай!» и называется «Когда заканчивается ожидание?», а другой — «Сшитые вместе»). моя диссертация, над которой я работал весь год. Работа над более крупными проектами была для меня очень интересной, потому что это проблеск того, что я хотел бы делать вне школы. Моя диссертация была особенно полезной для работы. очень личная работа, как и большинство моих стихов, в которой основное внимание уделяется идентичности, дружбе и семье. Я многое узнал о себе, когда писал ее, и я многое узнал о том, как создать и завершить более длительный проект. долгий процесс пересмотра обычно проходит в спешке на занятиях, поэтому понимание того, как это работает ближе к реальному миру, является бесценным навыком. Мне понравилось работать над моей диссертацией, и я с нетерпением жду возможности увидеть, что я могу сделать с ней после выпуска.

Каковы ваши надежды и стремления после окончания учебы?

Я всегда мечтал стать писателем. Сколько себя помню, я хотел писать книги. Все, что я делал, было направлено на достижение этой цели. В конечном итоге я хотел бы писать как стихи, так и художественные книги и публиковать их для чтения людьми. Увидеть свою книгу на полке в книжном магазине — предел мечтаний. Я также хотел бы продолжить работу в сообществе поэзии слэма. До этого года у меня не было такого опыта, но мне нравилось быть в команде CUPSI и выполнять свою работу. МГУ дал мне замечательные знания и опыт, и мне не терпится увидеть, что я смогу с ними сделать после выпуска.

Если вы заинтересованы в этом, пожалуйста, подумайте немного о странном опыте выпускника во время продолжающейся пандемии. Какие ресурсы оказались для вас наиболее полезными в этой беспрецедентной ситуации?

Проводить большую часть времени в колледже во время пандемии было определенно странным опытом. Необходимость балансировать между тем, чтобы максимально использовать свое время здесь, и обеспечивать безопасность себя и своих близких — чрезвычайно сложная задача. Моя семья была моим лучшим ресурсом за последние несколько лет. У меня также была возможность поработать над собственным проектом с Create! Программа микрогрантов для создания сборника стихов в ответ на Covid 19. Иметь место и время, чтобы исследовать свои чувства по поводу пандемии и иметь возможность скорбеть, сочиняя стихи, было для меня невероятным опытом. Это действительно помогло мне работать творчески. Это был первый большой проект, который я сделал, зная, что люди его прочитают, что было огромным шагом для меня как писателя. Несмотря на то, что из-за пандемии я не мог делать в колледже некоторые вещи, я чрезвычайно благодарен за те возможности, которые у меня были, и за всех людей, которые сделали их возможными.

Assessment Spotlight — Smarter Balanced Assessment System (Департамент образования штата Калифорния)

Департамент образования Калифорнии (CDE) Assessment Spotlight — это обычное электронное письмо для преподавателей K–12, включая координаторов тестирования, в котором сообщается о текущих и предстоящих мероприятиях, связанных с к общегосударственному тестированию (PDF).

Чтобы присоединиться к списку рассылки, отправьте пустое сообщение на адрес [email protected]. Если вы хотите отказаться от подписки на рассылку оценок CDE по всему штату, отправьте пустое сообщение на адрес unsubscribe-caaspp@mlist. cde.ca.gov.

Следующие ссылки направляют пользователей к списку тем, затронутых в каждом обновлении:

  • Выпуск 199 — 19 августа 2022 г.
  • Выпуск 198 — 12 августа 2022 г.
  • Выпуск 197 — 5 августа 2022 г.
  • Выпуск 196 — 29 июля 2022 г.
  • Выпуск 195 — 22 июля 2022 г.
  • Выпуск 194 — 8 июля 2022 г.
  • Выпуск 193 — 1 июля 2022 г.
  • Выпуск 192 – 24 июня 2022 г.
  • Выпуск 191 – 17 июня 2022 г.
  • Выпуск 190 — 10 июня 2022 г.
  • Выпуск 189 – 3 июня 2022 г.
  • Выпуск 188 — 27 мая 2022 г.
  • Выпуск 187 — 20 мая 2022 г.
  • Выпуск 186 — 13 мая 2022 г.
  • Выпуск 185 — 6 мая 2022 г.
  • Выпуск 184 – 29 апреля 2022 г.
  • Выпуск 183 – 22 апреля 2022 г.
  • Выпуск 182 – 15 апреля 2022 г.
  • Выпуск 181 – 8 апреля 2022 г.
  • Выпуск 180 – 1 апреля 2022 г.
  • Выпуск 179 — 25 марта 2022 г.
  • Выпуск 178 – 18 марта 2022 г.
  • Выпуск 177 – 11 марта 2022 г.
  • Выпуск 176 — 4 марта 2022 г.
  • Выпуск 175 — 25 февраля 2022 г.
  • Выпуск 174 – 18 февраля 2022 г.
  • Выпуск 173 — 11 февраля 2022 г.
  • Выпуск 172 — 4 февраля 2022 г.
  • Выпуск 171 – 28 января 2022 г.
  • Выпуск 170 — 21 января 2022 г.
  • Выпуск 169 – 14 января 2022 г.
  • Выпуск 168 — 7 января 2022 г.
  • Выпуск 167 – 17 декабря 2021 г.
  • Выпуск 166 — 10 декабря 2021 г.
  • Выпуск 165 — 3 декабря 2021 г.
  • Выпуск 164 — 12 ноября 2021 г.
  • Выпуск 163 — 5 ноября 2021 г.
  • Выпуск 162 — 29 октября 2021 г.
  • Выпуск 161 – 22 октября 2021 г.
  • Выпуск 160 — 15 октября 2021 г.
  • Выпуск 159 — 8 октября 2021 г.
  • Выпуск 158 – 1 октября 2021 г.
  • Выпуск 157 — 24 сентября 2021 г.
  • Выпуск 156 — 17 сентября 2021 г.
  • Выпуск 155 — 10 сентября 2021 г.
  • Выпуск 154 — 3 сентября 2021 г.
  • Выпуск 153 — 27 августа 2021 г.
  • Выпуск 152 — 20 августа 2021 г.
  • Выпуск 151 — 13 августа 2021 г.
  • Выпуск 150 — 6 августа 2021 г.
  • Выпуск 149 — 30 июля 2021 г.
  • Выпуск 148 — 23 июля 2021 г.
  • Выпуск 147 – 16 июля 2021 г.
  • Выпуск 146 — 9 июля 2021 г.
  • Выпуск 145 — 2 июля 2021 г.
  • Выпуск 144 – 25 июня 2021 г.
  • Выпуск 143 — 18 июня 2021 г.
  • Выпуск 142 – 11 июня 2021 г.
  • Выпуск 141 — 4 июня 2021 г.
  • Выпуск 140 — 28 мая 2021 г.
  • Выпуск 139 — 21 мая 2021 г.
  • Выпуск 138 — 14 мая 2021 г.
  • Выпуск 137 — 7 мая 2021 г.
  • Выпуск 136 — 30 апреля 2021 г.
  • Выпуск 135 – 23 апреля 2021 г.
  • Выпуск 134 – 16 апреля 2021 г.
  • Выпуск 133 — 9 апреля 2021 г.
  • Выпуск 132 — 2 апреля 2021 г.
  • Выпуск 131 – 26 марта 2021 г.
  • Выпуск 130 — 19 марта 2021 г.
  • Выпуск 129 — 12 марта 2021 г.
  • Выпуск 128 — 5 марта 2021 г.
  • Выпуск 127 – 26 февраля 2021 г.
  • Выпуск 126 — 19 февраля 2021 г.
  • Выпуск 125 — 12 февраля 2021 г.
  • Выпуск 124 — 5 февраля 2021 г.
  • Выпуск 123 — 29 января 2021 г.
  • Выпуск 122 — 22 января 2021 г.
  • Выпуск 121 ‒ 15 января 2021 г.
  • Выпуск 120 ‒ 8 января 2021 г.
  • Выпуск 119 ‒ 18 декабря 2020 г.
  • Выпуск 118 ‒ 11 декабря 2020 г.
  • Выпуск 117 ‒ 4 декабря 2020 г.
  • Выпуск 116 ‒ 20 ноября 2020 г.
  • Выпуск 115 ‒ 13 ноября 2020 г.
  • Выпуск 114 — 6 ноября 2020 г.
  • Выпуск 113 — 30 октября 2020 г.
  • Выпуск 112 — 23 октября 2020 г.
  • Выпуск 111 — 9 октября 2020 г.
  • Выпуск 110 — 2 октября 2020 г.
  • Выпуск 109 — 25 сентября 2020 г.
  • Выпуск 108 — 18 сентября 2020 г.
  • Выпуск 107 — 11 сентября 2020 г.
  • Выпуск 106 — 4 сентября 2020 г.
  • Выпуск 105 — 28 августа 2020 г.
  • Выпуск 104 — 21 августа 2020 г.
  • Выпуск 103 — 14 августа 2020 г.
  • Выпуск 102 — 7 августа 2020 г.
  • Выпуск 101 — 31 июля 2020 г.
  • Выпуск 100 — 24 июля 2020 г.
  • Выпуск 99 – 17 июля 2020 г.
  • Выпуск 98 — 10 июля 2020 г.
  • Выпуск 97 — 7 июля 2020 г.
  • Выпуск 96 – 26 июня 2020 г.
  • Выпуск 95 – 19 июня 2020 г.
  • Выпуск 94 – 12 июня 2020 г.
  • Выпуск 93 — 29 мая 2020 г.
  • Выпуск 92 – 22 мая 2020 г.
  • Выпуск 91 – 15 мая 2020 г.
  • Выпуск 90 — 8 мая 2020 г.
  • Выпуск 89 — 1 мая 2020 г.
  • Выпуск 88 – 24 апреля 2020 г.
  • Выпуск 87 – 17 апреля 2020 г.
  • Выпуск 86 – 10 апреля 2020 г.
  • Выпуск 85 — 20 марта 2020 г.
  • Выпуск 84 — 11 марта 2020 г.
  • Выпуск 83 — 5 марта 2020 г.
  • Выпуск 82 — 27 февраля 2020 г.
  • Выпуск 81 – 20 февраля 2020 г.
  • Выпуск 80 — 12 февраля 2020 г.
  • Выпуск 79 — 6 февраля 2020 г.
  • Выпуск 78 — 30 января 2020 г.
  • Выпуск 77 — 23 января 2020 г.
  • Выпуск 76 — 16 января 2020 г.
  • Выпуск 75 — 9 января 2020 г.
  • Выпуск 74 — 18 декабря 2019 г.
  • Выпуск 73 — 11 декабря 2019 г.
  • Выпуск 72 — 4 декабря 2019 г.
  • Выпуск 71 – 20 ноября 2019 г.
  • Выпуск 70 – 13 ноября 2019 г.
  • Выпуск 69 — 6 ноября 2019 г.
  • Выпуск 68 — 30 октября 2019 г.
  • Выпуск 67 — 23 октября 2019 г.
  • Выпуск 66 — 16 октября 2019 г.
  • Выпуск 65 — 9 октября 2019 г.
  • Выпуск 64 — 2 октября 2019 г.
  • Выпуск 63 — 25 сентября 2019 г.
  • Выпуск 62 — 18 сентября 2019 г.
  • Выпуск 61 — 11 сентября 2019 г.
  • Выпуск 60 — 4 сентября 2019 г.
  • Выпуск 59– 28 августа 2019 г.
  • Выпуск 58 — 21 августа 2019 г.
  • Выпуск 57 — 14 августа 2019 г.
  • Выпуск 56 — 7 августа 2019 г.
  • Выпуск 55 — 31 июля 2019 г.
  • Выпуск 54 — 17 июля 2019 г.
  • Выпуск 53 — 10 июля 2019 г.
  • Выпуск 52 — 3 июля 2019 г.
  • Выпуск 51 — 26 июня 2019 г.
  • Выпуск 50 — 19 июня 2019 г.
  • Выпуск 49 — 12 июня 2019 г.
  • Выпуск 48 — 5 июня 2019 г.
  • Выпуск 47 — 29 мая 2019 г.
  • Выпуск 46 — 22 мая 2019 г.
  • Выпуск 45 — 15 мая 2019 г.
  • Выпуск 44 — 8 мая 2019 г.
  • Выпуск 43 — 2 мая 2019 г.
  • Выпуск 42 — 25 апреля 2019 г.
  • Выпуск 41 — 17 апреля 2019 г.
  • Выпуск 40 — 10 апреля 2019 г.
  • Выпуск 39 — 4 апреля 2019 г.
  • Выпуск 38 – 28 марта 2019 г.
  • Выпуск 37 — 21 марта 2019 г.
  • Выпуск 36 — 13 марта 2019 г.
  • Выпуск 35 — 6 марта 2019 г.
  • Выпуск 34 – 27 февраля 2019 г.
  • Выпуск 33 — 20 февраля 2019 г.
  • Выпуск 32 — 13 февраля 2019 г.
  • Выпуск 31 — 7 февраля 2019 г.
  • Выпуск 30 – 30 января 2019 г.
  • Выпуск 29 – 23 января 2019 г.
  • Выпуск 28 – 17 января 2019 г.
  • Выпуск 27 – 10 января 2019 г.
  • Выпуск 26 – 26 декабря 2018 г.
  • Выпуск 25 – 19 декабря 2018 г.
  • Выпуск 24 – 12 декабря 2018 г.
  • Выпуск 23 — 5 декабря 2018 г.
  • Выпуск 22 — 28 ноября 2018 г.
  • Выпуск 21 – 21 ноября 2018 г.
  • Выпуск 20 – 15 ноября 2018 г.
  • Выпуск 19 — 7 ноября 2018 г.
  • Выпуск 18 – 31 октября 2018 г.
  • Выпуск 17 – 24 октября 2018 г.
  • Выпуск 16 — 17 октября 2018 г.
  • Выпуск 15 – 10 октября 2018 г.
  • Выпуск 14 — 3 октября 2018 г.
  • Выпуск 13 — 26 сентября 2018 г.
  • Выпуск 12 — 19 сентября 2018 г.
  • Выпуск 11 – 12 сентября 2018 г.
  • Выпуск 10 — 5 сентября 2018 г.
  • Выпуск 9 — 29 августа 2018 г.
  • Выпуск 8 — 22 августа 2018 г.
  • Выпуск 7 — 15 августа 2018 г.
  • Выпуск 6 — 8 августа 2018 г.
  • Выпуск 5 — 1 августа 2018 г.
  • Выпуск 4 – 25 июля 2018 г.
  • Выпуск 3 — 18 июля 2018 г.
  • Выпуск 2 — 11 июля 2018 г.
  • Выпуск 1 — 5 июля 2018 г.

Сокращение Определение
CA NGSS Калифорнийские научные стандарты следующего поколения
САА Калифорнийский альтернативный экзамен
ЦААСПП Калифорнийская оценка успеваемости и успеваемости учащихся
CAC Калифорнийская конференция по оценке
КАЛЬПАДЫ Калифорнийская система продольных данных учащихся
ЛИТОЕ Калифорнийский научный тест
CERS Калифорнийская система отчетности преподавателей
ЧСПЭ Квалификационный экзамен средней школы Калифорнии
CSA Оценка испанского языка в Калифорнии
ЭЛА Искусство английского языка/грамотность
ЭЛПАК Оценка уровня владения английским языком для штата Калифорния
НИУ ВШЭ эквивалент средней школы
ИАБ Блок промежуточной оценки
ИЭП индивидуальная программа обучения
ЛЕА местное агентство образования
НГСС Научные стандарты нового поколения
RFEP реклассифицировано свободное владение английским языком
РЛА чтение/язык
СБ Законопроект Сената
СБЕ Управление образования штата (Калифорния)
СНИМОК Стэнфордский проект оценки NGSS
ССР Отчет о результатах учащихся
ЛЕСТНИЦА Система отчетов об инцидентах администрирования безопасности и тестирования
ТОМС Система управления тестовыми операциями
УААГ Руководство по удобству использования, доступности и размещению

 

Assessment Spotlight, выпуск 199 – 19 августа 2022 г.

  • Последние обновления ресурсов: график оценки, системная диаграмма и руководства для родителей
  • Семинар CSA Item Writer: срок подачи заявок в следующем месяце
  • Обзор оценки, выпуск 198 – 12 августа 2022 г.

    • Уже доступно! 2022–23 Информационный справочник ELPAC
    • Зарегистрируйтесь сейчас для участия в летнем тренинге CAASPP для новых координаторов!
    • Новый ресурс — организация CAA for Science
    • Избранный ресурс августа в разделе «Инструменты для учителей — радикальное обучение»
    • Предстоящее время простоя систем CAASPP и ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 197 — 5 августа 2022 г.

    • Уже доступно! 2022–23 Умные сбалансированные промежуточные оценки
    • 2022–2023 Руководства по планированию административного управления CAA for Science!
    • Серия вебинаров «Инструменты для учителей на 2022–2023 гг. по обмену опытом»

    Обзор оценки, выпуск 196 – 29 июля 2022 г.

    • Информационная встреча по оценке и подотчетности 2022 года начинается на следующей неделе!

    Обзор оценки, выпуск 195 — 22 июля 2022 г.

    • Свободное место! Тренинг по подсчету очков по математике на следующей неделе
    • 9Напоминание 2153 — предстоящий простой для систем CAASPP и ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 194 — 8 июля 2022 г.

    • Рекомендуемый ресурс за июль в «Инструментах для учителей — в защиту водорослей»
    • Летние собрания, эквивалентные старшим школам, в августе!
    • Предстоящее время простоя систем CAASPP и ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 193 — 1 июля 2022 г.

    • Доступны новые альтернативные письма-уведомления ELPAC!
    • Простой в эти выходные для систем CAASPP и ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 192 – 24 июня 2022 г.

    • Контрольные списки ELPAC на 2022–2023 годы Уже доступны!
    • Первоначальное напоминание ELPAC
    • Скоро в продаже: 2022–23 Initial ELPAC и альтернативный Initial ELPAC!
    • Предстоящее время простоя систем CAASPP и ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 191 – 17 июня 2022 г.

    • Крайний срок продлен: 2022 г. Конкурс CAC для предложений по совместной практике

    Assessment Spotlight, выпуск 190 – 10 июня 2022 г.

    • Открыта регистрация на обучающие вебинары для новых координаторов
    • Летние тренинги для сотрудников правоохранительных органов скоро начнутся!
    • Избранный ресурс за июнь в разделе «Инструменты для учителей» — укажите двоеточие
    • Напоминания ELPAC
    • Оценка испанского языка в Калифорнии Возможность принять участие!

    Assessment Spotlight, выпуск 189 — 3 июня 2022 г.

    • Летние собрания, эквивалентные старшим школам 2022 года, в августе!
    • Альтернативный ELPAC — вопрос недели

    Assessment Spotlight, выпуск 188 — 27 мая 2022 г.

    • Серия тренингов по промежуточной и формирующей оценке 2022 г. — зарегистрируйтесь на летние сессии!
    • Альтернативный семинар по настройке ELPAC — 1 и 2 августа

    Assessment Spotlight, выпуск 187 — 20 мая 2022 г.

    • Обновлено, легкодоступно: краткие справочные руководства
    • Обновленное руководство по определению приемлемости CAA для родителей и опекунов

    Assessment Spotlight, выпуск 186 – 13 мая 2022 г.

    • Летний курс обучения новых координаторов ELPAC — зарегистрироваться сейчас
    • Оценка испанского языка в Калифорнии Возможность принять участие!
    • Избранный ресурс Мэй в разделе «Инструменты для учителей»: Desmos — воздушный шар

    Assessment Spotlight, выпуск 185 – 6 мая 2022 г.

    • CAC 2022 г.: Призыв к предложениям по совместной практике
    • Требуются преподаватели для альтернативного семинара по выравниванию ELPAC
    • Сосредоточьтесь на безопасности тестов — часто задаваемые вопросы об апелляциях о признании недействительными
    • Открыта регистрация для ознакомления с обучением CERS!
    • Присоединяйтесь к нам на Летнем собрании ВШЭ 2022!

    Assessment Spotlight, выпуск 184 – 29 апреля 2022 г.

    • Регистрация на летний CHSPE продлена до 6 мая!
    • Информационное совещание по оценке и подотчетности, 2022 г.
    • Контакты для вопросов об администрации CAASPP и ELPAC
    • Суммарная оценка CAASPP и ELPAC Windows
    • Новый инструмент для быстрых ответов на общие вопросы!
    • Участие в научном тесте средней школы

    Assessment Spotlight, выпуск 183 – 22 апреля 2022 г.

    • Требуются преподаватели для альтернативного семинара по выравниванию ELPAC!
    • Альтернативное расширенное исследование ELPAC только на английском языке
    • Сосредоточьтесь на безопасности тестирования — правила приостановки и продление льготного периода
    • Теперь доступно — ресурсное видео о преобразовании текста в речь!

    Assessment Spotlight, выпуск 182 – 15 апреля 2022 г.

    • Регистрация CAC на 2022 г. уже доступна!
    • CALPADS Время простоя
    • Администрирование CSA для зарегистрированных студентов
    • Вопросы недели CSA

    Обзор оценки, выпуск 181 – 8 апреля 2022 г.

    • Новый инструмент предлагает удобный способ получения ответов!
    • CAASPP Вопрос недели
    • Сосредоточьтесь на безопасности тестирования — что произойдет после того, как я подам апелляцию STAIRS?
    • Рекомендуемые инструменты для учителей за апрель — Travel Machine

    Assessment Spotlight, выпуск 180 — 1 апреля 2022 г.

    • Акцент на безопасности тестирования — отложенные апелляции STAIRS
    • 2021–22 CAA для научных задач
    • 9Объявлено 2153 места и даты проведения летних съездов ВШЭ 2022!
    • Время простоя CALPADS перенесено на 6–11 апреля

    Assessment Spotlight, выпуск 179 — 25 марта 2022 г.

    • Сосредоточьтесь на безопасности тестирования — о чем не следует сообщать в STAIRS
    • Простой на следующей неделе для систем CAASPP и ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 178 – 18 марта 2022 г.

    • Тренинг для новых координаторов: подготовка к получению итоговых оценок
    • Акцент на безопасности тестирования: обзор процесса STAIRS/апелляций
    • Предстоящее время простоя систем CAASPP и ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 177 — 11 марта 2022 г.

    • Новое видео о мониторинге статуса завершения теста!
    • Учебный сайт Moodle добавляет новую веб-страницу поддержки
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Избранный ресурс March в разделе «Инструменты для учителей — подзарядка наших грунтовых вод»

    Assessment Spotlight, выпуск 176 – 4 марта 2022 г.

    • Администрация тестов по естественным наукам в старших классах: листовка доступна!
    • Апелляции ELPAC о сбросе
    • Вебинар координатора LEA 23 марта
    • На следующей неделе открывается регистрация на летние конференции НИУ ВШЭ
    • Сохранить дату: CAC 2022 в октябре

    Assessment Spotlight, выпуск 175 – 25 февраля 2022 г.

    • Возвращение K–2 ELPAC Написание книг для ответов
    • Вопрос недели по ELPAC
    • CERS — бесплатный и мощный инструмент для правоохранительных органов
    • 1 марта: промежуточные оценки и инструменты для учителей, вебинар по обмену опытом

    Assessment Spotlight, выпуск 174 — 18 февраля 2022 г.

    • Новинка 2021–2022 годов: более простое преобразование речи в текст!

    Assessment Spotlight, выпуск 173 – 11 февраля 2022 г.

    • Школы-волонтеры ищутся для полевых испытаний ICILS
    • Окно альтернативных полевых испытаний ELPAC продлено до 31 мая
    • Альтернативное исследование ELPAC только на английском языке также продлено до 31 мая
    • Вопросы недели по ELPAC
    • Рекомендуемые инструменты для учителей за февраль — четыре угла: написание линейных неравенств на основе графиков
    • Тренинг по безопасности для новых координаторов

    Assessment Spotlight, выпуск 172 – 4 февраля 2022 г.

    • Требуются преподаватели K–2 для альтернативной разработки ELPAC!
    • Самый сокровенный секрет учителя: промежуточные оценки и инструменты для учителей

    Assessment Spotlight, выпуск 171 – 28 января 2022 г.

    • Студенты-учителя могут проводить весенние оценки 2022 г.
    • Теперь доступен обновленный шаблон уведомления для всего штата

    Assessment Spotlight, выпуск 170 — 21 января 2022 г.

    • Веб-семинар по ресурсам формирующего оценивания
    • Веб-семинар по принятию решений на основе данных
    • Тренинг по безопасности и ЛЕСТНИЦАМ для новых координаторов в феврале

    Assessment Spotlight, выпуск 169 — 14 января 2022 г.

    • Дистанционное тестирование для итогового оценивания
    • Рекомендуемые инструменты для учителей за январь — модули профессионального развития, поддерживающие социальное и эмоциональное обучение

    Assessment Spotlight, выпуск 168 – 7 января 2022 г.

    • 2020–21 Опубликованы данные учащихся
    • Время простоя систем CAASPP и ELPAC
    • Инструменты для учителей и другие ресурсы для формативного оценивания у вас под рукой — зарегистрируйтесь сегодня
    • Уже в наличии! Инструменты для учителей Записи вебинаров по обмену опытом

    Assessment Spotlight, выпуск 167 – 17 декабря 2021 г.

    • Публичный выпуск данных учащихся за 2020–21 гг.
    • Обучение работе с данными вместо веб-семинара по обновлению оценки в январе
    • Альтернативные оценки и личное тестирование
    • Предстоящее время простоя систем CAASPP и ELPAC
    • Ноябрь Вебинар PFT уже опубликован
    • Следующий выпуск журнала Assessment Spotlight: 7 января

    Assessment Spotlight, выпуск 166 – 10 декабря 2021 г.

    • Теперь доступны сводные уведомительные письма CAASPP и ELPAC
    • ELPAC: обновления TOMS выйдут в январе
    • Напоминания для итогового тестирования ELPAC
    • Рекомендуемые инструменты для учителей за декабрь — Обзор риторического чтения: более пристальный взгляд на автора, текст и аудиторию
    • Открыта регистрация для весеннего администрирования CHSPE

    Assessment Spotlight, выпуск 165 — 3 декабря 2021 г.

    • Утвержденные скорректированные чертежи для ELA и Math

    Assessment Spotlight, выпуск 164 – 12 ноября 2021 г.

    • LEA: пройдите опрос 1 Percent! Скоро закрывается
    • Осенние тренинги CAASPP для новых координаторов – Зарегистрируйтесь сейчас
    • Рекомендуемые инструменты для учителей за ноябрь — «Зачем носить защитное снаряжение?»

    Обзор оценки, выпуск 163 – 5 ноября 2021 г.

    • Новые контрольные списки CAASPP и ELPAC на 2021–22 гг.
    • Окно альтернативного администрирования ELPAC открыто 1 ноября
    • Тестирование шаблонов писем-уведомлений для альтернативных полевых испытаний ELPAC уже доступно
    • 2021–22 Технические характеристики и руководство по настройке для онлайн-тестирования
    • «Альтернативный вариант для всех» отражен в обновленном листе принятия решений
    • ПОО: скоро заполните свой 1-процентный опрос
    • Напоминание о вебинаре: узнайте последние новости о PFT на следующей неделе

    Обзор оценки, выпуск 162 – 29 октября 2021 г.

    • Координаторы LEA: зарегистрируйтесь для участия в вебинаре по обновлению оценки
    • Веб-семинар по обновлению PFT в ноябре
    • Напоминание о веб-семинаре: повышение эффективности элементарных наук с помощью инструментов для учителей

    Обзор оценки, выпуск 161 — 22 октября 2021 г.

    • Уже доступно: One Percent Threshold Survey
    • В онлайн-альтернативное руководство по полевым испытаниям ELPAC добавлена ​​новая глава
    • Не пропустите: предстоящие сеансы вопросов и ответов ELPAC
    • Возможность оставить отзыв об альтернативных инструкциях по полевым испытаниям ELPAC для администрации
    • Предлагаемый план проведения теста на физическую пригодность
    • Вебинар PFT в следующем месяце

    Assessment Spotlight, выпуск 160 — 15 октября 2021 г.

    • Осенние тренинги для новых координаторов ELPAC — зарегистрироваться сейчас
    • Как сделать элементарную науку шипящей с помощью инструментов для учителей — веб-семинар по общим практикам

    Assessment Spotlight, выпуск 159 – 8 октября 2021 г.

    • Утверждено первоначальное продление ELPAC для LEA, пострадавших от пожаров
    • Процесс исправления локально определяемой альтернативной оценки
    • Письмо-уведомление альтернативного родителя ELPAC
    • Обновлен веб-сайт CAA for Science Preliminary Indicator Communication Toolkit
    • Рекомендуемые инструменты для учителей за октябрь — Чудовищное умножение

    Assessment Spotlight, выпуск 158 – 1 октября 2021 г.

    • Возможности для преподавателей: California Spanish Assessment Development
    • Сводный отчет о соответствии требованиям ELPAC для учащихся теперь включает альтернативный отчет ELPAC
    • Узнайте об альтернативном исследовании ELPAC только на английском языке на 2021–2022 годы
    • Альтернативное руководство по доступности и размещению ELPAC
    • Осенние сессии: серия тренингов по промежуточной и формирующей оценке
    • Напоминание: промежуточные оценки доступны для использования в дистанционном обучении

    Assessment Spotlight, выпуск 157 – 24 сентября 2021 г.

    • Требуются преподаватели математики для проверки заданий в следующем месяце
    • Координаторы LEA: CDE хочет услышать от вас
    • Выйдет в октябре: использование данных и инструментов промежуточной оценки для учителей в поддержку обучения — веб-семинар по общим практикам № 2
    • Учебный веб-семинар для новых координаторов №3 — Практика для студентов
    • Скоро закроется регистрация на Калифорнийскую оценочную конференцию 2021 года
    • Публичный выпуск модели роста
    • Новый альтернативный ресурс ELPAC!
    • Требуются преподаватели
    • для альтернативной настройки стандарта ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 156 – 17 сентября 2021 г.

    • Использование скорректированных планов испытаний на 2021–2022 годы Утверждено SBE
    • Приближается крайний срок ELAS/CALPADS для LEA
    • Важное напоминание правоохранительным органам
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Серия вебинаров «Инструменты для учителей» начинается на следующей неделе
    • Калифорнийская оценочная конференция 2021 года: скоро закроется регистрация

    Assessment Spotlight, выпуск 155 – 10 сентября 2021 г.

    • Зарегистрироваться на тренинги Lexile и Quantile
    • Возможности фокус-групп для координаторов чартерных школ
    • Прогресс! Использование стопорных маркеров при начальном улучшении ELPAC
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Сентябрьский ресурс «Избранные инструменты для учителей» — использование более разумных плейлистов Balanced Interim Assessment Connections
    • Напоминание о вебинаре: поддержка изучающих английский язык с помощью инструментов для учителей

    Обзор оценки, выпуск 154 – 3 сентября 2021 г.

    • Обновленная матрица доступности и графики ресурсов на 2021–2222 годы
    • Инструментарий модели роста и часто задаваемые вопросы: вебинар в этом месяце
    • 2021 CAC: общайтесь с коллегами со всего штата
    • Время простоя системы начинается сегодня

    Assessment Spotlight, выпуск 153 – 27 августа 2021 г.

    • Первоначальное руководство ELPAC для правоохранительных органов, пострадавших от пожаров
    • Новый альтернативный веб-сайт ELPAC становится более умным
    • Первый вопрос недели по ELPAC
    • Серия веб-семинаров: Инструменты для учителей. Общие практики!
    • Обучение новых координаторов: оценка доступности
    • Опубликовано расписание Калифорнийской оценочной конференции 2021 года
    • Опубликованы обновленные спецификации предмета CAST
    • Время простоя систем CAASPP и ELPAC начинается на следующей неделе

    Assessment Spotlight, выпуск 152 — 20 августа 2021 г.

    • Информационный справочник ELPAC на 2021–22 гг.
    • Доступны начальные удаленные видеоролики ELPAC
    • Предстоящая вакансия для преподавателей: CSA Development
    • Все готово на 2021–2022 годы: более продуманные сбалансированные промежуточные оценки
    • Новое руководство для CAA и альтернативный ELPAC: Альтернативный вариант для всех

    Assessment Spotlight, выпуск 151 – 13 августа 2021 г.

    • Узнайте, как это делается, на летнем тренинге CAASPP для новых координаторов
    • Новый ресурс — организация CAST 2021–2022 годов
    • Полезно знать — уведомление родителей о итоговых результатах ELPAC
    • Образцы исходных твердотельных реле ELPAC
    • Избранный ресурс августа в разделе «Инструменты для учителей — использование коэффициентов для решения реальных задач»
    • На следующей неделе пройдут последние летние конференции НИУ ВШЭ

    Assessment Spotlight, выпуск 150 – 6 августа 2021 г.

    • Основные доклады Джона Хэтти и Кейсы Браун на Калифорнийской конференции по оценке 2021 г.
    • Время простоя системы для CAASPP и ELPAC
    • Летние собрания Вышки продолжаются
    • Резюме PFT в 2021–2022 годах
    • Регистрация на осенний CHSPE открывается в этом месяце

    Обзор оценки, выпуск 149 – 30 июля 2021 г.

    • Свободное место! Тренинг по подсчету очков для промежуточной оценки
    • Летние собрания Вышки начинаются на следующей неделе!

    Обзор оценки, выпуск 148 — 23 июля 2021 г.

    • Начните умнее: посетите обновленную версию CDE!
    • Недавнее обновление: график оценки штата Калифорния
    • Калифорнийская оценочная конференция 2021 года!
    • Еще не поздно: зарегистрируйтесь на информационное собрание по оценке и подотчетности 2021 года!
    • По запросу: недавно реорганизованный ресурс для исходного ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 147 – 16 июля 2021 г.

    • Доступны результаты учащихся CAASPP
    • Серия вебинаров по обновлению оценки CDE за 2021–22 гг. Начнется в ноябре!
    • Первоначальный ELPAC 2021–22 гг. Идет!

    Assessment Spotlight, выпуск 146 — 9 июля 2021 г.

    • Рекомендуемый ресурс за июль в «Инструментах для учителей» — «Солнечный свет и дожди»

    Assessment Spotlight, выпуск 145 – 2 июля 2021 г.

    • Июльские вебинары для новых координаторов
    • Открыта регистрация на летние собрания, эквивалентные старшим школам!

    Обзор оценки, выпуск 144 — 25 июня 2021 г.

    • Новинка! CAST Range Achievement Level Descriptors Веб-страница
    • Задания формы на 2021–2022 годы Альтернативный ELPAC
    • Теперь опубликовано: 2021–2022 гг. Альтернативные полевые испытания ELPAC, второе задание по подсчету баллов
    • Выходит в июле: серия тренингов по промежуточной и формирующей оценке 2021 года!
    • Эквивалент средней школы: летние собрания в августе
    • Недавнее исследование: изучение взаимосвязей математического образования путем анализа больших наборов данных

    Обзор оценки, выпуск 143 — 18 июня 2021 г.

    • Теперь доступны итоговые результаты ELPAC и отчеты о баллах учащихся!
    • Summer Opportunity: информационное собрание по оценке и подотчетности
    • Забронируйте место уже сегодня на CAC 2021!

    Assessment Spotlight, выпуск 142 – 11 июня 2021 г.

    • Доступен грант на улучшение инфраструктуры широкополосной связи
    • Серия вебинаров по обновлению оценки CDE за 2021–22 гг.
    • Избранный июньский ресурс в разделе «Инструменты для учителей — понимание английского языка». Учебные задания по искусству/грамотности Создание учебных ресурсов: 3–5 классы

    Assessment Spotlight, выпуск 141 – 4 июня 2021 г.

    • CAC 2021: высококачественное профессиональное развитие с ограниченным бюджетом
    • ELPAC: новые временные рамки для подсчета новых идентифицированных студентов RFEP
    • Вопрос недели по ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 140 — 28 мая 2021 г.

    • Стипендии CAC 2021 для преподавателей штата Калифорния
    • Уникальная возможность для педагогов со специальным образованием и научным опытом: семинар CAA по установлению научных стандартов!
    • Напоминание об итоговом списке участников программы ELPAC
    • Вопрос недели по ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 139 – 21 мая 2021 г.

    • CAC 2021: Приглашаем к предложениям по совместному использованию методов!
    • Напоминание: отправьте сводные ответы ELPAC
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Открыта регистрация на обучение новых координаторов — летние сессии ELPAC
    • Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы принять участие в серии тренингов по промежуточной и формативной оценке 2021 года!

    Assessment Spotlight, выпуск 138 – 14 мая 2021 г.

    • Открыта регистрация на Virtual 2021 CAC
    • Уникальная возможность для педагогов со специальным образованием и научным опытом: семинар CAA по установлению научных стандартов!
    • 2021–2022 CAA for Science Administration Planning Guides Опубликовано!
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Ресурс «Рекомендованные инструменты для учителей» от May: «Использование критериев оценки для улучшения письма учащихся»

    Assessment Spotlight, выпуск 137 – 7 мая 2021 г.

    • Начиная со следующего месяца: 2021–2022 гг. Серия тренингов для новых координаторов
    • Руководство по общим сценариям ЛЕСТНИЦЫ Опубликовано
    • Новое альтернативное руководство по доступности и размещению ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 136 – 30 апреля 2021 г.

    • CSA предоставляет LEA информацию об испанских навыках и программах RLA!
    • Первый отчет в новой серии 9 «ELPAC в действии»2154

    Обзор оценки, выпуск 135 – 23 апреля 2021 г.

    • События Smarter Balanced: заявки должны быть поданы до 3 мая!
    • Даты проведения информационных совещаний по оценке и подотчетности на 2021 год
    • Вопросы недели по ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 134 — 16 апреля 2021 г.

    • Spring 2020–2021 Часто задаваемые вопросы и рекомендации по администрированию
    • Напоминание: требование ввода данных ELPAC
    • Песочница CERS будет отключена на следующей неделе

    Assessment Spotlight, выпуск 133 – 9 апреля 2021 г.

    • Ответ Министерства образования США
    • Утверждено расширение окна тестирования
    • Новый обучающий веб-семинар для координаторов № 5 — углубленное изучение подготовки к баллам
    • Только что опубликовано — варианты ответов на листовку с альтернативными экзаменами!
    • Рекомендуемый ресурс за апрель в разделе «Инструменты для учителей» — «Сколько времени?»

    Обзор оценки, выпуск 132 — 2 апреля 2021 г.

    • CHSPE: администрации в апреле и мае
    • Совершенствование методов формирующего оценивания

    Assessment Spotlight, выпуск 131 — 26 марта 2021 г.

    • Обновленные часто задаваемые вопросы
    • Уникальная возможность для преподавателей элементарных наук
    • Семинар по калибровке ручных подсчетов для учителей математики
    • Умная сбалансированная деятельность, 2021 г.: подайте заявку!

    Обзор оценки, выпуск 130 — 19 марта, 2021

    • 24 марта Веб-семинар по обновлению оценки, подотчетности и системы поддержки: узнайте последнюю информацию!
    • Предстоящий семинар по написанию элементов ELPAC
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Напоминание: простои на следующей неделе для систем CAASPP и ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 129 — 12 марта 2021 г.

    • Предстоящий простой систем CAASPP и ELPAC
    • Обратитесь к CERS за результатами CAASPP, ELPAC и промежуточной оценки!
    • Подготовка учителей — Калибровка оценок учащихся для информирования преподавания и обучения
    • 2020–2021 Руководство по аффидевитам безопасности тестирования для ELPAC и CAASPP
    • Доступно альтернативное руководство по администрированию полевых испытаний ELPAC!
    • Рекомендуемый ресурс March в разделе «Инструменты для учителей» — «Липкие носки»

    Assessment Spotlight, выпуск 128 — 5 марта 2021 г.

    • Необходим отзыв о гибких возможностях оценки
    • 9Требуются преподаватели 2153 для итогового семинара по выравниванию ELPAC
    • Подать заявку на 2021 Smarter Balanced Assessment Development Developments
    • CAA для ELA: выполнение второго требования к подсчету баллов приостановлено на 2020–21 годы
    • Доступно новое видео ELPAC!
    • Полезное общее руководство 2020–21 для ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 127 – 26 февраля 2021 г.

    • SBE голосует за поиск федеральных гибких возможностей в связи с последствиями COVID-19
    • Вопросы недели по ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 126 — 19 февраля 2021 г.

    • На этой неделе требуется отзыв о параметрах окна тестирования
    • Веб-семинар по обновлению оценки CDE состоится в марте
    • Подготовка учителей: использование процесса подсчета очков для информирования преподавания и обучения
    • Вопрос недели по ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 125 — 12 февраля 2021 г.

    • Найти здесь: Новая веб-страница с быстрыми ссылками!
    • Рекомендуемые инструменты для учителей за февраль: стратегии всегда под рукой
    • Теперь на испанском: Инструкции по дистанционному тестированию ELPAC для родителей/опекунов

    Обзор оценки, выпуск 124 — 5 февраля 2021 г.

    • В этом месяце: вебинар по тестированию безопасности для новых координаторов
    • Опубликованы более умные сбалансированные скорректированные итоговые чертежи!
    • Лексиль ® и Quantile ® Концентратор доступен для преподавателей штата Калифорния
    • Возможность в марте: итоговый семинар по согласованию ELPAC
    • Итоговое тестирование ELPAC началось!

    Assessment Spotlight, выпуск 123 – 29 января 2021 г.

    • Веб-страницы возможностей обучения теперь еще проще в использовании!
    • На следующей неделе: возобновление семинаров по промежуточной оценке рук

    Обзор оценки, выпуск 122 — 22 января 2021 г.

    • Промежуточные оценки обеспечивают гибкость, необходимую во время дистанционного обучения
    • Новинка! Обзор инструментов для учителей, видео
    • Возможность: Итоговый семинар по выравниванию ELPAC в марте
    • Опубликовано: новые аннотированные примеры сконструированных ответов CAST Practice Test

    Обзор оценки, выпуск 121 — 15 января 2021 г.

    • Январский веб-семинар по обновлению оценки
    • 2020–21 Онлайн-руководство по администрированию тестов ELPAC — уже доступно!
    • Материалы для промежуточной и формирующей оценки для преподавателей LEA теперь доступны в TOMS
    • Новинка! Профессиональное обучающее видео для Smarter Content Explorer

    Assessment Spotlight, выпуск 120 — 8 января 2021 г.

    • Ответы на ваши вопросы: Администрация итогового оценивания
    • Учителя: зарегистрируйтесь на семинары по подсчету очков для промежуточной оценки!
    • Новое видео: создание студенческих групп в CERS
    • Рекомендуемый ресурс за январь в «Инструментах для учителей» — «Определение точки зрения/использование доказательств»
    • Новые краткие справочники ELPAC — уже доступны!
    • Инструменты для учителей: ресурсы для формирующего оценивания естественных наук, K‒5!

    Обзор оценки, выпуск 119 — 18 декабря 2020 г.

    • Обновление даты веб-семинара по оценке CDE Изменение даты
    • Соображения и варианты проведения суммативного тестирования
    • Ответы на ваши вопросы: администрирование итогового оценивания
    • Новый флаер CAA для экзаменаторов по естественным наукам!
    • Напоминание: предстоящий простой систем CAASPP и ELPAC
    • Нет оценки в центре внимания после перерыва

    Обзор оценки, выпуск 118 — 11 декабря 2020 г.

    • Веб-семинар по обновлению оценки CDE, ноябрь 2020 г.
    • Серия веб-семинаров по обновлению оценки продолжается в следующем месяце
    • Предстоящее время простоя систем CAASPP и ELPAC
    • Новая информация: более разумные сбалансированные онлайн-ресурсы Обновлено
    • Рекомендуемый ресурс за декабрь в разделе «Инструменты для учителей» — «Маленькая медвежья гора»
    • Калифорнийский экзамен по испанскому языку — предстоящий семинар для составителей заданий

    Assessment Spotlight, выпуск 117 — 4 декабря 2020 г.

    • Новое в CALPADS: Предпочтительное имя учащегося
    • Доступны результаты исследования CAA для научного согласования
    • Реклассификация учащихся, изучающих английский язык: напоминание

    Assessment Spotlight, выпуск 116 – 20 ноября 2020 г.

    • Присоединяйтесь к нам: семинары по промежуточной оценке для учителей
    • Новинка! Инструмент для понимания того, как Smarter Balanced Score оценивает письменные ответы
    • Доступность
    • Суммарное время работы виртуального офиса ELPAC: изменение даты в следующем месяце

    Assessment Spotlight, выпуск 115 — 13 ноября 2020 г.

    • Обучение нового координатора CAASPP в декабре
    • Популярный ресурс этого месяца в разделе «Инструменты для учителей» — «Уроки из истории»
    • Новое альтернативное видео ELPAC для родителей!
    • Первые результаты ELPAC за 2019‒2020 гг. уже доступны
    • Новая функция в CERS: интеграция студенческой информационной системы

    Обзор оценки, выпуск 114 — 6 ноября 2020 г.

    • Новинка! Альтернативная веб-страница ресурсов ELPAC
    • Альтернативная сертификация обучения ELPAC идет полным ходом!
    • Вопросы недели по ELPAC
    • Присоединяйтесь к нам в рабочие часы ELPAC!
    • CAA for Science: создание более интеллектуальных веб-страниц — уже доступно

    Assessment Spotlight, выпуск 113 — 30 октября 2020 г.

    • Открыта регистрация на 2020‒21 промежуточные семинары по подсчету очков для учителей!
    • Итоговые сертификационные курсы ELPAC LEA
    • Доступно по запросу: Обучающие папки Summative ELPAC
    • Обновления об изменениях в подсчете изучающих английский язык по сравнению с CALPADS
    • Руководство по использованию взгляда в качестве альтернативного варианта ответа — только что обновлено!

    Assessment Spotlight, Issue 112 ‒ 23 октября 2020 г.

  • Новые тренинги для координаторов ELPAC пройдут в ноябре
  • Новинка! Альтернативные часто задаваемые вопросы по ELPAC
  • Открыто: Учебный сайт Summative ELPAC Moodle
  • Шаблон письма об отложенной оценке ELPAC уже доступен
  • Обновленная многоязычная поддержка Часто задаваемые вопросы
  • 9Веб-семинар по обновлению оценки CDE 2153 в ноябре!
  • Предстоящее время простоя систем CAASPP и ELPAC
  • Assessment Spotlight, выпуск 111 — 9 октября 2020 г.

    • 22 октября: обучение новых координаторов — подробное изучение ресурсов для практики студентов
    • Только что опубликовано: Информационное совещание по оценке и подотчетности 2020 года!
    • Использование промежуточных оценок во время дистанционного обучения
    • Рекомендуемый ресурс за октябрь доступен в инструментах для учителей — «Умная сбалансированная экосистема»

    Assessment Spotlight, выпуск 110 – 2 октября 2020 г.

    • Теперь доступно видео для ввода ответов и оценок учащихся в интерфейс ввода данных
    • Инструменты для учителей Торжественное открытие!
    • Теперь доступно: обновленная серия видеороликов о промежуточной оценке и руководство пользователя
    • Обновлены часто задаваемые вопросы об оценке
    • Только что опубликовано: Калифорнийская альтернативная оценка спецификаций содержания научных предметов!
    • Только что опубликовано: 2020‒21 Калифорнийский буклет о доступности оценок учащихся для науки!

    Assessment Spotlight, выпуск 109 – 25 сентября 2020 г.

    • Законопроект Сената 820 одобрен!
    • SB 820 и начальный ELPAC: действия
    • SB 820 и PFT
    • Обновленный ELPAC Инструкции по администрированию
    • CSA Development: Требуются преподаватели испанского языка в Калифорнии!
    • ELPAC Вопрос недели
    • Уже в наличии! Материалы для серии тренингов по промежуточной и формативной оценке 2020 г.

    Assessment Spotlight, выпуск 108 – 18 сентября 2020 г.

    • Lexile ® и Quantile ® Меры, доступные в ближайшее время для поддержки обучения учащихся
    • Не забывайте! Зарегистрируйтесь для участия в виртуальном CAC
    • 2020 г.
    • Альтернативный ELPAC
    • Обновленная информация о национальной оценке достижений в области образования

    Assessment Spotlight, выпуск 107 – 11 сентября 2020 г.

    • Координаторы LEA CAASPP: зарегистрируйтесь на сентябрьский вебинар об опросе CAA 1 Percent
    • Зарегистрируйтесь сейчас! Удаленное администрирование промежуточных оценок — вебинар по общим практикам
    • Известный педагог Дуглас Фишер выступит на конференции CAC 2020
    • Напоминание—веб-страницы CAASPP и ELPAC «Принимайте участие»!

    Обзор оценки, выпуск 106 — 4 сентября 2020 г.

    • Руководство по администрированию тестов уже доступно!
    • Вниманию инструкторов LEA: зарегистрируйтесь для участия в серии тренингов по промежуточной и формативной оценке 2020 г.
    • Новый ресурс! Smarter Balanced Interim Assessment Item Portal
    • Координаторы LEA: CDE хочет услышать от вас!
    • Успех! Тестирование НИУ ВШЭ на дому с онлайн-прокторингом

    Assessment Spotlight, выпуск 105 — 28 августа 2020 г.

    • Руководство по вариантам администрирования тестирования отложено
    • Крайний срок подачи заявки на получение стипендии CAC быстро приближается
    • Новый ресурс! Списки воспроизведения Smarter Balanced Interim Assessment Connections
    • Как получить учетную запись Инструменты для учителей
    • Уже в наличии! Информационное руководство ELPAC 2020–2021 гг.
    • ELPAC: ответы на ваши вопросы
    • Дополнительный шаблон письма CSA для родителей и опекунов
    • Только что опубликовано: Технический отчет по настройке стандартов для CAST
    • Все о доступности

    Assessment Spotlight, выпуск 104 — 21 августа 2020 г.

    • ELPAC: подробные ответы на ваши вопросы
    • Подготовлены первые первоначальные отчеты о результатах учащихся ELPAC за 2020–2021 годы
    • Уже в наличии! Умные сбалансированные промежуточные оценки на 2020–2021 годы
    • Зарегистрируйтесь сейчас! Веб-семинар «Инструменты для учителей по обмену опытом»
    • Сентябрьский веб-семинар для опроса CAA 1 Percent
    • Расписание CAC опубликовано!
    • Напоминание: выполнение требования к школьному тестированию по естественным наукам
    • в Калифорнии

    Обзор оценки, выпуск 103 — 14 августа 2020 г.

    • Напоминание о простое систем — CAASPP и ELPAC
    • Виртуальное информационное собрание по оценке и подотчетности
    • Не забывайте! Зарегистрируйтесь для участия в виртуальном CAC
    • 2020 г.

    Assessment Spotlight, выпуск 102 — 7 августа 2020 г.

    • Руководство по дистанционному тестированию ELPAC Скоро!
    • Виртуальная конференция для классных руководителей в октябре
    • года

    Assessment Spotlight, выпуск 101 – 31 июля 2020 г.

    • Часто задаваемые вопросы: услуги для учащихся, изучающих английский язык во время COVID-19
    • Ожидается в сентябре: обучение новых координаторов CAASPP
    • Новинка: сборник заданий «Снова в школу»
    • 2020–21 Учебник CAA for Science Test Examiner уже доступен!
    • Обновления: национальные и международные оценки

    Assessment Spotlight, выпуск 100 — 24 июля 2020 г.

    • Варианты дистанционного обучения и администрирования тестов
    • Сообщение об осенней администрации ELPAC для первоначальной идентификации и реклассификации учащихся, изучающих английский язык
    • Обновлен веб-сайт CAA for Science Preliminary Indicator Communication Toolkit
    • Доступны результаты CAASPP за 2019–2020 гг. !
    • Доступны результаты ELPAC за 2019–2020 гг.
    • Кто встретил 2019 год– Требование к школьному тестированию по естественным наукам в 2020 году?

    Assessment Spotlight, выпуск 99 – 17 июля 2020 г.

    • Информационное совещание по оценке и подотчетности теперь открыто для всех
    • Обучение новых координаторов WebEx #1 — подробное изучение получения результатов
    • ЭЛПАК
    • Интеллектуальное сбалансированное руководство по удобству использования, доступности и адаптации
    • Введение: Матрица ресурсов доступности оценки штата Калифорния

    Обзор оценки, выпуск 98 – 10 июля 2020 г.

    • Обращение к новым координаторам CAASPP: «Добро пожаловать в WebEx» 16 июля
    • Скоро появится итоговая администрация ELPAC Fall!
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Размещена веб-трансляция ELPAC
    • Доступен новый ресурс ELPAC
    • Инструменты для учителей: два новых демонстрационных видеоролика!
    • Внимание: Крайний срок промежуточной оценки на 2019–2020 гг. Ручная оценка

    Обзор оценки, выпуск 97 — 7 июля 2020 г.

    • Новый ресурс! Руководство по диагностическим и формирующим оценкам
    • CALPADS и ELPAC: изменения
    • Обобщающий вопрос недели по ELPAC
    • Промежуточные оценки: Расширенная доступность удаленного администрирования
    • CAA for Science Administration Planning Guides for 2020–2021 Уже доступно!
    • Открыта регистрация на летние собрания, эквивалентные старшим школам!

    Обзор оценок, выпуск 96 — 26 июня 2020 г.

    • COVID-19 и оценки: часто задаваемые вопросы
    •  Недорогое профессиональное развитие на Virtual CAC 2020
    • Исходный ELPAC: ответы на ваши вопросы
    • Результаты CAST за 2018–19 гг. теперь доступны в CERS

    Обзор оценок, выпуск 95 – 19 июня 2020 г.

    • Мы здесь, чтобы поддержать вас — виртуальный CAC 2020!
    • Новый призыв к CAC Presenters
    • Инструменты для учителей: ознакомьтесь с предварительным просмотром и посетите вебинар 22 июня!
    • WebEx для координаторов CALPADS и ELPAC Опубликовано!
    • Онлайн-трансляция ELPAC: тогда, сейчас и после

    Обзор оценки, выпуск 94 – 12 июня 2020 г.

    • Контрольный список: напоминания ELPAC за июнь 2020 г.
    • Новое свидетельство безопасности теста ELPAC
    • CHSPE возвращается
    • Эквивалентные тесты средней школы — дома
    • Продолжение администрирования PFT
    • Только что опубликовано — Отчет об исследовании выравнивания CAST!

    Обзор оценки, выпуск 93 — 29 мая 2020 г.

    • Недавно обновленный интеллектуальный обозреватель контента!
    • Вебинары для всех координаторов LEA CAASPP и ELPAC в 2020–2021 годах

    Assessment Spotlight, выпуск 92 — 22 мая 2020 г.

    • Цифровая библиотека прекращает поддержку на следующей неделе — последний шанс загрузить ваши любимые ресурсы!
    • WebEx в июне для координаторов CALPADS и ELPAC
    • Только что опубликовано: две новые веб-страницы для научных оценок!

    Assessment Spotlight, выпуск 91 — 15 мая 2020 г.

    • Обновления CAASPP на веб-странице дополнительных ресурсов
    • Вебинар для всех координаторов от 21 апреля 2020 г. , опубликован
    • Подготовка к альтернативному ELPAC в 2020–2021 годах

    Обзор оценки, выпуск 90 — 8 мая 2020 г.

    • Национальные и международные оценки

    Assessment Spotlight, выпуск 89 – 1 мая 2020 г.

    • CDE приступил к ежегодной конференции по оценке в Калифорнии, 2020 г.
    • Напоминание: Промежуточные оценки доступны для дистанционного обучения
    • Тест физической подготовки
    • Настройки студенческого теста в CALPADS
    • Скоро изменение цифровой библиотеки!

    Обзор оценки, выпуск 88 — 24 апреля 2020 г.

    • Информационные встречи Север-Юг по оценке и подотчетности, 2020 г.
    • Зарегистрируйтесь сейчас на Калифорнийскую оценочную конференцию, 2020 г.
    • 2020–2021 Исходный ELPAC

    Обзор оценок, выпуск 87 — 17 апреля 2020 г.

    • Обзор оценок Переносится со среды на пятницу
    • Промежуточные оценки теперь доступны LEA для дистанционного обучения
    • Тестовые обновления безопасности CAASPP и ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 86 – 10 апреля 2020 г.

    • Smarter Balanced Interim Assessments for Distance Learning
    • Веб-семинар для координаторов по оценке, подотчетности и информационной панели
    • Открыта регистрация на Калифорнийскую оценочную конференцию 2020 г.
    • Теперь доступно — CAA for Science Practice Test Guides
    • Последние улучшения веб-страниц CAASPP!

    Обзор оценки, выпуск 85 — 20 марта 2020 г.

    • Обновленная информация о COVID-19 и приостановке тестирования на уровне штата
    • Летние собрания, эквивалентные старшим школам, в августе
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 84 – 11 марта 2020 г.

    • Калифорнийское управление по оценке испанского языка работает!
    • Новый видеоресурс ELPAC!
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 83 — 5 марта 2020 г.

    • WebEx для всех координаторов CAASPP и ELPAC. Вы зарегистрированы?
    • Коронавирус
    • Руководства по подсчету баллов по практическим и обучающим тестам CAST доступны!
    • CAST: Листовка с доступными ресурсами обновлена!
    • Графики производительности CAST добавлены к результатам CAST
    • Популярный ресурс цифровой библиотеки этого месяца — «Навигация по основам исследований»
    • Возраст двадцать два и ELPAC
    • ELPAC Вопрос недели
    • Руководство по анализу результатов CSA
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 82 – 27 февраля 2020 г.

    • Идет итоговое администрирование ELPAC!
    • Вопрос недели по ELPAC
    • Калифорнийская оценка испанского языка: материалы, доступные в TOMS
    • Новый ресурс для CSA
    • Опубликованы ресурсы для релиза калифорнийского научного теста!
    • Зарегистрируйте учащихся, имеющих право на участие в альтернативных экзаменах
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 81 — 20 февраля 2020 г.

    • Не пропустите дату! Информационные совещания по оценке Север-Юг 2020 г.
    • Требуются преподаватели для мероприятий по развитию умной сбалансированной оценки в 2020 году
    • В следующем месяце: WebEx для Все координаторов CAASPP и ELPAC
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 80 — 12 февраля 2020 г.

    • Калифорнийский научный тест и Калифорнийская оценка испанского языка: сводные результаты за 2018–2019 годы
    • Ищу преподавателей для семинара CAA Item Writer
    • ELPAC — новый ресурс!
    • Запланируйте участие в Калифорнийской оценочной конференции 2020 года
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 79 – 6 февраля 2020 г.

    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за февраль: «Я могу разделить!»
    • Регистрация нового координатора WebEx все еще открыта!
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 78 – 30 января 2020 г.

    • Выпуск новых элементов Smarter Balanced Sample Items и аннотированных привязок на следующей неделе
    • Уже доступно: Руководство пользователя по промежуточной оценке на 2019–2020 гг.
    • ELPAC — скоро появятся платные услуги!
    • Задания с построенным ответом для экзамена по испанскому языку в Калифорнии скоро появятся!
    • Альтернативные оценки
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 77 — 23 января 2020 г.

    • Теперь доступно: Руководство пользователя CAASPP и ELAPC TOMS
    • Готовы ли ваши восьмиклассники и старшеклассники к сдаче CAST?
    • Напоминания для тех, кто проводит оценки по естественным наукам для старшеклассников!
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 76 — 16 января 2020 г.

    • Серия видеороликов о промежуточной оценке Обновлено!
    • Саммит в феврале: инновации для справедливости

    Обзор оценки, выпуск 75 – 9 января 2020 г.

    • Напоминание календаря: быстрое время простоя системы CAASPP и ELPAC
    • Выйдет в феврале: WebEx для новых координаторов
    • Публикация результатов Калифорнийского научного теста 2018–19 гг. и Калифорнийской оценки испанского языка
    • Калифорнийский альтернативный экзамен по науке: время пришло!
    • Сохраните дату Калифорнийской оценочной конференции 2020 года
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за январь: «Закрытие истории!»

    Assessment Spotlight, выпуск 74 — 18 декабря 2019 г.

    • Обновленные краткие справочные руководства

    Assessment Spotlight, выпуск 73 – 11 декабря 2019 г.

    • Доступны ресурсы для CAASPP и ELPAC на 2019–2020 годы
    • Возможность принять участие в тематическом исследовании CAASPP!
    • Система отчетности преподавателей штата Калифорния: основные ресурсы
    • ELPAC — не забудьте обновить статус владения английским языком учащимися!
    • Заказ материалов для итогового теста от детского сада ELPAC до второго класса

    Assessment Spotlight, выпуск 72 – 4 декабря 2019 г.

    • Итоговые результаты оценки ELPAC в системе отчетности для преподавателей штата Калифорния
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки для профессионального обучения за декабрь — «Понимание процесса формирующего оценивания»
    • Проверьте их! Новые ресурсы специальных возможностей ELPAC
    • Альтернативный ELPAC: взгляд в будущее
    • Новое видео с заданием CAA for Science Performance!

    Assessment Spotlight, выпуск 71 – 20 ноября 2019 г.

    • Смотрите и учитесь с помощью серии видеороликов о промежуточной оценке!

    Assessment Spotlight, выпуск 70 – 13 ноября 2019 г.

    • Обновлены практические и обучающие тесты California Science Test!
    • Результаты ELPAC за 2018–19 гг. Скоро!
    • Напоминания: 1,0-процентный опрос и IEP
    • Вниманию новых координаторов LEA!

    Обзор оценки, выпуск 69 – 6 ноября 2019 г.

    • Внимание всем правоохранительным органам: Крайний срок проверки обоснования 1,0% продлен!
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за ноябрь — «У нас один день рождения»

    Обзор оценки, выпуск 68 — 30 октября 2019 г.

    • Модули реализации научной оценки!
    • Напоминание — теперь доступен интеллектуальный обозреватель контента
    • 1,0 Процент обоснования Крайний срок обследования продлен

    Assessment Spotlight, выпуск 67 – 23 октября 2019 г.

    • Обновленные научные веб-страницы со ссылками на новые ресурсы
    • Новинка от победителей конкурса «Наука! Конкурс «Это элементарно»: Элементарные научные ресурсы

    Обзор оценки, выпуск 66 — 16 октября 2019 г.

    • Открыта регистрация на предварительный тестовый семинар 2019–2020 годов!
    • Новое обновление! Матрица четвертая: ресурсы специальных возможностей ELPAC
    • Компьютеризированный полевой тест ELPAC
    • Вопрос недели по ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 65 – 9 октября 2019 г.

    • Опубликование результатов за 2018–2019 гг.
    • Первый действующий CAA для науки: время зарегистрировать всех подходящих студентов!
    • Обновленная периодическая таблица и справочный лист для CAST
    • Отчеты об участии в научных исследованиях старших классов доступны в TOMS!

    Assessment Spotlight, выпуск 64 – 2 октября 2019 г.

    • Скоро закрытие регистрации на California Assessment Conference 2019!
    • Ресурс рекомендуемой цифровой библиотеки за октябрь: «Сочные введения для начала вашего повествования — восхитительные начала для начала вашей истории»
    • Умные сбалансированные подключения к цифровой библиотеке Списки воспроизведения для целевых блоков промежуточной оценки

    Обзор оценок, выпуск 63 — 25 сентября 2019 г.

    • Узнайте больше о более разумных сбалансированных оценках с помощью Smarter Content Explorer!

    Assessment Spotlight, выпуск 62 – 18 сентября 2019 г.

    • Опрос для координаторов LEA!
    • Материалы информационного собрания по оценке опубликованы
    • Результаты CAASPP и ELPAC и постоянные записи учащихся
    • Проверьте их! Ресурсы для промежуточной оценки для преподавателей
    • Способы устранения отсутствующих адресов в исходных ELPAC SSR

    Assessment Spotlight, выпуск 61 — 11 сентября 2019 г.

    • Единый вход для онлайн-компонентов CAASPP и ELPAC!
    • 17 сентября: вебинар для новых координаторов LEA
    • Обновленный флаер для администрирования научных тестов для старшеклассников
    • Учебное пособие CAA Test Examiner, 2019–2020 гг. — теперь доступно для CAA for Science
    • Опубликован новый CAA для научных практических тестов!

    Assessment Spotlight, выпуск 60 — 4 сентября 2019 г.

    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки этого месяца: «Найди мое уравнение»

    Assessment Spotlight, выпуск 59 – 28 августа 2019 г.

    • Контрольный список координатора CAASPP LEA на 2019–2020 годы!
    • Новая альтернативная веб-страница ELPAC CDE
    • Опубликовано: Информационное руководство ELPAC на 2019–2020 гг.
    • Тестовый аффидевит безопасности ELPAC для пользователей, не являющихся пользователями TOMS, теперь доступен

    Обзор оценки, выпуск 58 — 21 августа 2019 г.

    • Новое видео! Наука: это элементарно
    • Время простоя начинается на следующей неделе для компонентов онлайн-системы CAASPP и ELPAC
    • Руководство CAA по оценке учащихся с помощью взгляда — только что обновлено!
    • Альтернативные оценки

    Assessment Spotlight, выпуск 57 – 14 августа 2019 г.

    • Новый учебный год, новое планирование: обзор промежуточной оценки и схемы
    • Напоминание: Завершите подсчет всех раздач для промежуточных оценок до простоя системы
    • Доступность
    • ELPAC — последний шанс принять участие в полевых испытаниях!

    Assessment Spotlight, выпуск 56 — 7 августа 2019 г.

    • Время простоя компонентов системы CAASPP и ELPAC Online
    • НОВИНКА! Инструмент для обучения песочнице системы отчетности по промежуточной оценке
    • Рекомендуемый ресурс электронной библиотеки за август: «Приведите себя в порядок! Использование переходных слов в повествовательном письме»
    • Оценочные баллы по науке за 2018–2019 годы: когда они будут опубликованы?
    • Возможность обучения для новых координаторов LEA

    Assessment Spotlight, выпуск 55 – 31 июля 2019 г.

    • Доступ к отчетам об индивидуальных баллах учащихся в TOMS
    • California Alternative Assessment for Science Preliminary Indicator Communication Toolkit Веб-страница — только что обновлена!

    Обзор оценки, выпуск 54 — 17 июля 2019 г.

    • Требуются: учителя специального образования штата Калифорния со знаниями CA NGSS для процесса согласования
    • Подготовка к CAA for Science на 2019–2020 гг. Опубликованы руководства по присвоению версий и планированию администрирования!

    Assessment Spotlight, выпуск 53 – 10 июля 2019 г.

    • Веб-семинар для нового координатора 16 июля
    • Продолжение обучения нового координатора на информационном собрании по оценке
    • Стандартная установка августа для CSA: зарегистрируйтесь до 19 июля
    • Обновленные списки воспроизведения подключений к цифровой библиотеке: инструменты для экономии времени для учителей
    • Только что опубликовано: Калифорнийские технические характеристики тестовых предметов!

    Assessment Spotlight, выпуск 52 — 3 июля 2019 г.

    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за июль: «Интервью с Маргарет Херитэдж, гуру формирующего оценивания»
    • Подробнее Летний тренинг по формирующей оценке
    • Диагностическое тестирование второго уровня — изменение отчетности

    Assessment Spotlight, выпуск 51 — 26 июня 2019 г.

  •  «Результаты… Что теперь?» Доступна веб-трансляция!
  • Вниманию новых координаторов LEA: зарегистрируйтесь сейчас для личного обучения
  • Окно первоначального тестирования ELPAC закрывается 28 июня
  • Smarter Balanced Members проголосовали за утверждение обновлений UAAG
  • Обзор оценки, выпуск 50 — 19 июня, 2019

    • MyTOMS идет!
    • Календарное напоминание: быстро приближается время простоя системы ELPAC
    • Июньский меморандум SBE относительно ELPAC опубликован для всеобщего обозрения
    • CAA for Science Предварительные показатели и оценки по шкале — в чем разница?

    Assessment Spotlight, выпуск 49 – 12 июня 2019 г.

    • Добро пожаловать, новые координаторы CAASPP и ELPAC
    • Регистрация еще открыта на 2019 годЛетний институт!
    • Вебинар в июле для новых координаторов LEA
    • Встречи Север-Юг 2019: регистрация открыта
    • Напоминания для Калифорнийского альтернативного экзамена по науке!

    Assessment Spotlight, выпуск 48 — 5 июня 2019 г.

    • Избранный ресурс цифровой библиотеки за июнь: «Breaking Spaghetti»
    • Подведение итогов этого года ELPAC
    • Полевые испытания нового компьютерного ELPAC
    • Оценка испанского языка в Калифорнии

    Обзор оценки, выпуск 47 – 29 мая 2019 г.

    • Администрации ELPAC прекращают деятельность

    Assessment Spotlight, выпуск 46 – 22 мая 2019 г.

    • Руководства по подсчету баллов по системе Брайля CAST уже доступны!
    • Нужно ли моему старшекласснику сдавать Калифорнийскую альтернативную аттестацию по естественным наукам?
    • Суммарный возврат материалов ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 45 – 15 мая 2019 г.

    • Использование панели управления LEA для мониторинга окон администрирования теста и процентных оценок
    • Напоминания о конце года для ELPAC
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 44 — 8 мая 2019 г.

  • Доступность в центре внимания
  • Обзор оценки, выпуск 43 — 2 мая 2019 г.

    • Новинка для всей семьи: запуск более интеллектуальных веб-сайтов
    • Скоро! Целевые блоки промежуточной оценки
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки Мэй: «Cranky Counterclaims»
    • Калифорнийский научный тест — ключевые сообщения уже доступны!
    • Листовка с техническими характеристиками нового изделия CAST
    • Обеспечение безопасности и сохранности тестовых материалов ELPAC
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 42 — 25 апреля 2019 г.

    • Новое для CAASPP и ELPAC: веб-страницы «Присоединяйтесь»!
    • Сосредоточьтесь на безопасности тестирования — правила приостановки и продление льготного периода
    • Новое видео — Ресурсы специальных возможностей ELPAC
    • Напоминание: открыта регистрация на Летний институт 2019!
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 41 — 17 апреля 2019 г.

    • Сосредоточьтесь на безопасности тестирования — что произойдет после подачи апелляции STAIRS?
    • Открыта регистрация на Летний институт 2019!
    • Принимай участие! CAA для исследования ELA «Второй балл»
    • Оценка испанского языка в Калифорнии
    • Все о специальных возможностях

    Обновление оценки, выпуск 40 – 10 апреля 2019 г.

    • Действительно ли мне нужна апелляция? (И что не сообщать в ЛЕСТНИЦАХ)
    • Обновлены листовки с доступными ресурсами для науки!
    • Initial and Summative ELPAC: важные даты
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 39 – 4 апреля 2019 г.

    • Зарегистрируйтесь прямо сейчас на Калифорнийскую оценочную конференцию 2019 г. Специальное предложение раннего бронирования!
    • Сосредоточьтесь на безопасности тестирования — отложенные апелляции STAIRS
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за апрель: «Решение задач — урок математики в трех действиях Dill’er Up»
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 38 — 28 марта 2019 г.

    • Отчеты о состоянии выполнения для Администрации CAASPP
    • Брайлевский оперативный CAST будет доступен на следующей неделе!
    • Все о специальных возможностях
    • Обновленный словарь данных для экспорта системы отчетов о промежуточной оценке
    • ELPAC – Форма назначения суперинтенданта
    • Зарегистрироваться на послетестовые семинары 2018–19 гг.
    • Координаторы CAASPP и ELPAC: Сохранить дату! Информационные встречи по оценке 2019 г.

    Assessment Spotlight, выпуск 37 — 21 марта 2019 г.

    • Акцент на безопасность тестирования — запись об инциденте в форме ЛЕСТНИЦЫ
    • Опубликовано: Интернет-трансляция Калифорнийского научного теста!

    Assessment Spotlight, выпуск 36 — 13 марта 2019 г.

    • Калифорнийский научный тест: доступны технические характеристики!
    • Сосредоточьтесь на безопасности тестирования — обзор процесса STAIRS/апелляции
    • Информационные листы домена ELPAC теперь доступны на испанском языке!
    • Администрирование итогового теста ELPAC
    • Все о специальных возможностях
    • Калифорнийская оценочная конференция 2019 г. : регистрация открывается в пятницу

    Assessment Spotlight, выпуск 35 – 6 марта 2019 г.

    • CAASPP Руководства для успешного администрирования!
    • Акцент на безопасности тестирования: новый процесс STAIRS/апелляции
    • Популярный ресурс цифровой библиотеки этого месяца — «Определение значений слов с помощью отрывка из книги «Чарльз» Ширли Джексон»
    • Научные стандарты следующего поколения: трехмерное обучение — это ЩЕЛЧОК!
    • Напоминание: доступны научные справочные инструменты
    • Все о специальных возможностях
    • Оценка испанского языка в Калифорнии

    Assessment Spotlight, выпуск 34 — 27 февраля 2019 г.

    • Новое видео — Калифорнийский научный тест и научные стандарты следующего поколения!
    • Подробнее о CAST: планирование точек паузы
    • Все о доступности
    • Новый Краткий обзор Ресурс для более разумных сбалансированных практических тестов, тренировочных тестов и промежуточных оценок!
    • Суммарный ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 33 – 20 февраля 2019 г.

    • Еще есть время подать заявки на Наука: это элементарно!
    • Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 32 — 13 февраля 2019 г.

    • Уже в наличии! 2018–19 Материалы семинара по предварительному тестированию CAASPP и ELPAC
    • ELPAC — тестирование сбоев и нарушений безопасности
    • Все о специальных возможностях

    Assessment Spotlight, выпуск 31 – 7 февраля 2019 г.

    • Система распределения государственных взносов
    • Доступны переводы шаблона письма-уведомления для родителей!
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки в этом месяце — «5 -го -х оценщиков, анализирующих текст: время разговора по тексту»
    • Все о специальных возможностях
    • ЭЛПАК

    Assessment Spotlight, выпуск 30 – 30 января 2019 г.

    • Электронные отчеты о результатах учащихся скоро появятся!
    • Сохранить дату: веб-трансляция обучения CAST в феврале
    • Учебное пособие Test Examiner теперь доступно для CAA for Science
    • Конкурс по науке и оценке для учителей K–5!
    • Все о специальных возможностях
    • ELPAC — обновленный ресурс
    • В 2019 году для альтернативной деятельности по развитию ELPAC требуется
    • преподавателя

    Assessment Spotlight, выпуск 29 – 23 января 2019 г.

    • Требуются преподаватели для мероприятий по развитию оценивания
    • Обновлены ресурсы CAASPP
    •  Все о специальных возможностях

    Обзор оценки, выпуск 28 – 17 января 2019 г.

    • Назначение назначенных опор и приспособлений — данные опубликованы
    • Все о доступности
    • Тренировочные тесты CAST со шрифтом Брайля уже здесь!
    • CAA for Science Administration Planning Guides Опубликовано!
    • Калифорнийская оценочная конференция 2019 г.

    Обзор оценки, выпуск 27 – 10 января 2019 г.

    • Система начисления государственных взносов
    • Обновлена ​​веб-страница и доступны новые ресурсы!
    • Опубликовано: Интернет-трансляция Калифорнийской альтернативной оценки науки!
    • ELPAC: Руководство по администрированию итоговых тестов ELPAC скоро появится!
    • Оценка испанского языка в Калифорнии: теперь доступны практические тесты
    • Напоминание: ресурсы администратора, доступные для системы отчетов о промежуточной оценке
    • Правила CAASPP Открыт период общественного обсуждения

    Обзор оценки, выпуск 26 – 26 декабря 2018 г.

    • Календарное напоминание: приближается время простоя системы CAASPP и ELPAC
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки в этом месяце — «Записки-графики»
    • Корректировки процесса валидации ELPAC Rotating Score
    • Квалификационный экзамен средней школы Калифорнии
    • Тест физической подготовки

    Assessment Spotlight, выпуск 25 – 19 декабря 2018 г.

    • Для детей, от победителей конкурса детского видео

    Assessment Spotlight, выпуск 24 — 12 декабря 2018 г.

    • Новые ресурсы для ELPAC!
    • Правила ELPAC: исключения доменов и альтернативные оценки
    • Обзор исходных пороговых значений ELPAC
    • Процесс проверки оценки вращения ELPAC
    • Калифорнийская оценка испанского языка – доступен новый ресурс!

    Assessment Spotlight, выпуск 23 – 5 декабря 2018 г.

    • Отметьте в календаре: веб-трансляция CAA for Science на следующей неделе!
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за декабрь — «Как я могу вам доверять? Способы оценки достоверности источника»

    Assessment Spotlight, выпуск 22 — 28 ноября 2018 г.

    • Калифорнийские ресурсы для школьных тестов теперь доступны!
    • Промежуточные оценки и цифровая библиотека: новое видео для персонала
    • Напоминание: Требуются отзывы преподавателей для новых IAB

    Assessment Spotlight, выпуск 21 – 21 ноября 2018 г.

    • Возможность для классных руководителей внести свой вклад в разработку новых блоков промежуточного оценивания
    • CDE запрашивает отзывы у преподавателей естественных наук Калифорнии

    Assessment Spotlight, выпуск 20 – 15 ноября 2018 г.

    • Калифорнийские тесты по естествознанию. Готовы ли вы оценивать своих учеников старших классов?
    • Совещание по обзору данных оценки испанского языка в Калифорнии – участие преподавателей имеет значение!

    Assessment Spotlight, выпуск 19 — 7 ноября 2018 г.

    • Они здесь — новая практика и обновленные тренировочные тесты для California Science Test!
    • Задание на эффективность онлайн-обучения для Калифорнийского альтернативного экзамена по естественным наукам
    • Новая функция сводного отчета о соответствии требованиям ELPAC
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за ноябрь — «Дебаты в классе по системам уравнений»

    Assessment Spotlight, выпуск 18 — 31 октября 2018 г.

    • Выпущены сводные отчеты ELPAC
    • Новый ресурс предлагает руководство по ELPAC!
    • В курсе: обновление контактной информации LEA ELPAC
    • Мы спросили, и вы ответили!

    Обзор оценки, выпуск 17 — 24 октября 2018 г.

    • Новинка! Руководство по использованию систем статуса завершения и управления реестром
    • Обновленный ресурс доступности теперь доступен для науки
    • Конкурс видео — продолжайте набирать голоса!
    • Оценка испанского языка в Калифорнии
    • Руководство ELPAC
    • Уголок вопросов ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 16 — 17 октября 2018 г.

    • Опрос координатора: поделитесь своим мнением!
    • Доступен новый англо-испанский глоссарий

    Обзор оценки, выпуск 15 — 10 октября 2018 г.

    • Обновленные списки воспроизведения цифровой библиотеки
    • Доступность
    • Функция поиска ELPAC теперь доступна!
    • ELPAC: использование критериев предварительной оценки в TOMS во время простоя CALPADS
    • ELPAC Development — возможность для преподавателей!
    • Дополнительные ресурсы для ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 14 — 3 октября 2018 г.

    • Популярный ресурс электронной библиотеки этого месяца — «Использование критериев оценки для улучшения письма учащихся»
    • Опубликовано: вебинар о данных ELPAC и CALPADS!

    Обзор оценки, выпуск 13 — 26 сентября 2018 г.

    • Обновление: запланированное время простоя CALPADS продлено
    • Новый внешний вид для тестирования веб-страниц
    • Для детей, конкурс детского видео: голосование открыто
    • Доступно руководство пользователя для промежуточной оценки CAASPP за 2018–2019 гг.
    • Обновленный ресурс для администрирования школьных научных тестов — теперь доступен!

    Обзор оценки, выпуск 12 — 19 сентября 2018 г.

    • Новый процесс входа в систему с двухэтапной аутентификацией для TOMS
    • Напоминание: запланированное время простоя CALPADS для обновлений системы
    • Новые руководства по суммативному оцениванию
    • Доступность
    • Проводятся полевые испытания CSA
    • Совещание по анализу данных CSA этой осенью
    • Новый ресурс ELPAC
    • Отчет об извлечении данных учащихся ELPAC скоро появится!
    • Уголок вопросов ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 11 — 12 сентября 2018 г.

    • Запланированное время простоя CALPADS для обновлений системы
    • Институт CAASPP — зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить потрясающую возможность профессионального развития!
    • ELPAC — важные обновления

    Assessment Spotlight, выпуск 10 — 5 сентября 2018 г.

    • Все системы «ВПЕРЕД!» для онлайн-компонентов CAASPP
    • Промежуточные оценки
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки этого месяца — «Цитаты о формирующей оценке»
    • Скоро: встреча Север-Юг 2018!
    • ELPAC Matrix 4 Обновлено!
    • Нет изучающих английский язык? Назначение координатора ELPAC по-прежнему требуется
    • Уголок вопросов ELPAC
    • Полевые испытания испанского языка в Калифорнии: доступные ресурсы

    Assessment Spotlight, выпуск 9 — 29 августа 2018 г.

    • Шаг вперед: обучение новых координаторов ELPAC в следующем месяце
    • Напоминание — возможность профессионального обучения для учителей естественных наук: Академия CAST
    • Деятельность по развитию ELPAC: возможности для преподавателей
    • Уголок вопросов ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 8 — 22 августа 2018 г.

    • Время простоя компонентов онлайн-системы CAASPP
    • Академия CAST, октябрь 2018!
    • Расчет предварительных начальных оценок ELPAC
    • Новые ресурсы ELPAC!
    • Веб-семинар ELPAC/CALPADS
    • Уголок вопросов ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 7 – 15 августа 2018 г.

    • Сохранить дату: встреча Север-Юг 2018 г., 9 сентября2154
    • Социальные сети: проверьте нас!
    • Веб-сайт Smarter Balanced Sample Items
    • Доступность
    • Оценка испанского языка в Калифорнии – полевые испытания приближаются к
    • Измененные правила ELPAC в чрезвычайных ситуациях
    • Уголок вопросов ELPAC

    Assessment Spotlight, выпуск 6 – 8 августа 2018 г.

    • Подготовка к новому учебному году: основные характеристики системы отчетов о промежуточном оценивании
    • Институт CAASPP: обращение ко всем учителям!
    • Доступность
    • Обучение ELPAC этой осенью
    • Начните новый учебный год с новыми ресурсами ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 5 — 1 августа 2018 г.

    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за август — «Изучение числа Пи с помощью Sir ​​Cumference»
    • Уголок вопросов ELPAC
    • Приглашение в LEA: полевые испытания оценки испанского языка в Калифорнии

    Assessment Spotlight, выпуск 4 — 25 июля 2018 г.

    • ELPAC — аплодисменты за использование локального инструмента оценки!
    • Доступны переводы исходных уведомлений для родителей ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 3 – 18 июля 2018 г.

    • 2017–2018 гг.
    • Образцы отчетов о баллах учащихся CAASPP и руководства по отчетам
    • Больше прогресса для ELPAC!

    Assessment Spotlight, выпуск 2 — 11 июля 2018 г.

    • Примечания к ELPAC

    Обзор оценки, выпуск 1 — 5 июля 2018 г.

    • Новое название обновления CAASPP
    • Рекомендуемый ресурс цифровой библиотеки за июль — «Выводы: выводы в информационном тексте»

    Вопросы: Калифорнийский офис по оценке успеваемости и прогресса учащихся | caaspp@cde. ca.gov | 916-445-8765

    Последнее рассмотрение: пятница, 19 августа 2022 г.

    Reading and Understanding — Spotlight English

    Лиз Уэйд и Брюс Галланд исследуют, как чтение может помочь людям понять друг друга. Может ли чтение сделать нас лучше?

    Голос 1  

    Добро пожаловать в Spotlight. Я Лиз Уэйд.

    Голос 2  

    А я Брюс Галланд. Spotlight использует специальный английский метод вещания. Людям легче понять, где бы в мире они ни жили.

    Голос 1  

    Одна в своей комнате молодая девушка садится и начинает читать книгу. Книга очень известная. Он называется «Раскат грома, услышь мой крик». В нем рассказывается история Кэсси Логан и ее семьи. Они живут в Соединенных Штатах в 1930-х годах. И они афроамериканцы. В те времена в штате Миссисипи была серьезная проблема с расизмом. Правительство позволяло людям усложнять жизнь афроамериканцам и людям с более темным цветом кожи. Часто группы белых мужчин безнаказанно убивали чернокожих мужчин и женщин. Это было очень страшное время.

    Голос 2  

    Но девушка этого не знает. Она мало знает об американской истории. Она взрослеет много лет спустя, в 1970-х годах. Ситуация в США улучшилась. Но чтение книги помогает девушке понять страх Кэсси Логан и другие ее эмоции. Читающая девушка белая. Она живет в очень маленьком городке, где нет чернокожих. Но книга помогает ей увидеть, что значит быть другой. Когда она заканчивает книгу, она плачет. Той ночью она говорит себе, что никогда не будет судить другого человека по тому, как он выглядит. Книга изменила ее жизнь. Сегодняшняя тема посвящена тому, как чтение может помочь людям понять друг друга.

    Голос 1  

    Есть название эмоций, которые девушка испытала, читая книгу. Это эмпатия. Есть два разных вида эмпатии. Первый позволяет людям ощущать эмоции других людей. Это то, что происходит, когда нам грустно, потому что другому человеку грустно. Или это помогает нам понять, что человек зол, даже когда он не скажет.

    Голос 2  

    Второй вид эмпатии называется когнитивной эмпатией. Вот что происходит, когда человек читает книгу. Когнитивная эмпатия возникает, когда человек пытается определить и понять эмоции другого человека. Некоторые люди даже воображают, что они — это  другое лицо. Существует даже старая английская идиома для обозначения когнитивной эмпатии: прогулка на месте другого человека. Это значит представить, что вы прожили их жизнь.

    Фото Хосе Пабло Гарсии
    Голос 1

    Ученые пока точно не знают, что происходит в мозгу человека, когда он испытывает эмпатию. Это очень сложный процесс. Но ученые наблюдали, как это происходит. Они считают, что эмпатия связана с клеткой мозга, называемой зеркальным нейроном. Эти клетки работают, когда мы наблюдаем за другими людьми. Зеркальные нейроны посылают сообщения через мозг. Это называется «выстрел». Когда эти клетки активируются, они помогают нам идентифицировать эмоции, которые мы видим. Но такая же клетка срабатывает и тогда, когда у нас ЕСТЬ эта эмоция. Итак, когда нам грустно, срабатывает зеркальная ячейка. Но когда мы см.  кому-то грустно, тот же сотовый срабатывает. Мы можем понять эмоцию. И через зеркальные нейроны мы сами чувствуем эту эмоцию.

    Голос 2  

    Эмпатия очень важна в обществе. Без эмпатии мы бы не помогли друг другу. Нам было бы наплевать друг на друга. Как чувство, эмпатия заставляет нас хотеть помочь. Это заставляет нас хотеть, чтобы мир стал лучше.

    Голос 1  

    Барак Обама — бывший президент США. В 2006 году он выступил перед выпускниками Северо-Западного университета. Он описал, как эмпатия влияет на поведение людей.

    Голос 3  

    «Подумайте о голодном ребенке или сталелитейщике, у которого больше нет работы. Или подумайте о семье, чей дом был разрушен штормом. Когда у вас есть эмпатия, не имеет значения, близкие они друзья или далекие незнакомцы. Трудно не действовать. Трудно не помочь».

    Голос 2  

    Большинство людей склонны к сопереживанию. Но люди могут научиться быть более чуткими. Однако это требует работы. Встреча с людьми, которые отличаются от нас, — это один из способов обрести эмпатию. Но расстояние часто разделяет людей. Поэтому людям трудно понять друг друга, когда они никогда не встречаются.

    Голос 1  

    Чтение может быть решением этой проблемы. Девушка, прочитавшая «Раскат грома, услышь мой крик», не знала ни одного афроамериканца. Но книга помогла ей понять жизнь человека, который был. Кэсси Логан не была реальным человеком. Но ее положение было реальным. И девушка понимала чувства Кэсси. Из книги девушка немного узнала, что значит быть афроамериканкой. Ей казалось, что она может понять.

    Фото Аарона Бланко Техедора
    Голос 2  

    Дэвид Кидд — психолог. Он изучает науку о поведении людей. Кидд работает в Новой школе социальных исследований в Нью-Йорке. В 2012 году он помог показать, что чтение повышает эмпатию. В ходе теста он заставлял людей читать разные книги. Некоторые из этих книг были художественным вымыслом или сложными придуманными историями. Эти истории заставляли людей задуматься об эмоциях их героев. Прочитав эти литературно-художественные книги, люди стали лучше понимать, о чем думают другие люди. И они могли легче идентифицировать эмоции.

    Голос 1  

    Кит Оутли — еще один психолог. Он также изучает, как чтение связано с эмпатией. Он рассказал газете Washington Post,

    Voice 4

    : «Когда мы читаем о других людях, мы можем представить, что находимся на их месте. Мы можем представить, каково это быть этим человеком. Это позволяет нам лучше понимать людей и лучше работать вместе».

    Голос 2  

    Многие исследования показывают, что влияние чтения на эмпатию проявляется только в сложных выдуманных или придуманных историях. Это потому, что этот вид письма концентрируется на мыслях и чувствах персонажа. Это помогает читателю почувствовать, что он находится внутри головы и мыслей персонажа. Это производит эффект, который приводит к эмпатии.

    Голос 1  

    Сегодня многие ученые считают, что книги являются хорошим инструментом для развития эмпатии. Но для читателей и многих писателей это не новое открытие. Вместе они создавали и исследовали новые миры и места. Они посмотрели, как думают и живут разные люди. Истории привели их туда, где они, возможно, никогда не бывали.

    Голос 2  

    Вы когда-нибудь читали книгу, которая изменила вас? Как это заставило вас чувствовать? Расскажите нам о своем опыте. Вы можете оставить отзыв на нашем сайте. Или напишите нам по адресу [email protected]. Вы также можете оставлять комментарии на нашей странице Facebook — просто выполните поиск Spotlight Radio.

    Голос 1  

    Автором этой программы был Дэн Кристманн. Продюсером выступил Мичио Одзаки. Голоса, которые вы слышали, были из Соединенных Штатов и Соединенного Королевства. Все цитаты были адаптированы для этой программы и озвучены Spotlight. Вы можете снова прослушать эту программу и прочитать ее в Интернете по адресу www.radioenglish.net. Эта программа называется «Чтение и понимание».

    Voice 2  

    Найдите наше бесплатное приложение для прослушивания музыки в магазине Google Play и iTunes. Мы надеемся, что вы снова сможете присоединиться к нам в следующей программе Spotlight. До свидания.

    Читали ли вы когда-нибудь книгу, которая вас изменила? Какую книгу вы любите читать? Напишите свой ответ в комментариях ниже.

    English Language Arts

    На курсах English Language Arts (ELA) учащиеся учатся эффективно читать и писать. Учителя используют баланс сложных художественных и научно-популярных текстов в классе и обучают чтению, письму, лексике и обсуждению с упором на использование деталей и доказательств из текста.

    Чтение

    Самостоятельное чтение может изменить понимание учащимися самих себя и мира, в котором они живут. Самостоятельное чтение должно быть местом, где радость и обучение объединяются. В то время как учащиеся должны работать, чтобы расти и читать все более сложные тексты, мы также хотим, чтобы они развивали любовь к чтению.

    Письмо

    Мы живем в эпоху электронной почты и цифровых текстов, а это означает, что навыки письма важны как никогда. Поскольку письмо так важно в высшем образовании и на рабочем месте, студенты должны уметь хорошо общаться, используя различные формы письма, такие как:

    • редакционные статьи
    • презентации
    • отчеты
    • исследования
    • предложения
    • заметки
    • литературные анализы.

    Не менее важно научить учащихся творческому самовыражению. Хотя лишь немногие студенты могут стать профессиональными писателями, обучение написанию художественной литературы, стихов и научно-популярных произведений предлагает им новые способы думать, делиться и размышлять над более глубокими жизненными вопросами.

    Словарь

    Изучение новых слов — словарного запаса — является одной из самых важных частей обучения грамоте. Чем больше словарный запас детей в начальных классах, тем выше их успеваемость в поздних классах. Словарный запас имеет прямое отношение к пониманию прочитанного, особенно когда дети переходят в более высокие классы.

    Дети пополняют свой словарный запас в повседневной деятельности (чтение, разговор, слушание и т. д.). Слова также изучаются с помощью прямого обучения, что означает, что слова преподаются учителем структурированным и систематическим образом.

    Поощряйте детей читать, чтобы увеличить словарный запас. Широкое чтение — чтение в большом количестве на самые разные темы — самый эффективный способ пополнить словарный запас. Чем больше студент читает, тем больше словарный запас он усваивает.

    Занятия для всей семьи

    Ежедневное чтение

    Выберите одну или две книги, которые ваш ребенок может читать просто для развлечения. Выберите книгу, которую вы тоже с нетерпением ждете. Найдите удобное, тихое место, чтобы свернуться калачиком и читать вместе в течение 45 минут каждый день. Наслаждаться! Если вы можете говорить друг с другом о книгах, это здорово, но самое главное — это читать. Списки книг и другие идеи для чтения см. на странице NYC Reads 365 [см. поле «Связанные ссылки» на этой странице].

    Семейный книжный клуб

    Выберите книгу, которую сможет прочитать вся семья. Назначьте дату, когда вы все закончите читать книгу, а затем соберитесь вместе, чтобы обсудить!

    Спрашивайте

    Когда ваш ребенок что-то читает, особенно что-то интересное или сложное, помогите ему составить несколько вопросов по этому поводу. Попросите их использовать пять W: кто, что, когда, где, почему и как. Вы и ваш ребенок можете делать это с тем, что читаете, а также с тем, что смотрите по телевизору или в Интернете.

    Читать о текущих событиях

    Пусть ваш ребенок каждый день читает газету или заходит в Интернет на сайт новостей, чтобы найти интересующее его событие. Если ваш ребенок найдет статью, которая покажется вам особенно трудной, вы можете прочитать ее вслух. Поговорите об этом со своим ребенком и включите других членов семьи или друзей. Затем помогите ребенку создать блокнот новостей, вклеив статью в блокнот, указав, почему он выбрал ее, что из нее узнал и каковы все взгляды на нее.

    Используйте сложную лексику

    Перед ужином выберите статью из газеты, которую прочитает каждый член вашей семьи. Во время обеденной беседы обсудите, что каждый из вас узнал из статьи и что вы думаете об идеях или фактах. Задайте также несколько вопросов. Обсуждая статью, обязательно используйте сложные слова, которые вы нашли в статье. В последующих чтениях ищите одни и те же словарные слова в разных статьях.

    Пишите!

    Создайте оригинальное сочинение и отправьте его на следующие сайты:

    Дети в возрасте от 5 до 12 лет:

    • Примите участие в конкурсе по написанию рассказа на KidsCom.com
    • Создайте веб-страницу на My Hero Project

    Подростки 12-18:

    • Отправляйте рассказы и короткие фильмы в Candlelight Stories
    • Отправляйте рассказы, эссе или стихи в TeenInk

    Дополнительные занятия

    Возьмите несколько книг из школьной библиотеки или классной библиотеки, чтобы взять их домой и прочитать в течение школьная перемена.

    • Почитайте книгу члену семьи или домашнему животному.
    • Посетите веб-сайт вашего любимого автора и узнайте больше об авторе и его книгах.
    • Сделайте поделку, приготовьте вкусное угощение или создайте что-то уникальное по книге с практическими рекомендациями.
    • Напишите электронное письмо автору книги, которая произвела на вас впечатление. (Многие авторы имеют официальный веб-сайт и принимают электронные письма от читателей.)
    • Прочтите книгу, а затем посмотрите фильм. Сравнивать и противопоставлять.
    • : Возьмите интервью и сфотографируйте членов семьи, чтобы сделать книгу.
    • Если вы путешествуете, найдите книги (художественные и научно-популярные) об этом месте в школьной библиотеке, чтобы прочитать их до и во время поездки.
    • Читайте книги о ваших любимых местах в Нью-Йорке и посещайте их.

    Египетские мумии | Smithsonian Institution

    Метод бальзамирования или обработки мертвого тела, который использовали древние египтяне, называется мумификацией. Используя специальные процессы, египтяне удаляли всю влагу из тела, оставляя только высохшую форму, которая не будет легко разлагаться. В их религии было важно сохранить мертвое тело как можно более реалистичным. Они были настолько успешны, что сегодня мы можем увидеть мумифицированное тело египтянина и получить представление о том, как он или она выглядели при жизни 3000 лет назад.

    Мумификация практиковалась на протяжении большей части ранней истории Египта. Самые ранние мумии доисторических времен, вероятно, были случайными. Случайно сухой песок и воздух (поскольку в Египте почти нет измеримых осадков) сохранили некоторые тела, захороненные в неглубоких ямах, вырытых в песке. Около 2600 г. до н.э., во времена Четвертой и Пятой династий, египтяне, вероятно, начали намеренно мумифицировать мертвых. Эта практика продолжалась и развивалась более 2000 лет, в римский период (ок. 30 г. до н.э. – 364 г. н.э.). В течение любого периода качество мумификации варьировалось в зависимости от цены, заплаченной за нее. Наиболее подготовленные и хорошо сохранившиеся мумии относятся к эпохе восемнадцатой и двадцатой династий Нового царства (ок. 1570–1075 гг. до н. э.), включая мумии Тутанхамона и других известных фараонов. Здесь будет описан общий процесс этого периода.

    Процесс

    Процесс мумификации занял семьдесят дней. Специальные жрецы работали бальзамировщиками, обрабатывая и заворачивая тело. Помимо знания правильных ритуалов и молитв, которые должны выполняться на разных этапах, священникам также необходимо было детальное знание анатомии человека. Первым шагом в этом процессе было удаление всех внутренних частей, которые могли быстро разлагаться. Мозг удаляли, осторожно вводя через ноздри специальные инструменты с крючками, чтобы вытащить кусочки мозговой ткани. Это была деликатная операция, которая могла легко изуродовать лицо. Затем бальзамировщики удаляли органы брюшной полости и грудной клетки через разрез, обычно сделанный на левой стороне живота. Они оставили на месте только сердце, считая его центром бытия и разума человека. Остальные органы сохранялись отдельно, а желудок, печень, легкие и кишечник помещались в специальные ящики или банки, которые сегодня называются канопами. Их хоронили вместе с мумией. В более поздних мумиях органы обрабатывали, заворачивали и заменяли внутри тела. Несмотря на это, неиспользованные канопы продолжали оставаться частью погребального ритуала.

    Затем бальзамировщики удалили всю влагу с тела. Они сделали это, покрыв тело натроном, разновидностью соли, обладающей отличными подсушивающими свойствами, и поместив внутрь тела дополнительные пакеты с натроном. Когда тело полностью высохло, бальзамировщики сняли внутренние пакеты и слегка смыли с тела натрон. В результате получилась очень высохшая, но узнаваемая человеческая форма. Чтобы мумия казалась еще более реалистичной, впалые участки тела заполнили льняной тканью и другими материалами, а также добавили искусственные глаза.

    Далее началась упаковка. На каждую мумию требовались сотни метров полотна. Священники тщательно обматывали тело длинными полосами полотна, иногда даже обматывали каждый палец и ногу по отдельности, прежде чем обернуть всю руку или ногу. Чтобы уберечь умерших от несчастий, среди оберток клали амулеты, а на некоторых льняных полосках писали молитвы и магические слова. Часто жрецы помещали маску лица человека между слоями головных повязок. В несколько этапов форму обмазывали теплой смолой и снова возобновляли обкатку. Наконец, жрецы заворачивали последнюю ткань или саван на место и закрепляли льняными полосками. Мумия была целой. В это время были заняты не только жрецы, готовившие мумию. Хотя подготовка гробницы обычно начиналась задолго до фактической смерти человека, теперь был крайний срок, и мастера, рабочие и художники работали быстро. В гробницу можно было поместить многое, что понадобится человеку в загробной жизни. Мебель и статуэтки были готовы; были подготовлены настенные росписи религиозных или повседневных сцен; и списки еды или молитв закончены. Благодаря волшебному процессу эти модели, картинки и списки станут реальными, когда они понадобятся в загробной жизни. Теперь все было готово к похоронам.

    В рамках похорон священники совершили особые религиозные обряды у входа в гробницу. Самая важная часть церемонии называлась «Открывание рта». Священник прикасался к различным частям мумии специальным инструментом, чтобы «открыть» эти части тела для чувств, которыми наслаждаются в жизни и которые необходимы в загробной жизни. Прикоснувшись инструментом ко рту, умерший теперь мог говорить и есть. Теперь он был готов к путешествию в загробную жизнь. Мумию клали в его гроб или гробы в погребальную камеру и вход запечатывали.

    Такая сложная практика захоронения может свидетельствовать о том, что египтяне были озабочены мыслями о смерти. Наоборот, они рано начали строить планы на смерть из-за большой любви к жизни. Они не могли придумать жизни лучше, чем настоящая, и хотели быть уверены, что она продолжится и после смерти.

    Но зачем сохранять тело? Египтяне верили, что мумифицированное тело было домом для этой души или духа. Если тело было уничтожено, дух мог быть потерян. Идея «духа» была сложной, в ней действительно участвовали три духа: ка, ба и ах. Ка, «двойник» человека, оставался в могиле и нуждался там в подношениях и предметах. Ба, или «душа», могла свободно вылететь из гробницы и вернуться в нее. И именно ах, что, возможно, переводится как «дух», должен был пройти через Подземный мир к Страшному суду и входу в Загробную жизнь. Для египтянина все три были необходимы.

    Кто был мумифицирован

    После смерти египетских фараонов обычно мумифицировали и хоронили в тщательно продуманных гробницах. Так же часто обращались с дворянами и чиновниками, а иногда и с простыми людьми. Однако этот процесс был дорогостоящим и не по карману многим.

    По религиозным соображениям были мумифицированы и некоторые животные. У священных быков ранних династий было собственное кладбище в Саккаре. Бабуинов, кошек, птиц и крокодилов, которые также имели большое религиозное значение, иногда мумифицировали, особенно в более поздних династиях.

    Изучение мумий сегодня

    Древние писатели, современные ученые и сами мумии помогают нам лучше понять процесс мумификации в Египте и культуру, в которой он существовал.

    Оставить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Вы можете использовать эти HTMLметки и атрибуты:

    <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>